Translation of "was depicted" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Masturbation was also depicted.
Сюнга также стала нелегальной.
Though depicted as a heroine in the anime, in the OVA she was depicted as a villainess.
Хотя Эми изображается как героиня в аниме, в OVA она была изображена, как злодейка.
She was depicted in relief, and many churches were dedicated to her.
Она изображалась на барельефах, и Ей были посвящены многие церкви.
Kviv clashes depicted as Crimea clashes
Конфликт в Крыму создаётся по киевским материалам
And that's depicted on this slide.
И это изображено на слайде.
The sculpture depicted in the cover art, Life Support 1993 , was designed by H.R.
Скульптура на обложке называется Life Support 1993 (рус.
She is depicted as a strict S.H.I.E.L.D.
Мисс Марвел является игровым персонажем в игре и её продолжении .
Horus was often depicted as a falcon, or as a man with a falcon head.
Гор часто изображался в виде сокола или человека с головой сокола.
Horus was often depicted as a falcon, or as a man with a falcon head.
Гор часто изображался в виде сокола или человека с соколиной головой.
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
Он ярко описал смятение, которое последовало после землетрясения.
You depicted him as worse than he is.
Ты изобразил его хуже, чем он есть.
It depicted an elderly couple at the breakfast table.
Он нарисовал престарелую пару за завтраком.
Sir Henry He is depicted as a swashbuckling figure.
Сэр Генри он изображён как бесстрашный авантюрист.
It is often depicted as an icon of Nairobi.
Иногда центр изображают как символ Найроби.
A ladder is depicted in a Mesolithic rock painting that is at least 10,000 years old, depicted in the Spider Caves in Valencia, Spain.
Первое изображение подобной лестницы найдено в пещере времён мезолита (около 10 000 лет назад) в районе Валенсии, в Испании.
And that's depicted on this slide. This is your skin.
И это изображено на слайде. Это ваша кожа.
Saints are always depicted with a halo over their heads.
Святые всегда изображены с нимбом над головой.
Bourgeois nationalists as they were depicted by the Soviet propaganda.
Bourgeois nationalists as they were depicted by the Soviet propaganda.
In the film, he is depicted by actor Rick Gonzalez.
В фильме роль Смира исполняет актёр Рик Гонсалес.
Rear Luntik are depicted the starry space and yellow moon.
Сзади Лунтика изображены звёздное пространство и жёлтая Луна.
He depicted freedom in his pictures and in his performances.
В его родном селе Княжичи именем Феодосия Константиновича названа улица.
He depicted me as the New Woman of our Age.
Он изобразил меня как Новую Женщину современной эпохи.
Picasso had depicted, because there were many, many, many sketches.
Он сделал очень, (Ж) очень много набросков.
The textile of the cushma (tunic) depicted is typical but stylized.
Ткань кушмы (туники) изображена стандартно, но стилизованно.
The early life of Gandhi is not depicted in the film.
Ранняя жизнь Ганди в фильме не показана и не упоминается.
However, the moment depicted in David's painting is his own invention.
Давид полностью закончил работу над картиной только в июле 1785 года.
Taylor is said to have depicted his wife in the heroine.
Тейлор сказал, что изобразил свою жену в качестве героини.
BBC's Top Gear came to India and depicted us in bad light ?!
Топ Гир Би Би Си приехал в Индию и изобразил ее в темном свете ?!
The priests are not pop stars to be depicted on a calendar.
Отцы же не поп звезды какие нибудь, чтобы на календаре размещаться.
Islam Karimov as depicted by an artist that wished to remain anonymous.
Ислам Каримов, каким его видел художник, который пожелал остаться неизвестным.
In American video games, Russians are often depicted as the main villains.
Очень часто в американских видеоиграх русских показывают главными злодеями.
In American video games, Russians are often depicted as the main villains.
В американских видеоиграх русские зачастую изображаются как главные злодеи.
Octave spots the memory disks depicted in a page from the book.
Октав находит диски с настоящей памятью, изображённые на странице из книги.
Religious publications, such as Baptist Missionary Magazine , depicted the Chinese as heathens.
Религиозное издание Baptist Missionary Magazine , назвало китайцев язычниками .
Art historians are not really clear what event is being depicted here
Искусствоведам не ясно, какое событие изображено здесь
It was depicted by Sir Frank Dicksee, Frank Cadogan Cowper, John William Waterhouse, Arthur Hughes, Walter Crane, and Henry Maynell Rheam.
Её образ писали Фрэнк Дикси, Фрэнк Кэдоган Каупер, Джон Уильям Уотерхаус, Артур Хьюз, Уолтер Крейн, Henry Maynell Rheam .
Their long hair was depicted as a series of lines, as were their breasts, which appeared as strokes under the armpit.
Женские фигуры также абстрактны их длинные волосы изображались как ряд линий, а грудь как мазки на уровне подмышек.
It depicted an eagle which was unfortunately looking to the left (the right of the observer), which in heraldry suggests illegitimacy .
На нём был изображен орёл, который, к сожалению, смотрит влево (справа от наблюдателя), что в геральдике предлагает нелегитимность власти.
And interestingly enough, Raphael reminds us here, because Heraclitus is depicted as writing, reminds us that Michelangelo was also a poet.
(М) И что интересно, Гераклит здесь изображен (М) за письмом. Так Рафаэль напоминает нам, (М) что Микеланджело еще и поэт.
The events in the film are depicted as having occurred 15 years ago.
События фильма происходят 15 лет назад.
The X Mansion is often depicted with three floors and two underground levels.
Их база Особняк Икс имеет три этажа и два подземных уровня.
The depicted ВИ devices allow loadings ranging from 5, 40 and 300 kg.
Показаны ВИ с допускаемыми нагрузками 5, 40 и 300 кг.
He is depicted as a big bull with the face of a man.
Появляется в образе огромного быка с лицом человека.
Shed can be depicted as a young prince overcoming snakes, lions and crocodiles.
Шед мог быть изображён как молодой принц одолевающий змей, львов и крокодилов.
Two members of Alasania s party have been depicted in the videos, one of which threatened that Alasania himself was coming up next.
На скандальных видеозаписях оказались запечатлены два представителя партии Свободные демократы , одному из которых угрожали, что героем следующего ролика будет сам руководитель партии.

 

Related searches : Depicted Object - Depicted Below - Depicted Through - Depicted With - Were Depicted - Depicted From - Depicted Above - Not Depicted - As Depicted - Is Depicted - Are Depicted - Depicted Against - Depicted Graphically