Translation of "we will accept" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We will accept your conditions.
Мы примем ваши условия.
We will accept your conditions.
Мы примем твои условия.
No, we will not accept this. .
Нет, это не приемлемо .
We accept that they will not always be right.
Мы знаем, что они не всегда будут правы.
We have to accept that there will be hazards.
Мы должны принять фактор риска.
We will suddenly pass our accept and peremptory answer.
Мы обещаем вам Дать свой прямой, решительный ответ.
We accept.
Я согласен.
The only final decision we will accept is their FREEDOM
Единственное окончательное решение, на которое мы согласны их СВОБОДА.
We accept checks.
Мы принимаем чеки.
So we probably must accept that protectionist sentiment will remain strong.
Так что мы, вероятно, должны признать, что протекционистское чувство останется сильным.
Will you accept it?
Принимаете ли вы?
Which you will accept.
Нет, его Вы примете. Благодарю вас.
We hope India will also accept the Secretary General apos s offer.
Мы надеемся на то, что Индия также согласится с предложением Генерального секретаря.
We totally accept it.
Мы полностью к этому готовы.
They said We accept.
Они пророки сказали Мы подтверждаем .
Can we accept it?
Можем ли мы это допустить?
We don't accept tips.
Мы не берем чаевых.
We accept credit cards.
Мы принимаем кредитные карты.
We can't accept this.
Мы не можем этого принять.
We can accept that.
Мы можем это принять.
We accept your challenge.
Мы принимаем твой вызов.
We accept your challenge.
Мы принимаем ваш вызов.
They said We accept.
Вы обязательно уверуете в него и будете ему помогать . Он сказал Подтверждаете ли вы и принимаете ли на том условии Мою ношу?
They said We accept.
Он сказал Согласны ли вы и принимаете ли Мой завет?
They said We accept.
Он сказал Согласны ли вы и принимаете ли Мой завет? .
They said We accept.
Вы непременно должны уверовать в него и помогать ему . Сказал Аллах Согласны ли вы и принимаете ли при этом условии то, что Я на вас налагаю?
They said We accept.
Согласны ль вы скрепить с условием таким Нерасторжимый Договор со Мною?
They said We accept.
Они сказали Исповедуем .
We just accept it.
Мы просто принимаем это как должное.
We have to accept.
Придется согласиться.
We can't accept now.
Мы не можем принять сейчас ваше предложение.
We all accept? Yes.
ћы принимаем пари?
If you're a whistleblower and you have material that is important, we will accept it, we will defend you and we will publish it.
Если Вы осведомителей и у вас есть материал который является важным мы примем его мы будем защищать вас и мы опубликуем его.
Jim will accept your proposal.
Джим примет ваше предложение.
I will accept my fate.
Я приму мою судьбу.
I will accept my fate.
Я приму свою судьбу.
They will accept your proposal.
Они примут ваше предложение.
The people will not accept.
Люди это не примут и не поймут.
I do not accept that, and I will not accept it.
Я не поддерживаю эту точку зрения, я не могу ее поддержать.
If we can accept slavery, we can accept anything, Abraham Lincoln said in 1864.
В 1864 году Авраам Линкольн сказал, что, если мы в состоянии согласиться на рабство, мы согласимся на все.
We gladly accept your offer.
Мы с радостью принимаем ваше предложение.
We do not accept gratuities.
Мы не берем чаевых.
We must accept the reality.
Мы должны принять реальность.
Thus, we cannot accept it.
Поэтому мы не можем согласиться с ней.
I accept where we are.
Я уже примирился с тем, до чего мы дошли.

 

Related searches : Will Accept - Will You Accept - Will Not Accept - You Will Accept - We Only Accept - We Proudly Accept - We Can Accept - We Cannot Accept - We Gladly Accept - We Hereby Accept - We Accept That