Translation of "we regret that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Regret - translation : That - translation : We regret that - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We don't regret that decision. | Мы не жалеем об этом решении. |
We regret that you have to leave. | Жаль, что тебе нужно идти. |
We regret that you have to leave. | Жаль, что вам нужно идти. |
We must prepare so that we will regret nothing. | Мы должны приготовиться, чтобы потом ни о чем не жалеть. |
Regret doesn't remind us that we did badly. | Сожаления не напоминают нам о том, что мы сделали плохо. |
I regret that we haven't found him yet. | Мы не смогли найти его. |
We might regret this. | Мы можем пожалеть об этом. |
We regret this deeply. | Это вызывает у нас глубокое сожаление. |
We deeply regret this. | Мы глубоко сожалеем об этом. |
We regret that your application has not been accepted. | К сожалению, ваша заявка была отклонена. |
We regret to note that this did not happen. | Мы с сожалением отмечаем, что этого так и не произошло. |
We regret that it was not possible to achieve that objective. | Мы сожалеем, что нам не удалось достичь этой цели. |
We regret any inconveniences caused. | Приносим извинения за причиненные неудобства. |
We all regret what happened. | Мы все сожалеем о том, что произошло. |
We regret coming to Boston. | Мы жалеем, что приехали в Бостон. |
You'll regret that! | Вы пожалеете об этом! |
You'll regret that! | Ты пожалеешь об этом! |
You'll regret that! | Ты об этом пожалеешь! |
You'll regret that! | Вы об этом пожалеете! |
We may regret that Milosevic s own trial ended without a conclusion. | Мы можем сожалеть о том, что процесс над самим Милошевичем окончился без определения суда. |
I truly regret that. | Я искренне об этом сожалею. |
I regret doing that. | Я жалею о том, что сделал это. |
I regret doing that. | Я жалею, что сделал это. |
I regret saying that. | Я жалею, что это сказал. |
I regret saying that. | Я жалею, что это сказала. |
I regret that decision. | Я сожалею об этом решении. |
We regret it and we condemn all action that is directed against these people. | Мы сожалеем об этом и осуждаем все действия, которые направлены против этих людей. |
Everyone, we sincerely regret to inform you that we are closing for the night. | Искренне сожалеем, но вынуждены сообщить, что мы закрываемся. |
We regret bothering Your Majesty, but we are worried. | Мы сожалеем, что побеспокоили Ваше Величество, но мы встревожены. |
I sincerely regret that we have this type of situation with Ukraine. | Я искренне сожалею, что такая ситуация у нас получилась с Украиной. |
But my much larger regret is that we have settled for this. | Но моя намного больше сожаление в том, что мы остановились на этом. |
Yes, we'll regret it if we don't. | Да, а то пожалеем потом. |
And I hope we won't regret it. | Надеюсь, мы не пожалеем. |
I regret that I did that. | Я жалею, что я это сделал. |
We shall regret unto our dying day that we were not of service to you. | А вы, мадемуазель, благодарю, что ради меня рисковали своей жизнью. |
You'd regret that, I think. | Думаю, ты бы об этом пожалел. |
You'd regret that, I think. | Думаю, вы бы об этом пожалели. |
I really regret doing that. | Я действительно сожалею, что сделал это. |
I really regret doing that. | Я действительно жалею, что сделал это. |
I don't regret doing that. | Я не жалею, что сделал это. |
Tom doesn't regret that decision. | Том не жалеет об этом решении. |
I deeply regret that decision. | Я глубоко сожалею о том решении. |
I don't regret that decision. | Я не жалею об этом решении. |
I don't regret that decision. | Я не сожалею об этом решении. |
Tom doesn't regret doing that. | Том не жалеет, что он это сделал. |
Related searches : Regret That - We Regret - I Regret That - Although We Regret - We Regret But - We Greatly Regret - We Deeply Regret - We Sincerely Regret - We Truly Regret - We Really Regret - Which We Regret - We Must Regret - We Regret Your - We Do Regret