Translation of "we shall keep" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A distance? Shall we keep it?
Чужое счастье ворует.
And shall we keep the napoleons for tomorrow?
А наполеоны оставим до завтра?
Those millions of people want to hear only one message that we shall keep our word, that we shall keep our promise.
Эти миллионы людей хотят услышать только одно что мы сдержим свое слово, что мы выполним свои обещания.
Shall I keep trying?
Продолжать звонить?
I don't think we shall keep you more than a few moments.
Уверен, это всего на несколько минут.
Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee
тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя,
Nor shall my Nell keep lodgers.
Не будет Нелль держать жильцов.
I shall not keep you long.
Я не надолго.
We keep working and keep spending.
Мы продолжаем работать и продолжаем тратить.
We shall endeavor in spite of this to keep the United States of America neutral.
Несмотря ни на что, мы попытаемся удержать США в состоянии нейтралитета.
That he shall soon keep Tybalt company
То, что он скоро держать Тибальта компании
Shall keep his native progress, but surcease
Должны сохранить родной прогресса, но прекращаться
Shall I keep these fresh for you?
Поставить это в воду?
We couldn't keep.
Мы не могли держать.
We keep company.
Конечно,мы же часто встречаемся.
Remember the Day whereon We shall gather them together, then We shall say un to those who associated keep your place, ye and your associate gods.
И (расскажи) (о, Пророк) о том дне, (когда) соберем Мы их всех все творения (для расчета и воздаяния), а потом скажем тем, которые стали многобожниками (Оставайтесь) на месте, вы и ваши сотоварищи те, которым вы поклонялись !
Remember the Day whereon We shall gather them together, then We shall say un to those who associated keep your place, ye and your associate gods.
И в тот день соберем Мы их всех, а потом скажем тем, которые измыслили сотоварищей На место, вы и ваши сотоварищи!
Remember the Day whereon We shall gather them together, then We shall say un to those who associated keep your place, ye and your associate gods.
В тот день Мы соберем их вместе, а потом скажем многобожникам Оставайтесь на своих местах вместе со своими сотоварищами .
Remember the Day whereon We shall gather them together, then We shall say un to those who associated keep your place, ye and your associate gods.
И однажды Мы соберем всех вместе, а потом скажем многобожникам Оставайтесь на своих местах, вы вместе с вашими идолами .
Remember the Day whereon We shall gather them together, then We shall say un to those who associated keep your place, ye and your associate gods.
Настанет День, Когда Мы соберем их всех, Потом же скажем тем, Кто сотоварищей Нам прочил На место! Вы и те, кого вы чтили .
Remember the Day whereon We shall gather them together, then We shall say un to those who associated keep your place, ye and your associate gods.
Будет день, в который Мы соберем всех их, и тогда скажем многобожникам На место свое, вы и боготворимые вами!
We can't keep ruining topsoil, we can't keep growing population and consumption.
Мы не можем больше разрушать верхний плодородный слой почвы.
All the congregation of Israel shall keep it.
Все общество Израиля должно совершать ее.
What do we keep?
Что остается нам?
We keep two goats.
Мы держим две козы.
We keep two goats.
Мы держим двух коз.
We must keep calm.
Мы должны сохранять спокойствие.
We should keep moving.
Мы должны двигаться дальше.
We should keep moving.
Мы должны продолжать движение.
We keep in touch.
Мы поддерживаем связь.
We keep in touch.
Мы остаёмся на связи.
Can we keep it?
Можно мы оставим это себе?
Can we keep it?
Можно мы оставим его себе?
Can we keep it?
Можно мы оставим её себе?
We must keep fighting.
Мы должны продолжать борьбу.
We keep our promises.
Мы выполняем наши обещания.
We keep our promises.
Мы свои обещания выполняем.
We just keep going.
Мы будем просто продолжать.
We can keep it.
Мы можем его оставить таким.
But we keep coming.
А мы не исчезаем.
We won't keep books.
Мы не ведем бухгалтерию.
You keep saying we .
Вы все время говорите мы .
We better keep moving.
Лучше нам идти.
(Say) If they keep to the right path We shall give them water in abundance to drink
А если бы они устояли прямо на пути, Мы напоили бы их водой обильной,
(Say) If they keep to the right path We shall give them water in abundance to drink
Если бы они устояли на прямом пути, то Мы напоили бы их водой вволю,

 

Related searches : Shall Keep - Shall We - We Keep - Shall Keep Secret - Shall Keep Indemnified - Shall Keep Confidential - Shall Keep Records - Shall Keep Informed - Shall Keep Track - We Shall Review - We Shall Talk - We Shall Never - We Shall Check - We Shall Call