Translation of "we can either" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We can use either or . | Можно использовать как , так и . |
We can play either tennis or baseball here. | Здесь мы можем играть в теннис или в бейсбол. |
We can work the sculpture in either direction. | Можем работать скульптурку в любом направлении. |
We can either confirm or deny certain rumours. | Мы можем подтвердить некие слухи или положить им конец. |
We can either talk about philosophy or play tennis. | Только говорить о философии или играть в теннис. |
So since we can do it either way, we can sum up the probabilites Either of these events meet our constraints so we can just add these two things up | А если вычислять вероятность в любом случае , то можно сложить вероятности событий, которые соответствуют нашему условию. |
We can either be on the wagon or we can buy foreign reactors in the future. | Мы можем либо быть на вагон или мы можем купить зарубежных реакторов в будущем. |
We can either excavate it by hand or we can have the wind excavate it for us. | Можно выкапывать руками, а можно дать ветру поработать за нас. |
Tom says we can park on either side of the street. | Том говорит, что мы можем припарковаться на любой стороне улицы. |
But, we all know medical studies can be manipulated either way. | Но мы все знаем, что мед. исследования можно подтасовать с обеих сторон. |
Or either can happen? | Или либо может получиться? |
We can work our sculpture starting from either end of the tube. | Мы можем работать нашу скульптуру начиная с любого конца трубы. |
Just convenient that you can do it either way, and we can build strings of things. | Просто удобно, что вы можете использовать любой способ, и мы можем строить строки из чего то. |
A hammer can do either. | Он пригоден для всего. |
One can take either staircase. | Каждый пойдет по лестнице. |
We can insert it into either paragraph 11 bis or paragraph 10 bis | Мы могли бы внести ее в пункт 11 бис или в пункт 10 бис |
We can work the lollipop sculpture starting from either end of the balloon. | Мы можем работать скульптурку леденца начиная с любого конца шарика. |
Or we can use cells alone, either your very own cells or different stem cell populations. Or we can use both. | Или же мы можем использовать только клетки, либо ваши собственные клетки, либо другие, популяции стволовых клеток, либо используем и те и другие. |
And the way we can do that, we can either shift this vector up like this, and draw it up here. | И можно это сделать либо перенеся этот вектор вверх, вот так, и нарисовать его здесь. |
He can write with either hand. | Он умеет писать обеими руками. |
He can write with either hand. | Он может писать обеими руками. |
Tom can write with either hand. | Том может одинаково хорошо писать обеими руками. |
Either side can initiate the chat. | Инициатором такого диалога может быть любая из сторон. |
So it can be used either. | Так что это можно использовать... |
I don't think I can either. | Я не думаю, что могу чтолибо. |
How can I answer that either? | Как я могу ответить за двоих? |
We can either know that our goal is 100, and we're going to stop. | Мы можем знать, что нашей целью является 100, и мы собираемся остановиться. |
We don't believe that either of these charges can be substantiated by any fact. | Мы не считаем, что любое из этих обвинений может быть подкреплено фактами. |
We can either shrug our shoulders, or we can use the opportunity to revive our old values, rethink how we live, and change that projection. | Мы можем или пожать плечами, или использовать возможности оживить наши старые ценности, переосмыслить то, как мы живем, и изменить этот прогноз. |
No. Either we or we don't. | Или мы сделаем это, или нет. |
We either draw in a liquid sample, or we can actually take a solid core from the wall. | Мы берём либо жидкий образец, либо мы можем взять образец из куска стены. |
We can either put some people in the water or we can hope that they don't get sick and we make it to the other side. | Мы можем либо высадить людей в воду, или будет надеяться, что они выдержат и доберутся до берега . |
We learned in a previous video this statement can be written either of these ways. | Как мы узнали из предыдущего видео, это равенство можно записать любым из этих способов. |
It can be either TRUE or FALSE. | Это простейший тип. Он выражает истинность значения это может быть либо TRUE, либо FALSE. |
He can speak either English or French. | Он может говорить и по английски, и по французски. |
He can speak either English or French. | Он может говорить как по английски, так и по французски. |
He can speak either English or French. | Он говорит то ли по английски, то ли по французски. |
Can you speak either Chinese or Russian? | Вы на китайском или русском можете говорить? |
I can do without your help either. | Я могу управиться и без твоей помощи. |
So, you can think it either way. | Для бедра возьмем другую точку отсчета. |
Export can be either permanent or temporary. | Более подробная информация содержится в приложении к главе 2. |
Is there something that we can do either removing or adding these things, so that we can figure out what this mystery mass is? | Можем ли мы что нибудь сделать, убирая или добавляя грузы, чтобы вычислить неизвестную массу? |
And we ... can't sing either. | А мы... не умеем петь. |
We weren't all hippies, either. | Но не все были хиппи. |
Or we can use cells alone, either your very own cells or different stem cell populations. | Или же мы можем использовать только клетки, либо ваши собственные клетки, либо другие, популяции стволовых клеток, |
Related searches : Either We Can - Either We - Can Either Be - Can Be Either - You Can Either - Either Party Can - I Can Either - Either He Can - Either We Have - We Could Either - We Can - Can We - Either Either