Translation of "were interested" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They were interested in health they were interested in education.
Их заботили вопросы здравоохранения и образования.
If you were interested.
Ну, если вам, конечно, интересно.
I thought you were interested.
Я думал, тебе интересно.
I thought you were interested.
Я думал, вам интересно.
You were interested in basketball?
Ты интересовался баскетболом?
You were interested in the ghost.
Вы интересовались призраком
Were they interested in conservation? Absolutely not.
Думали крестьяне об охране дикой природы? Конечно, нет.
And that's what we were interested in.
А это и было нашей целью.
Were you interested because he's a celebrity?
Мистер Стил заинтересовал вас как знаменитость?
You were interested in college at first.
Ты ведь всегда интересовался в первую очередь учёбой.
It was a Tanzanian team talking to the villagers, asking what they were interested in. Were they interested in conservation?
Думали крестьяне об охране дикой природы?
I didn't realize you were interested in it.
Я и не представлял себе, что вы этим интересуетесь.
I didn't know you were interested in antiques.
Я не знал, что ты заинтересован в антиквариате.
I didn't know you were interested in art.
Я не знал, что ты интересуешься искусством.
I didn't know you were interested in art.
Я не знал, что вы интересуетесь искусством.
I never realized you were interested in Japanese art.
Я и не знала, что ты интересуешься искусством Японии.
Other new mothers all over the country were interested.
Были заинтересованы молодые матери по всей стране.
First time I knew... you were interested in ethics.
Это первый раз, когда тебе интересна этика.
Here is the house you were so interested in.
Вот дом которым Вы так заинтересовались.
I would not ask you if I were not interested.
Я бы не стал тебя об этом спрашивать, если бы мне не было интересно.
Pardon me. I was interested in what you were saying.
Извините, меня заинтересовали ваши слова...
I wasn t actually very interested in whether they were all different.
Мне не очень интересно даже, были ли они все разные.
They were very interested in adapting Cree syllabics to their language.
Они были очень заинтересованы в адаптации слогового письма кри для их языка.
As of 2008 many European clubs were interested in signing him.
В 2008 году им заинтересовались многие европейские клубы.
Proposals were invited from interested mobile operators for two new licences.
Заинтересованным операторам мобильной связи было предложено представить свои предложения для проведения конкурса по двум новым лицензиям.
Myhrvold thinks tail cracking dinosaurs were interested in love, not war.
Мирволд считает, что динозавров, щёлкавших хвостами, интересовала любовь, а не война.
I thought maybe you were sort of getting interested in me.
А я уж решил, что вы приехали ради меня.
Considerable informal consultations ensued with the participation of delegations most interested in the issue these were open to all interested delegations.
Были проведены значительные неофициальные консультации с участием делегаций, наиболее заинтересованных в этом вопросе эти консультации были открыты для участия всех заинтересованных делегаций.
Interested
Заинтересованный
Interested?
ам интересно?
Interested?
Тебя это интересует?
Video Myhrvold thinks tail cracking dinosaurs were interested in love, not war.
Видео Мирволд считает, что динозавров, щёлкавших хвостами, интересовала любовь, а не война.
And my friends actually said they were very interested in adopting her.
А мои друзья сказали, что заинтересованы в ее удочерении.
Companies that sold the sort of games they were personally interested in
Эти компании продавали игры, которые были им лично интересны
This journalist, whose article you were so interested in, is my neighbor.
Журналист, чьей статьёй ты так заинтересовался, мой сосед.
Hsuan Hua began to attract young Americans who were interested in meditation.
Там Сюань Хуа начал привлекать молодых американцев, которые были заинтересованы медитацией.
All interested GRB experts were invited to participate in that informal meeting.
Всем заинтересованным экспертам GRВ было предложено принять участие в этом неофициальном совещании.
Women were, indeed, interested in politics they had participated in the revolution.
Женщины, несомненно, проявляют интерес к политической жизни. Они принимали участие в революции.
But she did not intend to look as if she were interested.
Но она не собиралась смотреть, как будто бы она была заинтересована.
Western artists of the later middle ages were interested in visionary experiences.
Западные художники позднего Средневековья были увлечены фантастическими приключениями
And my friends actually said they were very interested in adopting her.
Послушайте, мне кажется, я до смерти напугаю бабушку, если напишу ей, что вы хотите удочерить девочку.
During the dinner several telegrams were sent to persons interested in the elections.
За обедом было послано несколько телеграмм людям, интересовавшимся ходом выборов.
Claudia mentioned some boys were keen to become manicurists, something that interested us.
Клаудиа упомянула некоторых парней, стремящихся стать мастерами маникюра, это нас заинтересовало.
As his contract expired, Arsenal and A.C. Milan were among interested signing him.
Ландро вырос в футбольной школе Нанта и долгое время был его основным вратарём.
However, Army engineers were still interested in the southern causeways to the city.
Однако, военные инженеры были всё ещё заинтересованы в южных подступах к городу.

 

Related searches : We Were Interested - Were Not Interested - They Were Interested - Interested About - Deeply Interested - Are Interested - Genuinely Interested - Particularly Interested - Interested Public - Interested Stakeholders - Anyone Interested - Got Interested - Keep Interested