Translation of "we have available" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Available - translation : Have - translation : We have available - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We know that we have 720 minutes available per day. | Мы знаем, что у нас есть 720 свободных минут в день. |
We have to make this available for people. | Давайте это опубликуем . |
We have to make this available for people. | Давайте это опубликуем . |
We don't even realize the resources that we have available to us. | Мы даже не представляем те ресурсы, которые у нас есть. |
In advance, we will have copies available in the room. | Тем временем экземпляры будут иметься у нас в зале. |
The answer is we have more transistors available for computation. | Ответ Имеется больше транзисторов доступных для вычисления |
So we know what we need to do, and we have tools available to achieve our goals. | Таким образом, мы знаем, что нужно делать, также у нас есть инструменты для достижения наших целей. |
Here is a list of the available operators we have by now | Вот список доступных в этой версии операций |
What could terrorists do today with the technologies available that we have? | На что способны террористы сегодня, располагая имеющимися у нас технологиями? |
We want to know that it's better than the best currently available treatment that we have. | Мы хотим знать, что он лучше, чем наилучшее лечение, которое есть на данный момент. |
That is, we have to know the set of available actions to us. | Мы должны знать все доступные для нас действия. |
We examined all available materials. | Мы исследовали все имеющиеся материалы. |
If we had cared about the Iraqi people, we should have had more troops available for the occupation. | Если бы нас волновали жители Ирака, у нас в распоряжении было бы больше войск для захвата. |
Researching the information available to us, we have not found any gender inequality in the approach to and the allocation of available scholarships. | На основании анализа имеющейся информации нельзя сделать вывод о существовании какой бы то ни было дискриминации по признаку пола в подходе к распределению стипендий и порядке их выдачи. |
That means that we have now more food available than ever before in human history. | Это значит, что сегодня у нас больше доступной пищи, чем когда либо в истории человечества. |
Have funds available for the course | обеспечить привлечение средств для проведения курса |
Third, we have already used up many of the low cost options that were once available. | В третьих, мы уже израсходовали многие из дешевых вариантов, которые когда то были доступны. |
We have an assessment place available from tomorrow for Susan, if you want to take it. | Мы можем принять Сьюзан уже завтра, если вы этого хотите. |
We know that solutions are available today. | Мы знаем, что решения доступны уже сегодня. |
You have to make sure they're available. | Нужно убедиться, что все есть. |
Because we didn't have many available stretchers, we had to take that stretcher back to the hospital and carry another patient. | Так как не было достаточного количества носилок, мы должны были возвращаться, чтобы принести других пациентов. |
At no time have we made your email address available to any other user without your permission. | Никогда мы не давали адрес Вашей электронной почты другим пользователям без Вашего разрешения. |
To that end, we have mobilized all the human, technical and material resources available to the nation. | С этой целью мы мобилизовали все имеющиеся в стране людские, технические и материальные ресурсы. |
Wherever narcotics are available we find drug abuse. | Везде, где имеются наркотики, наблюдается злоупотребление ими. |
We have to learn how to use these data and make a numerical analysis so as to have plenty of statistics available. | Существенным моментом в решении этой задачи |
You use any available avenues that you have. | Вы можете использовать любые доступные пути, которые у вас есть. |
All available local level posts have been filled. | Все имеющиеся должности сотрудников, набираемых на местах, заполнены. |
And from overheated, you have no actions available. | И с перегретым, у вас нет доступных действий. |
We want these choices available here too, as they are available in the more developed countries. | Мы хотим, чтобы в нашей стране было такое же разнообразие выбора еды, как и в более развитых странах. |
In Operation mode, we have all the information needed to run the machine organized and available for access | В режиме Операции мы имеем всю информацию, необходимую для запуска машины, организованной и для доступа к |
We already have almost 3,000 calories a day available for every human being on Earth more than enough. | Мы уже производим почти 3000 калорий в день для каждого человека на Земле. Это более, чем достаточно. |
Let's see. We stopped the world then. This is all U.N. statistics that have been available. Here we go. Can you see there? | Посмотрим. Мы зафиксировались в этой точке. Вот вся статистика ООН, которая была доступна. Поехали. Видите, что происходит? |
We have laboured to accumulate all available evidence and have been united in our determination to follow that evidence wherever it might lead. | Мы предприняли усилия по сбору всех имеющихся доказательств и были едины в нашей решимости придерживаться этих доказательств, к каким бы результатам они ни привели. |
I'm saying we use the tools available to us. | Я предлагаю, использовать инструменты доступные для нас. |
First, we can see that there's keyboard shortcuts available. | Во первых мы видим, что существует сочетания клавиш. |
Both sides have much to offer, so we should pool the best proposals available and begin implementing them together. | И одной и другой стороне есть что предложить, поэтому необходимо объединить самые лучшие предложения и начать осуществлять их вместе. |
Are they recruited in a manner that ensures that we have the best talent available for this vital job? | Подбираются ли они таким образом, который обеспечивает привлечение к этой крайне важной работе наиболее талантливых людей? |
It depends on how much money you have available. | Это зависит от того, какой суммой вы располагаете. |
They'd have to be available at very competitive rates. | Они должны быть доступны по выгодной цене. |
And soon we'll have millions of these tests available. | Скоро станут доступными миллионы подобных исследований. |
This is all U.N. statistics that have been available. | Мы зафиксировались в этой точке. Вот вся статистика ООН, которая была доступна. |
You see, the available forces have been badly distributed. | Видите ли, возможные силы были неверно распределены. |
If we take the opportunities available to us, we will ensure the best possible environment for the decision we have to take on the future of the Treaty. | Если мы воспользуемся предоставленными нам возможностями, то сможем обеспечить наилучшие возможные условия для принятия решения по вопросу, касающемуся будущей судьбы Договора. |
On the social front, we have substantially increased public resources available for financing new programmes of investment in our people. | На социальном фронте мы значительно увеличили общественные ресурсы, выделяемые для финансирования новых программ инвестирования в наш народ. |
Britain and France we announced this last year have offered help, making available experienced diplomats and offering equipment and support. | Англия и Франция мы объявили об этом в прошлом году уже предложили помощь, предоставив опытных дипломатов и предложив технику и поддержку. |
Related searches : Have Available - We Have - We Remain Available - We Make Available - Will Have Available - Shall Have Available - Have It Available - You Have Available - Have Been Available - Have Become Available - I Have Available - Have Time Available - They Have Available - Have Them Available