Translation of "we managed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We could've managed.
Мы могли бы справиться.
We could've managed.
Нам удалось бы справиться.
We managed to get along.
Нам удалось найти общий язык.
We managed to save them.
Нам удалось их спасти.
We managed to save them.
Мы сумели их спасти.
We managed to light a fire.
Нам удалось разжечь огонь.
And we managed to convince him.
Но мы сумели убедить его.
We managed to get some foreign stamps.
Нам удалось достать несколько иностранных марок.
We managed to get there on time.
Мы смогли добраться туда вовремя.
We managed to get there on time.
Мы успели туда вовремя.
We managed to swim across the river.
У нас получилось переплыть реку.
We managed to swim across the river.
Нам удалось переплыть речку.
But, anyway, we managed to survive it.
Так или иначе, но мы это сумели пережить.
We somehow managed to swim across the river.
Каким то образом нам удалось переплыть реку.
And we managed to get that magic moment.
И нам удалось запечатлеть эти волшебные минуты.
We weren't sure at all. And we managed to convince him.
Мы почти не надеялись. Но мы сумели убедить его.
And we managed to boil it down to nine.
Нам удалось свести это к девяти пунктам.
Oh, we managed to pass the time of day.
Мы только поздоровались.
They managed to elect a new pope before we managed to come up with a single funny pope joke.
Им удалось выбрать нового Папу Римского до того, как мы успели придумать новую смешную шутку о Папе.
Managed
Управляемоеwireless network operation mode
Managed
Управляетсяwireless network operation mode
We managed to collect 21 sacks of high quality potatoes.
И на этих 4 сотках мы собрали 21 мешок хорошего отборного картофеля.
Have we at least managed to contain the pandemic's impact?
Удалось ли нам по меньшей мере сдержать воздействие эпидемии?
We found that cash and investment balances were well managed.
Диаграмма 1. Финансирование технического сотрудничества (в тыс. долл. США)
We managed to prevent a civil war from breaking out.
Мы сумели предотвратить гражданскую войну.
Didrik would have managed, but we have someone even better.
Дидрик справился бы, но у нас есть кое кто получше.
Managed globalization.
Регулируемая глобализация.
Managed by
Управляется
Not managed
Неизвестноdescription of unmanaged network interface state
And some of what we managed is already impossible to undo.
И часть того, что было сделано, уже не обратить вспять.
We have even managed to make the study of literature arcane.
Мы даже умудрились сделать изучение литературы темным и загадочным.
But perhaps we should be grateful that it was managed at all.
Но, наверно, нам следует благодарить бога, что мир с ним справляется хоть как то.
We actually managed to drown two million dollars' worth of camera gear.
Нас угораздило утопить съемочное оборудование стоимостью 2 миллиона долларов.
Heller managed N.W.A..
Хеллер также управлял N.W.A.
Centrally managed evaluations
А. Оценки, проводившиеся в централизованном порядке
Color Managed View
Просмотр с управлением цветом
Color Managed View
Цветоуправляемый просмотр
D. Managed Forest
D. Лесное хозяйство
You've managed 6.
Вы угадали 6.
Yes, barely managed.
Да, очень.
You managed it.
Вам удалось.
You obviously managed.
Вы умеете держать себя в руках.
We came very close to failure, but we managed to get through that point in 2008.
Мы были очень близки к краху, но нам удалось преодолетьчёрную полосу в 2008.
So we managed to get two women judges on this war crimes tribunal.
Нам удалось заполучить двух женщин судей в этот военный трибунал.
We have managed to maintain a high level of social security and stability.
Нам удалось сохранить высокий уровень социальной безопасности и стабильности.

 

Related searches : Finally We Managed - Together We Managed - We Finally Managed - Managed Operations - Centrally Managed - Managed Switch - Managed Accounts - Managed Risk - Carefully Managed - Managed Forest - Poorly Managed - Have Managed - Tightly Managed