Translation of "war on land" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Most of the war actually does go on on Mexican land.
Большая чать военных действий происходила на мексиканской территории.
Convention (IV) respecting the Laws and Customs of War on Land and its annex Regulations concerning the Laws and Customs of War on Land.
Convention (IV) respecting the Laws and Customs of War on Land and its annex Regulations concerning the Laws and Customs of War on Land.
(Hague) Convention (IV) respecting the Laws and Customs of War on Land, of 1907, and the Regulations respecting the Laws and Customs of War on Land.
Гаагская конвенция (IV) от 1907 года и Положения о законах и обычаях сухопутной войны
Hague Convention (IV) respecting the Laws and Customs of War on Land, of 1907 (H.IV), and Regulations Respecting the Laws and Customs of War on Land (H.IV.R)
Гаагская конвенция (IV) о законах и обычаях сухопутной войны 1907 года и Положения о законах и обычаях сухопутной войны
It is believed that the war was fought on land and on sea by the Tonlé Sap.
Считается, что война велась на суше и на море Тонлесап.
(i) Studying on a continuous basis the problems of land mines in war stricken countries
i) изучения на постоянной основе проблем разминирования в пострадавших от войны странах
For six years the flame of war has been blazing on the land of Azerbaijan.
Шесть лет полыхает на земле Азербайджана огонь войны.
Land tax, forced labor, war, drought... and now bandits!
Налоги, непосильный труд, война, засуха! А теперь ещё и разбойники!
Synopsis 44 years ago, a great war known as the Valbanill War ravaged the land.
44 года назад великая война, известная как Валбанилл, опустошила практически все земли.
International Convention Concerning the Laws and Customs of War on Land, The Hague, 18 October 1899
Международную конвенцию о законах и обычаях сухопутной войны, Гаага, 18 октября 1899 года
In 1939, when the war began, Canada had a tiny population on a vast area of land.
Историческая память просвещает и закладывает творческое начало, когда она отражает истину, ничего не упуская, не преувеличивая какие то аспекты и не приукрашивая одни в ущерб другим.
Both neighbourhoods were built on land annexed after the Six Day War. (Jerusalem Post, 25 November 1993)
Оба этих района были застроены на земле, аннексированной после шестидневной войны. ( quot Джерузалем пост quot , 25 ноября 1993 года)
(f) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land 7
f) Гаагские конвенции 1899 и 1907 годов о законах и обычаях сухопутной войны 7
(f) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land 7
f) Гаагские конвенции о законах и обычаях сухопутной войны 1899 и 1907 годов 7
On land
Деятельность на суше
War Department Field Manual FM 27 10 (1940) Rules of Land Warfare
War Department Field Manual FM 27 10 (1940) Rules of Land Warfare
Land mines are among the most insidious weapons commonly used in war.
Мины это один из наиболее коварных видов оружия, обычно применяемых в войне.
Although the administering Power believes that the land question on Guam was settled after the Second World War, the jury has yet to return a just verdict on Guam apos s land history.
Хотя управляющая держава считает, что земельный вопрос в Гуаме был решен после второй мировой войны, суду присяжных еще предстоит вынести вердикт по истории данного вопроса в этой стране.
III. On land
Деятельность на суше
About 90 million unexploded munitions, mainly land mines, had to be destroyed on our territory after the Second World War.
Около 90 миллионов неразорвавшихся боеприпасов, в основном наземных мин, необходимо было уничтожить на нашей территории после второй мировой войны.
The principle of military necessity is explicitly codified in Article 23, para. (g), of the Annex to Convention (IV) respecting the Laws and Customs of War on Land Regulation concerning the Laws and Customs of War on Land, The Hague, 18 October 1907 (hereinafter Hague IV).
Принцип военной необходимости прямо кодифицирован в пункте (ж) статьи 23 приложения к Конвенции (IV) о законах и обычаях сухопутной войны Положение о законах и обычаях сухопутной войны , Гаага, 18 октября 1907 года (далее ГК IV ).
The land was administered by the British for the remainder of the war.
Эти земли оставались в ведении британцев до конца войны.
Construction was delayed by World War I and difficulty purchasing the necessary land.
Но Первая мировая война, а также трудности с землёй откладывали строительство.
War on Geminar .
War on Geminar .
The fifth world first is on land, then flight, then on land again.
Пятый мир вначале преодолевается по суше, затем по воздуху, и затем снова по суше.
It joined the war on 4 September 1939, declaring war on Germany.
Непал объявил войну Германии 4 сентября 1939.
Recommendations on land mines
Рекомендации по наземным минам
Gravel on my land?
Гравий на моей земле?
A regional war is raging at the southern end of the Eurasian land mass.
Региональная война идет на юге Евразии.
Almost half of the Royal Navy casualties during the War were sustained by this division, fighting on land and not at sea.
Почти половина всех потерь Королевского флота в Первой мировой войне приходится на эту дивизию, сражавшуюся на суше, а не на море.
A War on Tolerance
Война с толерантностью
China s War on Inequality
Борьба против неравенства в Китае
The War on Democratization
Война против демократизации
Whose War on Terror?
Чья война с терроризмом?
The war goes on.
Война продолжается.
Make war on them.
Сражайтесь с ними.
Make war on them.
Сражайтесь, о вы, верующие, с неверными!
Declare war on Napaloni!
Объявите войну Наполони! Наполони?
After the war, the large landholdings were broken up and land redistributed into ejidos, or commonly held land, which benefitted many rural families.
После войны, большие земельные владения были разбиты и земля перераспределилась в эхидос или общественные земли, которыми наградили многие сельские семьи.
World War I Japan entered World War I on the Allied side and declared war on the Central Powers.
Япония приняла участие в Первой мировой войне на стороне Антанты, расширив своё политическое влияние и территорию.
The Battle of Lüshunkou ( Japanese ) was a land battle of the First Sino Japanese War.
Битва при Люйшуне (, 21 ноября 1894) крупное сухопутное сражение Первой японо китайской войны.
The deadly fires of war scorched our land and touched literally every family in it.
Пламя войны выжгло нашу землю, опалило буквально каждую семью.
The genes of war now express themselves on the soccer field competition for land has been replaced by competition for medals and titles.
Гены войны теперь находят своё выражение на футбольном поле борьба за новые земли заменилась борьбой за медали и титулы.
The seizure of land on Guam after the Second World War had been an act of economic injustice towards the people of Guam.
Захват земель на Гуаме после второй мировой войны является актом экономической несправедливости в отношении его жителей.
On the land as on the sea
Рендольф Скотт, Нэнси Кэлли,

 

Related searches : War On - Land On - On Land - War On Poverty - War On Terrorism - War Rages On - War On Talent - War On Want - Lease On Land - Go On Land - On Their Land - Law On Land - Claims On Land - On Dry Land