Translation of "were highly valued" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Highly - translation : Valued - translation : Were - translation : Were highly valued - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our salt is valued rather highly in Cyprus' supermarkets FoodUA. | Наша соль в супермаркетах Кипра ценится высоко FoodUA. |
Also among the contributors were many people with qualifications which, up until a few years ago, were highly valued in the labour market. | Также среди участников было много тех, чье образование было востребовано на рынке труда еще несколько лет назад. |
212. While some delegations emphasized that United Nations publications were highly valued because of their objectives, others regretted that not many were published in Arabic. | 212. Некоторые делегации подчеркнули, что публикации Организации Объединенных Наций являются весьма ценными с учетом стоящих перед ними задач, в то время как другие выразили сожаление в связи с тем, что на арабском языке издаются лишь немногие из них. |
This is a highly valued horticulture industry that is spurred by simple and efficient biotechnology. | В этой отрасли, где используются простые и эффективные биотехнологии, производится пользующаяся высоким спросом сельскохозяйственная продукция. |
The key attributes of UNCDF, highly valued by its partners, are summarized in table 1. | В таблице 1 приводится краткое описание главных отличительных характеристик ФКРООН, высоко ценимых его партнерами. |
Several years ago, the entire area underwent revitalization that is highly valued by architectural experts. | Ревитализация всей территории проходила несколько лет назад, и профессиональные архитекторы высоко оценили ее результаты. |
In rural areas, land is the most highly valued asset. Land speculation, however, continues to be restricted. | Однако сделки по купле продаже земельных участков до сих пор носят ограниченный характер. |
Australia valued highly the work of UNSCEAR, of which it had been a member since its inception. | Австралия высоко оценивает работу НКДАРООН, членом которого она является с самого начала. |
31. His delegation valued highly the practice of creating informal working groups to push forward innovative proposals. | 31. Делегация Австралии высоко оценивает практику создания специальных неофициальных рабочих групп для продвижения новаторских предложений. |
Even though meat was highly valued by all, lower classes often could not afford, nor were they allowed by the church, to consume it every day. | Даже при том что мясо всеми высоко ценилось, низшие классы чаще всего его не могли себе позволить, и при том церковь не позволяла потреблять мясо каждый день. |
Ukraine valued highly the attention given to the Chernobyl problems by the United Nations, international organizations and governmental bodies. | Украина высоко ценит внимание, которое уделяют Организация Объединенных Наций, международные организации, правительственные органы чернобыльским проблемам. |
These differences were highly significant. | Разница оказалась высокозначимой. |
Fifty small scale enterprise loans valued at 460,000 were disbursed. | С того момента, как этот механизм кредитования был внедрен в практику в 1991 году, всего было предоставлено 1257 кредитов на сумму 18,03 млн. долл. |
UNTAC transfers under this budget line were valued at 221,400. | Стоимость средств, переданных ЮНТАК по этой статье бюджета, составила 221 400 долл. США. |
UNTAC transfers under this budget line were valued at 221,400. | Стоимость средств, переданных ЮНТАК по этой статье бюджета, оценивалась в 221 400 долл. США. |
In her day, stewardship and resourcefulness and thrift were valued. | По тяхно време управлението, използването и съхранението на ресурсите се е ценяло. |
In her day, stewardship and resourcefulness and thrift were valued. | В её время были ценны правильное управление, изобретательность и бережливость. |
The night shark is highly valued for its fins, and additionally as a source of meat, liver oil, and fishmeal. | Кубинские ночные акулы высоко ценится за свои плавники и, кроме того, как источник мяса, жира и рыбной муки. |
And the consequence is that many highly talented, brilliant, creative people think they're not, because the thing they were good at at school wasn't valued, or was actually stigmatized. | В результате очень талантливые люди не считают себя таковыми, поскольку никто ни капли ни дорожит их любимыми школьными предметами. |
And the consequence is that many highly talented, brilliant, creative people think they're not, because the thing they were good at at school wasn't valued, or was actually stigmatized. | В результате очень талантливые люди не считают себя таковыми, поскольку никто ни капли не дорожит их любимыми школьными предметами. |
And the consequence is that many highly talented, brilliant, creative people think they're not, because the thing they were good at at school wasn't valued, or was actually stigmatized. | И результатом стало то, что множество талантливых замечательных, творческих людей думают о себе иначе, потому что те предметы, по которым они успевали в школе не ценились или вообще позорились. Мы не можем больше выбирать этот путь. |
