Translation of "we have forwarded" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Have my mail forwarded.
Пришли мне мой багаж.
We fast forwarded the film.
Мы перемотали плёнку.
We fast forwarded the film.
Мы перемотали вперёд.
Forwarded
Перенаправленное
Forwarded
ПересланноеStatus of an item
Forwarded
Пересланноеmessage status
In this context different proposals have been forwarded.
В этом отношении были выдвинуты различные предложения.
It is We who revive the dead and We write down what they have forwarded, and their traces.
Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя.
It is We who revive the dead and We write down what they have forwarded, and their traces.
Поистине, Мы оживляем мёртвых и записываем их деяния в ближайшей жизни и следы, которые они оставили после смерти.
It is We who revive the dead and We write down what they have forwarded, and their traces.
Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они вершили, и то, что они оставили после себя.
Port Forwarded
Перенаправление портов
But we forwarded all your letters and the allotment checks.
Но мы пересылали ей все твои письма и выписанные чеки.
It is We who revive the dead and We write down what they have forwarded, and their traces. We have tallied all things in a Clear Record.
Поистине, Мы оживим (всех) умерших (в День Воскрешения) и записываем, что они люди уготовали совершили раньше, и их следы благодеяния или злодеяния человека, которые записываются ему даже после его смерти , и всякую вещь Мы сочли в Ясном Руководстве Хранимой Скрижали .
It is We who revive the dead and We write down what they have forwarded, and their traces. We have tallied all things in a Clear Record.
Ведь Мы оживляем мертвых и записываем, что они уготовали раньше, и их следы, и всякую вещь Мы сочли в ясном оригинале.
It is We who revive the dead and We write down what they have forwarded, and their traces. We have tallied all things in a Clear Record.
Мы жизнь мертвым возвращаем И счет ведем тому, Что в жизни ближней эти люди совершили И что оставили (в сей жизни) за спиной, И это все Мы в Ясной Книге поместили.
It is We who revive the dead and We write down what they have forwarded, and their traces. We have tallied all things in a Clear Record.
Действительно, Мы оживим мертвых Мы записываем их предрасположения к делам и последствия их всякую вещь Мы точно указываем в верной записи.
Surely it is We who bring the dead to life and write down what they have forwarded and what they have left behind everything We have numbered in a clear register.
Поистине, Мы оживим (всех) умерших (в День Воскрешения) и записываем, что они люди уготовали совершили раньше, и их следы благодеяния или злодеяния человека, которые записываются ему даже после его смерти , и всякую вещь Мы сочли в Ясном Руководстве Хранимой Скрижали .
Surely it is We who bring the dead to life and write down what they have forwarded and what they have left behind everything We have numbered in a clear register.
Ведь Мы оживляем мертвых и записываем, что они уготовали раньше, и их следы, и всякую вещь Мы сочли в ясном оригинале.
Surely it is We who bring the dead to life and write down what they have forwarded and what they have left behind everything We have numbered in a clear register.
Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя. Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве (Хранимой скрижали).
Surely it is We who bring the dead to life and write down what they have forwarded and what they have left behind everything We have numbered in a clear register.
Поистине, Мы оживляем мёртвых и записываем их деяния в ближайшей жизни и следы, которые они оставили после смерти. И всё Мы записываем в Ясной Книге.
Surely it is We who bring the dead to life and write down what they have forwarded and what they have left behind everything We have numbered in a clear register.
Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они вершили, и то, что они оставили после себя. И все Мы подсчитали в ясном руководстве.
Surely it is We who bring the dead to life and write down what they have forwarded and what they have left behind everything We have numbered in a clear register.
Мы жизнь мертвым возвращаем И счет ведем тому, Что в жизни ближней эти люди совершили И что оставили (в сей жизни) за спиной, И это все Мы в Ясной Книге поместили.
Surely it is We who bring the dead to life and write down what they have forwarded and what they have left behind everything We have numbered in a clear register.
Действительно, Мы оживим мертвых Мы записываем их предрасположения к делам и последствия их всякую вещь Мы точно указываем в верной записи.
But they will never wish for it, because of what their hands have forwarded.
Но никогда они иудеи не пожелают ее смерти из за того, что (они боятся наказания Аллаха за то, что) уготовили их руки за свое неверие .
But they will never wish for it, because of what their hands have forwarded.
Но никогда они не пожелают ее из за того, что готовили их руки.
But they will never wish for it, because of what their hands have forwarded.
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, предложил иудеям пожелать себе смерти и поставил их в неловкое положение. Они упорно настаивали на своей правоте, и теперь им предстояло сделать простой выбор.
But they will never wish for it, because of what their hands have forwarded.
Однако они никогда не пожелают себе этого из за того, что приготовили их руки.
But they will never wish for it, because of what their hands have forwarded.
Но никогда они не пожелают смерти, потому что знают то, что уготовили их нечистые, несправедливые руки. Аллах хорошо знает про неправедных, которые совершили нечестивые поступки.
But they will never wish for it, because of what their hands have forwarded.
Но они никогда не возжелают ее из за того, что творили собственными руками.
But they will never wish for it, because of what their hands have forwarded.
Но никогда они не пожелают смерти (Из страха пред расплатой за грехи), Что уготовили им собственные руки.
But they will never wish for it, because of what their hands have forwarded.
Но они некогда не пожелают её, по причине того, что сделали прежде её руки их.
They forwarded the telegram from Milwaukee.
Они переслали телеграмму из Милуоки.
is automatically forwarded to Gottfrid and Peter.
Автоматически пересылаются в Gottfrid и Петра.
is automatically forwarded to Gottfrid and Peter.
автоматически перенаправлялось Готтфриду и Петеру.
He forwarded the threatening letters to the police.
Эти письма он передал полиции.
This Bill will be forwarded for presidential sanction.
Принятый законопроект будет направлен президенту на утверждение.
The message has been forwarded to someone else.
Сообщение было перенаправлено ещё кому то.
Copies of these Orders will be forwarded shortly.
Копии этих распоряжений будут препровождены в ближайшее время .
that you forwarded to Gottfrid and Peter Sunde.
Что вы направляться в Gottfrid и Петер Сунде.
it was forwarded to you from his computer.
Она была направлена к вам со своего компьютера.
that you forwarded to Gottfrid and Peter Sunde.
которое вы перенаправили Готтфриду и Петеру Сунде.
it was forwarded to you from his computer.
оно пересылалось к вам из его компьютера.
that, for what your hands have forwarded, and for that God is never unjust unto His servants.'
Это наказание (постигает вас) за то, что уготовали ваши руки за ваше неверие, несправедливость, зло и грехи , и (знайте) что Аллах не притеснитель для (Своих) рабов Аллах справедлив, и это Его справедливое решение .
that, for what your hands have forwarded, and for that God is never unjust unto His servants.'
Это за то, что уготовали ваши руки, и потому что Аллах не обидчик для рабов.
that, for what your hands have forwarded, and for that God is never unjust unto His servants.'
Это за то, что уготовали ваши руки, и Аллах не обидчик для рабов.

 

Related searches : Have Forwarded - Which We Forwarded - We Were Forwarded - Have Forwarded Your - You Have Forwarded - Have Been Forwarded - Have Already Forwarded - I Have Forwarded - Should Have Forwarded - We Have - Is Forwarded