Translation of "were not informed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Informed - translation : Were - translation : Were not informed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They were not informed of this. | They were not informed of this. |
Family members were not informed about their fate and whereabouts. | Членам семей не сообщали об их судьбе и месте пребывания. |
Family members were not informed about the place of detention. | Члены семьи о месте их содержания не уведомлялись. |
They were informed then that the Syrian Arab Republic had not. | Им сообщили, что Сирийская Арабская Республика этого не делала. |
Other top officials were also informed. | Были поставлены в известность также другие должностные лица. |
Many were not well informed about combating sexually transmitted diseases such as HIV AIDS. | Многие из них не осведомлены о методах борьбы с заболеваниями, передаваемыми половым путем, такими, как ВИЧ СПИД. |
Lawyers were not regularly informed of hearings concerning their clients or of their postponement. | Отсутствует практика регулярного информирования адвокатов о назначении слушаний по делам их клиентов или же о переносе таких слушаний. |
The Board was informed that the reports prepared were not in the desired form. | Комиссии сообщили о том, что подготовленные доклады не соответствовали желаемому формату. |
Why was I not informed? | Почему мне не сообщили? |
Why was I not informed? | Почему меня не проинформировали? |
You're not very well informed. | Ты не очень хорошо информирован. |
You're not very well informed. | Вы не очень хорошо информированы. |
Other high level officials were also informed. | Были поставлены в известность и другие старшие должностные лица. |
The Committee was informed that while the international contractual personnel were United Nations personnel, they were not staff members. | Комитету сообщили о том, что, хотя сотрудники, набираемые на международной основе по контрактам, являются персоналом Организации Объединенных Наций, они являются штатными сотрудниками. |
The fact that they were not informed of the results constituted a violation of human rights. | Тот факт, что им не сообщают результаты таких осмотров, представляет собой нарушение прав человека. |
His family was not informed of this. | Его семья не была об этом извещена. |
Thais were more like obedient subjects than informed citizens. | Тайцы были больше похожи на послушных субъектов, чем информированных граждан. |
Unfortunately, there seems to have been some administrative confusion, and therefore you were not informed of this matter. | К сожалению, из за административных накладок вы не были об этом проинформированы. |
Families looking for arrested relatives were normally not informed about their whereabouts, except for a very few cases. | Семьям, которые искали своих арестованных родственников, за исключением очень немногих случаев, обычно ничего не сообщали о местонахождении последних. |
Outside the government, well informed civilians were also making guesses. | Вне правительства, информированные наблюдатели также делали свои оценки. |
It was so, for We were fully informed about him. | Так он судил людей, которые были на восходе солнца, также как тех, которые были на западе ! И ведь Мы объяли знанием все, что (было) у него знали о его войске и оружии . |
It was so, for We were fully informed about him. | Так! Мы объяли знанием все, что у него. |
It was so, for We were fully informed about him. | Аллаху было известно о том благе, которое он приносил людям, и о тех больших возможностях, которыми он был наделен. Где бы он ни был и куда бы он ни отправлялся, Аллах был осведомлен о каждом его поступке. |
It was so, for We were fully informed about him. | Вот так! Мы объяли знанием все, что происходило с ним. |
It was so, for We were fully informed about him. | Так же, как прежде Зу ль Карнайн призывал людей, живших на западе, где заходит солнце, к вере в Аллаха, он призвал и этих людей также уверовать в Аллаха. |
It was so, for We were fully informed about him. | Так оно было , и Мы объяли знанием все, что с ним случилось. |
It was so, for We were fully informed about him. | (Он их оставил) в том же (виде, как нашел), И ведали Мы все о нем. |
It was so, for We were fully informed about him. | Так это было Мы даем теперь сведение о том, что было с ним. |
These members were not encouraged when they were informed that it had taken 10 years to complete implementation of the last job evaluation standard. | Этих членов не воодушевило сообщение о том, что для полного внедрения последнего стандарта оценки должностей потребовалось 10 лет. |
The Special Rapporteur was informed that there were no political prisoners. | Специальный докладчик был информирован о том, что в провинции нет политических заключенных. |
They took this to signify a merge, however, at the next challenge they were informed that they were living on one beach, but not yet merged. | Однако на следующем состязании обнаружилось, что племена не объединились, а просто будут жить на одном пляже. |
If individuals were rational and well informed, they might conclude that they should not spend more, despite tax cuts, since the cuts are not real. | Если бы люди были рациональными и хорошо информированными, они могли бы прийти к выводу, что они не должны тратить больше, несмотря на снижение налогов, поскольку сокращения не являются реальными. |
In 1901, the residents of Murphy were informed they could not use the names Encinal or Murphy for their post office. | В 1901 году жители Мёрфи были уведомлены о том, что они не могут более использовать имя Энсинал или Мэрфи для местного почтового отделения. |
Some psychologists went around and polled citizens who were very well informed. | Некоторые психологи пообщались с хорошо разбирающимися в этой теме гражданами. |
Zanussi, for unclear reasons, had not informed Castellano about them. | Занусси по непонятным причинам не проинформировал Кастеллано о них. |
He was not informed of the reasons for his arrest. | Ему не сообщили о причинах его ареста. |
That is to say, the Greek ministers were not prepared and were poorly informed, and, as a result, they conducted negotiations ineffectively and concluded a bad agreement. | То есть, греческие министры были не подготовлены и плохо информированы, а потому неудачно вели переговоры и заключили неудачное соглашение. |
The Chair informed the SBI that consultations on nominations were being undertaken and that she would keep delegates informed of any progress made. | Председатель проинформировала ВОО о том, что ведутся консультации в отношении кандидатур и что она будет постоянно информировать делегатов о достигнутом прогрессе. |
Zvrlevski told reporters that he was not informed about how many attacks there were against LGBTI and when did they take place. | Зверлевски сказал репортёрам, что он не был осведомлён о том, как много атак случилось против ЛГБТИ и когда они произошли . |
The sisters were not informed that the seminar was a record industry event for unsigned artists, nor that it was a competition. | Сестры не были проинформированы ни о том, что этот семинар является событием индустрии звукозаписи для артистов, ни о том, это была конкуренция. |
The United Nations Civilian Police (CIVPOL) in Abidjan were also informed by operators in the port that proper customs procedures were not being followed at the fruit terminal. | Операторы порта также информировали гражданскую полицию Организации Объединенных Наций в Абиджане о том, что на терминале для фруктов не соблюдаются надлежащие таможенные процедуры. |
They were informed of the legal procedures established to deal with the accused. | Они были поставлены в известность о порядке судопроизводства в отношении обвиняемых. |
2.6 In February 1994, counsel was informed that the hearings were to reopen. | 2.6 В феврале 1994 года адвокат был проинформирован о возобновлении рассмотрения дела по существу. |
Then you were informed by letter that the position had already been filled. | Тогда, вас должны были уведомить письмом, что вакансия уже занята. |
One might object that most people outside of Europe surely were not following the European crisis closely, and the least informed have not even heard of it. | Можно было бы возразить, что большинство людей за пределами Европы, конечно, не следили пристально за европейским кризисом, а наименее информированные даже не слышали о нем. |
Related searches : Were Informed - Not Informed - You Were Informed - They Were Informed - Were You Informed - I Were Informed - We Were Informed - Were Informed About - Were Not - Not Having Informed - Was Not Informed - Not Well Informed - Not Being Informed - Not Be Informed