Translation of "were performed from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
From - translation : Performed - translation : Were - translation : Were performed from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Investigations were performed separately. | Расследования проводились отдельно. |
In November 2010, the first paratroop jumps were performed from the A400M. | Первый экземпляр A400M был продемонстрирован 26 июня 2008 года в г. Севилья. |
Now the cell types that are used were obtained from two elective abortion that were performed in the early 1960s. | Образцы клеток, которые сейчас используются, впервые были получены в результате двух абортов, произведенных по желанию женщин в начале 1960х. |
In Sydney, Pink performed 12 shows of which 10 were performed at the Sydney Entertainment Centre. | Pink также выступила на 10 шоу в Sydney Entertainment Centre и 12 шоу в Сиднее в общей сложности. |
In August, X rays were taken and the necessary analyses were performed. | В августе я прошел рентгеноскопию и сдал необходимые анализы. |
Promotion To promote the album's release, several songs from the album were performed live on AOL Sessions. | Чтобы продвинуть релиз альбома, несколько песен из альбома были исполнены вживую на AOL Sessions. |
Experiments were performed, and this was not the case. | Подобные опыты произошли, и его теории были признаны ошибочными. |
Later, these functions were performed by L. S. Tsimbal . | Позже эти функции выполняла директор библиотеки Л. С. Цимбал . |
His plays were no longer performed and his books were not reprinted anymore. | Его пьесы ставились все реже и реже, а книги его уже практически не переиздавались. |
Promotion To promote the album's release, several songs from the album were performed live on AOL Sessions including Whataya Want from Me . | Чтобы продвинуть релиз альбома, несколько песен из альбома были исполнены на AOL Sessions включая Whataya Want From Me . |
There were many sacrifices as well, which were all performed on the first day. | Для Инти приносили много жертвоприношений, особенно в течение первого дня. |
Funeral prayers were performed in Makkah, after the maghreb (sunset) prayers. | Похоронная церемония состоялась в Мекке после вечерней молитвы магриб. |
The first excavations in the castle were performed in 1878 1879. | Первые раскопки в замке были проведены в 1878 1879 годах. |
In many countries, additional assessments were performed in denser national grids. | В настоящем документе приводятся результаты в отношении четырех пород деревьев, которые чаще всего фигурируют в транснациональной сетке мониторинга, т.е. |
The first engineering surveys for the Flåm Line were performed in 1893. | Первые инженерные изыскания для Фломской линии относятся к 1893 году. |
In 1876, his Concerto romantique was performed at the Concerts Populaires, and other of his large works were also performed at these concerts. | В 1876 г. в серии Concerts Populaires был исполнен его Романтический концерт , а затем и другие его крупные произведения. |
She performed a few songs from the confirmed tracklist of Artpop . | Она исполнила несколько песен из нового альбома Artpop. |
Proof that the genetic code is a degenerate triplet code finally came from genetics experiments, some of which were performed by Crick. | Доказательства того, что генетический код вырожденный код триплетов нуклеотидов, пришли из экспериментов по генетике, некоторые из которых были выполнены Криком. |
Many of these services were initially performed in house by firms but are now regularly purchased from or outsourced to outside providers. | Многие из этих услуг первоначально осуществлялись самими компаниями, которые теперь регулярно приобретают их у внешних поставщиков услуг или отдают их на внешний подряд. |
In June 2002 students from the Baku Dance Institute performed at the third international ballet festival in Austria and were awarded diplomas. | В июне 2002 года учащиеся Бакинского хореографического училища выступили на III Международном балетном конкурсе в Австрии и были удостоены дипломов. |
However, many of the pollinating duties were performed by those ants and cockroaches. | В лаборатории расплодилось огромное количество микробов и насекомых, особенно тараканов и муравьёв. |
Early classifications were performed by Pfeiffer (1837), Salm Dick (1845) and Engelmann (1856). | Ранние попытки классификации рода делали Pfeiffer (1837), Salm Dick (1845) и Engelmann (1856). |
Measurements of PM10 concentrations in rural background were performed at 36 EMEP sites. | Измерения концентраций ТЧ10 в сельских районах были проведены на 36 участках ЕМЕП. |
