Translation of "what can cause" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain.
Поврежденные нервы могут привести к параличу, могут вызвать боль,
Upon what cause?
Но почему?
Germs can cause sickness.
Микробы могут вызвать болезнь.
Smoking can cause impotence.
Курение может вызывать импотенцию.
This can cause problems.
Это потенциальный источник проблем.
Tanning can cause skin cancer.
Загорание может вызвать рак кожи.
Microwaves can cause serious damage.
Микроволны могут нанести тяжёлый ущерб.
Microwaves can cause serious damage.
Микроволны могут нанести значительный вред.
Smoking can cause breast cancer.
Курение может вызвать рак груди.
This can cause liver damage.
Это может вызвать поражение печени.
It can cause liver damage.
Он может вызвать поражение печени.
It can cause liver damage.
Она может вызвать поражение печени.
It can cause liver damage.
Оно может вызвать поражение печени.
It can cause kidney failure.
Он может вызвать почечную недостаточность.
It can cause kidney failure.
Она может вызвать почечную недостаточность.
It can cause kidney failure.
Оно может вызвать почечную недостаточность.
This can cause kidney failure.
Это может вызвать почечную недостаточность.
What does this cause us?
мы видим примеры людского обмана. К чему это нас толкает?
What does this cause us?
К чему это нас толкает? мы видим примеры людского обмана. К чему это нас толкает?
'Cause that's what made sense.
Это было самое правильное.
'Cause that's what we are.
Потому что это те, кто мы есть.
Ultraviolet rays can cause skin cancer.
Ультрафиолетовые лучи могут вызвать рак кожи.
Pollen can cause severe allergic reactions.
Пыльца может вызывать тяжёлые аллергические реакции.
Jeans can cause infertility for men.
Джинсы могут стать причиной бесплодия у мужчин.
Poor posture can cause many problems.
Неправильная осанка может стать причиной многих проблем.
Carbon monoxide poisoning can cause hallucinations.
Отравление угарным газом может вызвать галлюцинации.
Lead can cause irreversible brain damage.
Свинец может вызвать необратимые повреждения мозга.
Benzodiazepines can cause or worsen depression.
Бензодиазепины могут вызывать или усугублять депрессию.
Enveloped viruses can cause persistent infections.
Оболочечные вирусы могут вызывать возобновляющиеся инфекции.
These phosphors can even cause cancer.
Эти фосфаты даже могут стать причиной рака.
'Cause you can quantify that, right?
Ведь это же можно подсчитать, так?
What was the cause of death?
Что стало причиной смерти?
What unaccustom'd cause procures her hither?
Что unaccustom'd причиной закупает ее сюда?
What concern they? The general cause?
Эти вести Затрагивают... общие дела?
Slight inattention can cause a great disaster.
Небольшое невнимание может привести к большой беде.
Pollen can cause anaphylactic shock when inhaled.
Пыльца может вызвать анафилактический шок при вдыхании.
'Cause it means you can screw up.
Потому что это означает, что вы можете привинчить вверх.
It can cause encephalopathy, or brain dysfunction.
Это может привести к энцефалопатии, или нарушениям функций мозга.
Bad gut floras can actually cause disease.
Плохая микрофлора кишечника может быть непосредственной причиной болезни.
You can be proud, and for cause.
Вам льстило, что он настоящий художник, вас это утешало.
Income and human development poverty can cause social exclusion just as social exclusion can cause income and human development poverty.
Нищета, обусловленная нехваткой доходов и низким уровнем развития человека, может приводить к социальной изоляции точно так же, как и социальная изоляция может являться причиной нищеты, обусловленной нехваткой доходов и низким уровнем развития человека.
The backup process ended unexpectedly. Please report a bug, so we can find out what the cause is.
Процесс резервного копирования неожиданно завершился. Пожалуйста, сообщите об этой ошибке, чтобы мы могли установить её причину.
The restore process ended unexpectedly. Please report a bug, so we can find out what the cause is.
Процесс восстановления неожиданно завершился. Сообщите об этой ошибке, чтобы мы могли установить её причину.
Secession movements can, no doubt, cause great instability.
Движения сецессии могут, без сомнения, вызвать большую нестабильность.
Tiny particles in the air can cause cancer.
Мельчайшие частицы в воздухе могут вызвать рак.

 

Related searches : Can Cause - What Will Cause - For What Cause - Can Cause Cancer - Can Cause Irritation - Can Cause Harm - Can Cause Burns - It Can Cause - This Can Cause - Can Cause Problems - Which Can Cause - Can Cause Death