Translation of "war on terrorism" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
uncertainties arising from the unfinished war on terrorism | неопределенности, возникающие из за неоконченной войны с терроризмом |
The Forgotten Side of the War on Terrorism | Забытый фронт войны с терроризмом |
The so called war on terrorism saw to this. | Все больше и больше таких ударов приходится на долю государств, которые, проводя военные операции с применением обычных видов вооружения, проявляют больше уважения к законам войны. В качестве примера можно привести так называемую войну против терроризма . |
The so called war on terrorism saw to this. | В качестве примера можно привести так называемую войну против терроризма . |
The war on terrorism cannot be fought in Afghan villages. | Война с терроризмом не должна вестись в афганских деревнях. |
Not if you are engaged in a serious war on terrorism. | В том случае, когда вы ведете серьезную войну против терроризма . |
George W. Bush is obsessed with the war on terrorism, especially with the military response to terrorism. | Джордж Буш зациклился на войне с терроризмом, особенно на военном ответе терроризму. |
Predictably, President Bush re stated his determination to wage war on terrorism. | Как и ожидалось, Президент Буш вновь заявил о своем намерении вести войну против терроризма. |
Prime Minister Sharon replied that he was fighting America's war on terrorism. | Премьер министр Шарон ответил, что он участвует в войне Америки против терроризма. |
If anyone thinks you can have a war on piracy like a war on terrorism and beat it, you're wrong. | Если кто думает, что мы можем вести войну с пиратством, как с терроризмом, и победить его, тот ошибается. |
Winning the war on terrorism will require a combination of offense and defense. | Победа в войне с терроризмом потребует как наступательных, так и оборонительных действий. |
By declaring war on terrorism, President Bush gained the domestic mandate he lacked. | Объявив войну терроризму, президент Буш получил внутреннюю поддержку, которой ему не хватало. |
Europe u0027s Public and the Anti Terrorism War | Народ Европы и Война с Терроризмом |
Declaring war on terrorism was understandable, perhaps even appropriate, as a figure of speech. | Объявленная война с терроризмом звучала понятно и, возможно, ее использование, как образного выражения, было обосновано. |
The third priority will be what Bush misleadingly called a global war on terrorism. | Третим приоритетом станет то, чему Буш дал вводящее в заблуждение название глобальной войны с терроризмом . |
We need to build an arsenal of noncombative weapons in this war on terrorism. | Нам нужно строить арсенал небоевого оружия в этой войне с терроризмом. |
But, as in Colombia, the effort to militarize the war on drugs and the war on terrorism seems likely only to generate more disorder. | Но, как и в Колумбии, попытка милитаризировать борьбу с наркотиками и войну против терроризма может только вызвать больше беспорядков. |
Within a week of the attacks, President George W. Bush declared a war on terrorism. | Не прошло и недели после терактов, как президент Джордж Буш объявил о начале войны с терроризмом . |
The first thing to do is to drop the metaphor of a war on terrorism. | Первое, что нужно сделать, это отбросить метафору война с терроризмом . |
Pakistan is an active partner in the war against terrorism. | Пакистан принимает активное участие в борьбе с терроризмом. |
We are at war with a new form of terrorism. | Мы находимся в состоянии войны с новой формой терроризма. |
So, state sponsor of terrorism, feature of the Cold War. | Итак, государственное финансирование терроризма, элемент Холодной войны. |
We see it as terrorism versus democracy in that brand war. | Мы рассматриваем такие два брэнда, как терроризм против демократии. |
The global war on terrorism has made it more difficult for them to secure financial and material support. | Глобальная война с терроризмом усложнила для них получение финансовой и материальной поддержки. |
Global War on Terrorism Expeditionary Medal The award replaces the Global War on Terrorism Expeditionary Medal (GWOTEM) for service in Afghanistan and personnel who previously received the GWOTEM for Afghanistan service may elect to exchange the medal for the new Afghanistan Campaign Medal. | Награда заменяет экспедиционную медаль за глобальную войну с терроризмом (GWOTEM) за службу в Афганистане, персонал получивший экспедиционную медаль за службу в Афганистане может заменить эту медаль на более новую медаль за кампанию в Афганистане. |
These tendencies have been compounded more recently by the war against terrorism. | Эти тенденции в последнее время ещё больше усугубились за счёт войны с терроризмом. |