Events were also explicitly ordered for and performed by agents of the state. | Эти события также заказывались и исполнялись исключительно госслужащими. |
233 (m)). The Committee notes that the functions of the vacant posts were performed through temporary assignment of staff from another peacekeeping mission and from New York. | Комитет отмечает, что функции, закрепленные за вакантными должностями, выполнялись сотрудниками, временно откомандированными из других миссий по поддержанию мира и из Нью Йорка. |
So, those two cell types were generated from two elective abortion performed in the early 1960s are made, used to make these vaccines. | Он назывался MRC5, производная от Медикал Ресерч Консил 5 и он также использовался для изготовления этих вакцин. |
From 1964 to 1965, Vingt Trois performed his military service in Germany. | С 1964 года по 1965 год проходил военную службу в Германии. |
The leading roles were performed by Olivia Colman, Rachel Weisz, Emma Stone, Nicholas Holt. | Главные роли исполнили Оливия Колман, Рейчел Вайс, Эмма Стоун, Николас Холт. |
The city was located around a large plaza where ceremonies involving sacrifices were performed. | Центром города была большая площадь, на которой происходили церемонии с жертвоприношениями. |
Of his seven plays, all but one or two were first performed before 1593. | Из семи его пьес все, кроме одной или двух, были поставлены впервые до 1593 года. |
The functions of such a body were currently performed by the Islamic Religious Council. | В настоящее время функции такого органа исполняются Исламским религиозным советом. |
Non destructive measurements were performed on the irradiated fuel in the spent fuel storage. | В хранилищах отработавшего топлива были проведены неразрушающие измерения облученного топлива. |
Slow Down Baby contains samples from Window Raisin' Granny , as performed by Gladys Knight the Pips and So Seductive , as performed by Tony Yayo. | Slow Down Baby содержит сэмплы из Window Raisin' Granny , исполненной Gladys Knight the Pips, и So Seductive , исполненной Tony Yayo. |
France performed marvelously. | В результате Франция провела блистательную операцию. |
Restore not performed. | Восстановление не выполнено. |
Only three songs from Roman Candle were performed, with the majority of the ten song set being B sides, Heatmiser tunes and unreleased tracks. | С альбома Roman Candle было исполнено только три песни, большей частью Эллиотт играл би сайды, невыпущенные песни и мелодии, записанные Heatmiser. |
For the first two elements, a knowledge acquisition from experts has been performed. | Что касается первых двух элементов, то было осуществлено получение знаний от экспертов. |
Two versions of his play The Mountains were performed by Baker's 47 Workshop in 1921. | Две версии пьесы Вулфа Горы () были поставлены в студии 47 Workshop Бэйкера в 1921 году. |
Several theme music were performed by pop musicians such as B'z, Zard, and Garnet Crow. | Некоторые песни звучали в исполнении поп музыкантов B'z, Zard и Garnet Crow. |
Blow and Animal were performed live on May 22, 2011, at the Billboard Music Awards. | Animal и Blow были исполнены 22 мая 2011 года, на церемонии Billboard Music Awards. |
Most marriages were performed within the community, and the children attended Russian kindergartens and schools. | Подавляющее большинство браков заключались внутри общины, для своих детей русские организовывали сады и создавали школы. |
Music Original songs were written and performed by Alex Turner, the frontman of Arctic Monkeys. | Музыку к фильму написал Эндрю Хьюит, а песни Алекс Тёрнер, фронтмен группы Arctic Monkeys. |
And of the devils were some that dived for him, and performed other, lesser tasks. | Одни из бесов были ныряльщиками и доставали со дна морей жемчужины и другие драгоценности. По этому поводу Всевышний сказал Они создавали прекрасные строения, изваяния, миски, подобные водоемам, и неподвижные котлы (34 13). |
And of the devils were some that dived for him, and performed other, lesser tasks. | Среди дьяволов были такие, которые ныряли для него и выполняли другие работы. |
And of the devils were some that dived for him, and performed other, lesser tasks. | Сулайману Мы также подчинили дьяволов, которые ныряют в глубину морей, доставая жемчуг и кораллы кроме этого, они занимаются также и другими делами, например, строительством крепостей и дворцов. |
Related searches : Were Performed - Performed From - Were Performed Using - Tests Were Performed - Measurements Were Performed - Test Were Performed - Were Not Performed - That Were Performed - Investigations Were Performed - Works Were Performed - Studies Were Performed - Were Already Performed - Simulations Were Performed - Experiments Were Performed