Translation of "we have understood" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Have we understood each other?
Мы друг друга поняли?
We have never understood it.
Мы так и не разобрались.
Understood that we understood.
Что поняли, то и поняли.
We have understood that our civilizations are mortal.
Мы осознали, что наши цивилизации смертны.
We understood that.
Мы поняли это.
We understood that.
Мы это поняли.
I'd have understood.
Я бы понял.
Have you understood?
Вы меня поняли?
Have you understood?
Понимаешь?
We understood each other.
Мы друг друга поняли.
We understood each other.
Мы понимали друг друга.
Well, we have five women who are understood to be prostitutes.
(Ж) Считается, что это проститутки.
Tom would have understood.
Том бы понял.
Have you understood everything?
Вы всё поняли?
Have you understood everything?
Ты всё понял?
We understood from the start that we would have to fight for it everyday.
Мы понимали с самого начала, что нам придется бороться за нее каждый день.
We never understood each other.
Мы никогда друг друга не понимали.
This is what we understood.
Это то, что мы поняли.
Titanic, we understood. These, we never did.
Титаник мы поняли, остальные нет.
Have you understood this joke?
Вы поняли эту шутку?
Have you understood this joke?
Ты понял эту шутку?
Have you understood this joke?
Ты поняла эту шутку?
I have not understood anything.
Я ничего не понял.
I have not understood anything.
Я не понял ничего.
Here we have to communicate from the outside world into the brain and be understood, and be understood by the brain.
Здесь нам нужно передавать информацию из внешнего мира в мозг и быть понятыми, мозг должен нас понять.
We have long understood that it is not income that matters, but consumption.
Давно понятно, что значение имеет не доход, а потребление.
Let's make sure that we have correctly understood what I said Dr Campbell.
Давайте убедимся, что мы правильно поняли то, что сказал Д р Кемпбелл.
We understood each other very well.
Мы очень хорошо понимали друг друга.
Understood, we are establishing a perimeter
Понял, мы создаем периметра
OK, OK, we thought you understood.
Хорошо, хорошо, мы поняли.
As always, you have understood poorly!
Как всегда, ты всё неправильно понял!
I have never understood the controversy.
Я никогда не понимал этих споров.
This time I have understood it.
На этот раз я всё понял.
Braconnier, have you understood the charge?
Браконье, вы слышали обвинение?
I should have understood it sooner.
И как я сразу не понял.
I'm sure she would have understood.
Я уверена, она бы поняла.
Let us be sure that we have correctly understood the essence of the experiment.
Давайте будем уверены, что мы правильно поняли суть эксперимента.
We understood that you've eaten a lot.
Мы поняли, что ты съел много.
That understood, we can now consider production.
С этим разобрались, теперь рассмотрим производство.
And we understood the truth of Vietnam.
И мы осознали правду о Вьетнаме.
It being understood that we admit nothing.
При этом мы не признаем ничего.
You can't have understood what he said.
Ты не мог понять того, что он сказал.
And they will say, Had we listened or understood, we would not have been among the people of hell.
И скажут они (сожалея) Если бы мы слушали (слова Аллах) или проявили бы разумие, то не оказались бы мы в числе обитателей Ада .
And they will say, Had we listened or understood, we would not have been among the people of hell.
Они говорят Если бы мы слушали или разумели, то не были мы среди обитателей огня .
And they will say, Had we listened or understood, we would not have been among the people of hell.
Они скажут Если бы мы прислушивались и были рассудительны, то не оказались бы среди обитателей Пламени .

 

Related searches : We Understood - Have Understood - What We Understood - We Understood From - As We Understood - Have Fully Understood - Understood To Have - Have I Understood - Have Not Understood - Have Been Understood - You Have Understood - I Have Understood - Will Have Understood