They were a highly cooperative species. | Они были высоко кооперированным видом. |
They were a highly intelligent species. | Они были весьма разумным видом. |
Projects valued at some 138 million were identified for immediate implementation. | Для немедленной реализации были определены проекты на сумму около 138 млн. долл. США. |
The most expensive tickets were valued at 3 the least expensive were at 10 shillings. | Самые дорогие билеты на матч стоили 3 фунта самые дешёвые продавались за 10 шиллингов. |
'What are Pietists, Papa?' asked Kitty, frightened by the fact that what she valued so highly in Madame Stahl had a name. | Что такое пиетистка, папа? сбросила Кити, уже испуганная тем, что то, что она так высоко ценила в госпоже Шталь, имело название. |
We hope that in the appointment and the work of the High Commissioner this consensus will be highly valued and strictly respected. | Мы надеемся, что при назначении Верховного комиссара и в его работе этот консенсус будет высоко оценен и будет строго соблюдаться. |
In 2003, 570,000 counterfeit euro notes, valued at 30 million, were seized. | В 2003 году было изъято 570 000 фальшивых банкнот евро на сумму 30 млн. евро. |
Twenty eight vehicles valued at 346,050 were missing as at February 1994. | Двадцать восемь автомашин общей стоимостью 346 050 долл. США считались пропавшими по состоянию на февраль 1994 года. |
Another 43 projects, valued at 16,464,295, were under way by June 1989. | Сорок три проекта на сумму 16 464 295 долл. США находились в процессе реализации к июню 1989 года. |
These presentations were highly valued, especially by the representatives of the points of contact from the EECCA countries, as contributions to the overall capacity building effort of the Conference of the Parties. | Эти выступления получили высокую оценку, особенно со стороны представителей пунктов связи из стран ВЕКЦА, в качестве вклада в общие усилия Конференции Сторон по наращиванию потенциала. |
The liabilities were valued based on a discount rate of 5.5 per cent. | Обязательства были исчислены на основе ставки дисконта в размере 5,5 . |
Lebanese women were highly educated but few were elected to office. | Ливанские женщины высоко образованы, но мало кто из них избирается на руководящие должности. |
Work with young children should be socially valued and properly paid, in order to attract a highly qualified workforce, men as well as women. | Чрезвычайно важно, чтобы сотрудники имели четкие и современные представления о теоретических и практических аспектах прав детей и их развития (см. |
In many countries fertility is highly valued by tradition and women tend to achieve status only by giving birth to large numbers of children. | Во многих странах высокая рождаемость приветствуется в силу традиций, и женщины обычно стремятся укрепить свой статус лишь путем рождения большого числа детей. |
We have highly valued your commitment, and that of your country, to the cause of decolonization, as well as your qualities as a diplomat. | Мы высоко ценим Вашу приверженность, а также приверженность Вашей страны делу деколонизации, равно как и Ваше дипломатическое искусство. |
Now, not all these things were highly successful. | Впрочем, не все изобретения оказались успешными. |
Not surprisingly, the environmental consequences were highly negative. | Не удивительно, что экологические последствия были весьма негативными. |
They valued my efforts. | Они ценили мои усилия. |
Judges do not have security of tenure and may be arbitrarily dismissed, thus depriving them of a recognized and highly valued bulwark of their independence. | Судьи не чувствуют себя в безопасности при исполнении своих обязанностей и могут быть произвольно уволены, в связи с чем в отношении их независимости |
Moreover, it is of vital importance to the future course of operational activities for development that the traditionally strong supporters continue their highly valued commitment. | Кроме того, для осуществления оперативной деятельности в интересах развития в будущем чрезвычайно важно добиться, чтобы традиционно предоставляющие значительные средства доноры обеспечили непрерывность своей имеющей большую ценность поддержки. |
In this family valued education grandfather, aunt on his father, many relatives were literate. | В роду ценилось образование дед, тётка по отцу, многие родственники были грамотны. |
Telephone calls valued at 296 were made, which was subsequently recovered from the Volunteer. | Сопроводительные примечания являются составной частью финансовых ведомостей. |
Of this, 434.5 metric tons of shrimp valued at CFPF 455.8 million were exported. | Из них на экспорт было отправлено 434,5 тонны креветок стоимостью 455,8 млн. ФЗТО. |
In 1993, 900,000 tons of food, valued at 397 million, were managed by WFP. | В 1993 году по каналам МПП была предоставлена продовольственная помощь в объеме 900 000 тонн общей стоимостью в 397 млн. долл. США. |
Related searches : Highly Valued - Were Valued - More Highly Valued - Valued Very Highly - Highly Valued For - Is Highly Valued - Most Highly Valued - Highly Valued Customer - Are Highly Valued - Were Highly Correlated - Valued Client - Fully Valued - Valued Supplier