Translation of "was not obliged" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The court was not obliged to follow that advice. | Суды же не обязаны следовать этим рекомендациям. |
I was obliged to...' | Я должен был... |
You are not obliged to pay. | Ты не обязана платить. |
But so far we have not obliged. | Однако их слова не оправдались. |
She was obliged to marry the old man. | Она была обязана выйти замуж за этого старика. |
Goldstein obliged. | Гольдштейн. |
Much obliged. | Весьма признателен. |
I'm obliged. | Благодарю. |
Much obliged. | Весьма признательна. |
Much obliged. | Крайне обязан. |
Much obliged. | Очень благодарен. |
Much obliged. | Спасибо. |
Much obliged. | Очень занятно! |
Much obliged. | Премного благодарна. |
She was obliged to wait for the next truck. | Надо было ждать следующего вагона. |
The husband was then obliged to pay her maintenance. | Тогда муж был обязан оплачивать ее содержание. |
Feeling increasingly unwell, Hofmann was obliged to return home. | ќщуща всевозрастающее недомогание, 'офманн был вынужден вернутьс домой. |
I was obliged to tell her who you were. | Я был обязан сказать ей, кто вы. |
I'm much obliged. | Благодарю вас. |
I'm much obliged. | Весьма обязан. |
Much obliged. Thanks. | Хорошо, благодарю вас, капитан. |
I'm much obliged. | Очень тебе обязан. |
Much obliged, Tony. | Спасибо, Тони. |
Much obliged, sir. | И моему другу капельку. |
Much obliged, marshal. | Спасибо, шериф. |
But we must not only dare, we are obliged to speak. | Но мы не только должны осмелиться, мы обязаны это сделать. |
I believe I am not obliged to say, Esme Nussbaum replied. | Я считаю, что не обязана отвечать , ответила Эсме Нуссбаум. |
If the same Assembly was re elected, the President was obliged to resign. | Если переизбирается та же Ассамблея, то президент обязан подать в отставку. |
In other words, the State is not only obliged to not violate the right in question, but is obliged to protect those within its jurisdiction from the violation. | Другими словами, государство обязано не просто не нарушать данное право человека, но и предотвратить нарушение прав всех тех, кто находится под его юрисдикцией. |
Meanwhile, the country was obliged to pursue a policy of rationing. | Пока же страна вынуждена по прежнему осуществлять политику карточного распределения. |
In his view, the proposal was a positive one, and he did not feel obliged to request a vote. | Его предложение является позитивным, и он не считает нужным просить провести голосование. |
And he obliged us. | Но он нас обязал. |
I'm obliged to wait. | Я вынужден ждать. |
Much obliged, I'm sure. | Премного благодарна. |
Thanks, Doc, much obliged. | Спасибо, док, очень обязаны. |
Much obliged, Mr. Nemesio. | Вы очень добры, господин Немезио |
Everyone could claim victory, and no one was obliged to acknowledge defeat. | Каждый мог заявить о победе, и никто не был обязан признать поражение. |
It was the other little familiarity that I felt obliged to discourage. | Но это было немного фамильярно, и я должна была както отреагировать. |
Also, I'm obliged to buy a coffee maker. I'm obliged, in order to have class. | Вдобавок, я купил кофеварку, чтобы быть на уровне. |
I am obliged to know. | Обязан знать. |
I'm very much obliged, Morgan. | Премного обязан, Морган. Да, сэр. |
Much obliged for the drink. | Спасибо за выпивку. |
I'm obliged for your concern. | Я обязан за Ваше беспокойство. |
And here is something nobody is obliged to be a genius, but everybody is obliged to participate. | И вот кое что важное никто не принуждается быть гением, но каждый должен участвовать в процессе. |
Are you obliged to do that? | Ты обязан это делать? |
Related searches : Was Obliged - I Was Obliged - Are Not Obliged - Was Not - Obliged For - Felt Obliged - As Obliged - Mutually Obliged - Remain Obliged - Being Obliged - Obliged Party