The 21st century will see the world constantly at war against terrorism. | XXI ый век будет постоянно видеть мир в состоянии войны с терроризмом. |
Ultimately, however, the war against terrorism could be won only through cooperation. | Но в конечном счете победить в войне с терроризмом можно лишь путем сотрудничества. |
The war against terrorism could be fought most effectively through the Organization. | Войну с терроризмом можно с гораздо большим успехом вести с помощью механизма Организации Объединенных Наций. |
We all know that terrorism cannot be fought in a conventional war. | Все мы знаем о том, что с терроризмом нельзя бороться обычными методами ведения войны. |
War destroyed nations and exacerbated poverty, inequality, injustice, hunger, corruption and terrorism. | Война разрушает нации и ведет к усугублению нищеты, неравенства, несправедливости, голода, коррупции и терроризма. |
Fighting terrorism is not a war, because terrorism itself is not a warring party, but a means to an end. | Борьба с терроризмом не является войной, поскольку терроризм сам по себе не является воющей стороной, он является лишь средством достижения определенной цели. |
We note, however, that the global war on terrorism has yielded no convincing results because it has focused mainly on military means. | Однако мы отмечаем, что глобальная война с терроризмом не приносит убедительных результатов, так как внимание здесь сосредоточено главным образом на военных средствах. |
It will be more difficult for us to prevail in our war on terrorism if our war does not include a serious effort to confront these crimes. | Нам будет труднее победить в нашей войне с терроризмом, если она не будет включать серьезных мер по борьбе с этими преступлениями. |
Interpol's position on terrorism | Позиция Интерпола по вопросу о терроризме |
One note on his death, which is so devastating, is that despite predicating the war on Iraq on a link between Saddam Hussein and terrorism in 9 11, believe it or not, the Bush administration or the invaders did no planning, no pre war planning, to respond to terrorism. | Одно замечание в связи с его сокрушительной гибелью. Несмотря на всю увязку войны в Ираке с Саддамом Хусейном и терактом 11 сентября, верите или нет, администрация Буша, или захватчики, не осуществляли никакого предварительного военного планирования в ответ на терроризм. |
Fourth, America s decision to back extremists in Syria contradicts its war on terrorism and will erode international support for it. | В четвертых, решение Америки поддержать сирийских экстремистов противоречит ее войне с терроризмом и подрывает ее международную поддержку. |
In pursuit of this, Pakistan has used war and terrorism, on its own admission as well as sophistry and chicanery. | Для достижения этой цели Пакистан добровольно избрал тактику войны и терроризма, а также софистику и крючкотворство. |
When the United States declared war against terrorism, Bush administration officials characterized Indonesia as a strategic partner in the struggle against terrorism. | Когда Соединенные Штаты объявили о начале войны с терроризмом, в администрации Буша Индонезию называли стратегическим партнером в этой борьбе. |
Because of a phony war on terrorism that massacres entire populations and takes thousands of young North Americans to their death? | Из за лицемерной войны с терроризмом, в жертву которой приносится все население и из за которой тысячи молодых американцев отправляются на смерть? |
I tell them about terrorism, the era that began at the end of reconstruction that went on to World War Il. | Я рассказываю о терроризме, эпохе, начавшейся после Реконструкции и продолжавшейся до Второй мировой войны. |
The logic of Turkish support for America's war against terrorism was quick to appear. | Логика, содержащаяся в поддержке Турцией объявленной Соединенными Штатами войны против терроризма, проявилась очень быстро. |
Convinced that every effort should be made to avoid nuclear war and nuclear terrorism, | будучи убеждена в необходимости приложить все усилия, с тем чтобы избежать ядерной войны и ядерного терроризма, |
United Nations Conventions on Terrorism | Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе с терроризмом |
For now, US and Chinese interests coincide on the war on terrorism, on a peaceful resolution of the nuclear question on the Korean peninsula, and on stability in East Asia. | На сегодняшний день интересы США и Китая совпадают в области борьбы с терроризмом, мирного разрешения ядерной проблемы Корейского полуострова, и стабильности в Восточной Азии. |
Related searches : War On - War On Land - War On Poverty - War Rages On - War On Talent - War On Want - Terrorism Act - Biological Terrorism - Chemical Terrorism - Cyber-terrorism - Domestic Terrorism - Ecological Terrorism