Translation of "we will accordingly" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I see no objection. We will proceed accordingly.
Поскольку возражений нет, мы поступим соответствующим образом.
Accordingly, we hope that our debate will lead to concrete recommendations.
Поэтому мы надеемся, что по итогам нашей дискуссии будут разработаны конкретные рекомендации.
Accordingly, we will be constrained to abstain on this draft resolution.
Соответственно, мы будем вынуждены воздержаться при голосовании по этому проекту резолюции.
We shall proceed accordingly.
Мы будем действовать в соответствии с этим положением.
We shall proceed accordingly.
Мы будем действовать в соответствии с этим правилом.
We shall proceed accordingly.
ы быть заполнены.
Accordingly, we made maps.
И ведомые этим мы рисовали карты в Дневнике.
The report is divided into five sections, which we will examine accordingly.
Доклад поделён на пять разделов, содержимое которых мы опишем в данной статье.
We must now act accordingly.
И наши действия должны соответствовать этой ответственности.
We shall now proceed accordingly.
Мы поступим соответствующим образом.
Accordingly, we would support it.
Соответственно, мы также поддерживаем это предложение.
Accordingly, we will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights.
Соответственно, мы не можем обеспечить развитие, не обеспечив безопасность, мы не можем обеспечить безопасность, не обеспечив развитие, и мы, конечно же, не можем обеспечить ни то, ни другое без обеспечения прав человека.
Accordingly, we hope the establishment of the Peacebuilding Commission will be of much help.
Поэтому мы надеемся, что создание Комиссии по миростроительству окажет нам большую помощь в этой связи.
The President We shall proceed accordingly.
Председатель (говорит по английски) Мы поступим соответствующим образом.
Then we adjust the content accordingly.
Затем соответствующим образом подстраиваем содержание.
Revised staffing tables will be issued accordingly.
Пересмотренное штатное расписание будет выпускаться в надлежащем порядке.
I will make the arrangement accordingly then.
Я все приготовлю
With that understanding, we shall proceed accordingly.
При таком понимании мы будем действовать соответствующим образом.
We should respond to these challenges accordingly.
Мы должны подходить к решению этих проблем с соответствующих позиций.
Accordingly, the conditions of its use will change.
Соответственно, меняются условия ее применения.
All the language versions will be corrected accordingly.
Все варианты на всех языках будут соответственно скорректированы.
So I think we should be treated accordingly.
Я полагаю, что к нам надо относиться соответствующим образом .
We should hope that the leaders of the Palestinian Authority will confront the threat of terrorism accordingly.
Мы должны надеяться на то, что лидеры Палестинской администрации также будут противостоять угрозе терроризма.
ITC will implement the subsequent General Assembly decision accordingly.
ЦМТ выполнит решение, которое будет принято Генеральной Ассамблеей, соответствующим образом.
The summary table of tolerances will be amended accordingly.
В сводную таблицу допусков будут внесены соответствующие поправки.
As there is no objection, we shall proceed accordingly.
В отсутствие возражений мы поступим именно так.
As I see no objection, we shall proceed accordingly.
Поскольку возражений нет, приступаем.
If there is no objection, we shall proceed accordingly.
Если не будет возражений, будем действовать соответствущим образом.
If there is no objection, we shall proceed accordingly.
Если не будет возражений, мы поступим соответствующим образом.
We have these models and projections, and we have to invest accordingly.
У нас уже есть модели и проекты, соответственно, теперь очередь вложений.
Other language versions will be adjusted accordingly if need be.
В случае необходимости фраза на других языках будет исправлена соответственно.
Accordingly
Поэтому
Accordingly,
Исходя из этого,
ACCORDINGLY
СООТВЕТСТВЕННО
Accordingly,
Итак,
Accordingly, we will not be able to support the draft resolution without a stand alone paragraph condemning suicide bombings.
Мы не видим никаких убедительных причин, по которым можно было бы возражать против такого предложения, и поэтому мы не сможем поддержать этот проект резолюции без отдельного пункта, осуждающего такие действия бомбистов смертников.
Accordingly, in the future we will evaluate carefully the practicality in each case of the follow and report procedure.
Поэтому в будущем мы будем тщательно оценивать целесообразность в каждом случае процедуры, предусматривающей слежение за выборами и представление доклада.
Accordingly, we will defer the election of the Rapporteur until a later stage, pending the outcome of those consultations.
Поэтому мы перенесем выборы Докладчика на более поздние сроки и сделаем это после получения результатов этих консультаций.
Accordingly, we expect that the Second Committee apos s agenda for 1994 will be based on decision V, which we have just adopted.
Соответственно мы надеемся, что повестка дня Второго комитета на 1994 год будет основана на решении V, которое мы только что приняли.
The President (spoke in French) We shall now proceed accordingly.
Председатель (говорит по французски) Сейчас мы приступим к рассмотрению указанного пункта в соответствии с принятым решением.
Accordingly, we understand paragraph 11 as not prejudging that provision.
Соответственно, мы понимаем, что пункт 11 постановляющей части не предопределяет этого положения.
Subsequent entries considered directly in plenary meeting will be renumbered accordingly.
Нумерация последующих элементов перечня пунктов для рассмотрения непосредственно на пленарных заседаниях будет соответственно изменена.
Subsequent entries considered directly in plenary meeting will be renumbered accordingly.
Нумерация последующих элементов перечня пунктов для рассмотрения непосредственно на пленарных заседаниях будет изменена соответствующим образом.
I will report to the Assembly accordingly. (Signed) Boutros BOUTROS GHALI
В соответствии с этим я представлю доклад Ассамблее.
We hope that the donor community will respond positively and act accordingly on these specific problems affecting the developing countries.
Мы надеемся, что сообщество доноров позитивно откликнется на эти конкретные проблемы, затрагивающие развивающиеся страны, и будет действовать соответственно.

 

Related searches : Accordingly I Will - Will Inform Accordingly - Will Change Accordingly - Will Proceed Accordingly - Will Act Accordingly - Accordingly We Have - Accordingly, - Will We - We Will - We Will Disclose - We Will Indeed - We Will Split - We Will Replace