Translation of "it can cause" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It can cause liver damage. | Он может вызвать поражение печени. |
It can cause liver damage. | Она может вызвать поражение печени. |
It can cause liver damage. | Оно может вызвать поражение печени. |
It can cause kidney failure. | Он может вызвать почечную недостаточность. |
It can cause kidney failure. | Она может вызвать почечную недостаточность. |
It can cause kidney failure. | Оно может вызвать почечную недостаточность. |
'Cause it means you can screw up. | Потому что это означает, что вы можете привинчить вверх. |
It can cause encephalopathy, or brain dysfunction. | Это может привести к энцефалопатии, или нарушениям функций мозга. |
Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain. | Поврежденные нервы могут привести к параличу, могут вызвать боль, |
Do you know how much damage it can cause? | Знаешь, до чего он может довести? |
I talk like this 'cause I can back it up. | Я так говорю, потому что могу ответить за свои слова. |
I talk like this 'cause I can back it up. | Я так говорю, потому что отвечаю за свои слова. |
Germs can cause sickness. | Микробы могут вызвать болезнь. |
Smoking can cause impotence. | Курение может вызывать импотенцию. |
This can cause problems. | Это потенциальный источник проблем. |
It can cause osteomalacia, which just means weakening of the bones, and it can cause an anemia, which means a lowering of the red blood cell count. | Это также может привести к остеомаляции, что означает размягчение костей. Еще это может стать причиной анемии, то есть снижению числа красных кровяных телец. |
In Tehran, it seems, even playing with water can cause problems. | В Тегеране, похоже, даже игра с водой может привести к неприятностям. |
Solitude is very nice, but it can cause problems, this solitude. | Это может создать проблемы, ваше одиночество. |
Tanning can cause skin cancer. | Загорание может вызвать рак кожи. |
Microwaves can cause serious damage. | Микроволны могут нанести тяжёлый ущерб. |
Microwaves can cause serious damage. | Микроволны могут нанести значительный вред. |
Smoking can cause breast cancer. | Курение может вызвать рак груди. |
This can cause liver damage. | Это может вызвать поражение печени. |
This can cause kidney failure. | Это может вызвать почечную недостаточность. |
We've seen that it can affect matter and cause form within matter. | И мы видели, что он может влиять на материю и создавать формы из материи. |
And other things that can make it worse, that can cause you to lose brain cells. | И есть вещи, которые могут усугубить ситуацию, что может привести к потере мозговых клеток. |
It's aerated, it can be peeled off easily, it doesn't cause any irritation, it works underwater. | Он дышит, его легко отодрать, он не вызывает раздражения и не боится воды. |
Ultraviolet rays can cause skin cancer. | Ультрафиолетовые лучи могут вызвать рак кожи. |
Pollen can cause severe allergic reactions. | Пыльца может вызывать тяжёлые аллергические реакции. |
Jeans can cause infertility for men. | Джинсы могут стать причиной бесплодия у мужчин. |
Poor posture can cause many problems. | Неправильная осанка может стать причиной многих проблем. |
Carbon monoxide poisoning can cause hallucinations. | Отравление угарным газом может вызвать галлюцинации. |
Lead can cause irreversible brain damage. | Свинец может вызвать необратимые повреждения мозга. |
Benzodiazepines can cause or worsen depression. | Бензодиазепины могут вызывать или усугублять депрессию. |
Enveloped viruses can cause persistent infections. | Оболочечные вирусы могут вызывать возобновляющиеся инфекции. |
These phosphors can even cause cancer. | Эти фосфаты даже могут стать причиной рака. |
'Cause you can quantify that, right? | Ведь это же можно подсчитать, так? |
'Cause it is. | Так оно и есть. |
Slight inattention can cause a great disaster. | Небольшое невнимание может привести к большой беде. |
Pollen can cause anaphylactic shock when inhaled. | Пыльца может вызвать анафилактический шок при вдыхании. |
Bad gut floras can actually cause disease. | Плохая микрофлора кишечника может быть непосредственной причиной болезни. |
You can be proud, and for cause. | Вам льстило, что он настоящий художник, вас это утешало. |
Income and human development poverty can cause social exclusion just as social exclusion can cause income and human development poverty. | Нищета, обусловленная нехваткой доходов и низким уровнем развития человека, может приводить к социальной изоляции точно так же, как и социальная изоляция может являться причиной нищеты, обусловленной нехваткой доходов и низким уровнем развития человека. |
Interestingly, computer technology is exempted, as it can be used to further the extremist cause. | Интересно то, что к компьютерной технологии это не относится, поскольку ее можно использовать для продвижения экстремистской цели. |
And before you know it, any social cause can be actually financed in this way. | И не успеете оглянуться, любую социальную цель можно будет профинансировать таким способом. |
Related searches : Can Cause - It Can - Can Cause Cancer - Can Cause Irritation - Can Cause Harm - That Can Cause - Can Cause Burns - Can Cause Problems - Which Can Cause - Can Cause Death - What Can Cause - Can Cause Delays - Can Cause That