Translation of "can cause irritation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Can cause irritation - translation : Cause - translation : Irritation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's aerated, it can be peeled off easily, it doesn't cause any irritation, it works underwater. | Он дышит, его легко отодрать, он не вызывает раздражения и не боится воды. |
(b) Skin corrosion irritation | Необходимо указать номер ООН (т.е. |
(c) Serious eye damage irritation | A4.3.14.2 Надлежащее отгрузочное наименование ООН |
I remember saying with irritation. | Я помню, сказал с раздражением. |
(b) skin corrosivity irritation (Chapter 3.2) | b) разъедание раздражение кожи (глава 3.2) |
3.8.2.2.1 Criteria for respiratory tract irritation | 3.8.2.2.1 Критерии раздражения дыхательных путей |
Benznidazole and nifurtimox cause temporary side effects in up to 40 of people including skin disorders, brain toxicity, and digestive system irritation. | Бензнидазол и нифуртимокс могут вызывать временные побочные эффекты у до 40 пациентов, включая поражения кожи, нейротоксичность и раздражение пищеварительной системы. |
Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain. | Поврежденные нервы могут привести к параличу, могут вызвать боль, |
There was no irritation on his part. | С его стороны не было раздражения. |
Mild skin irritation minor damage (less severe than irritation) within 72 hours of application or for three consecutive days after application. | Mild skin irritation minor damage (less severe than irritation) within 72 hours of application or for three consecutive days after application. |
(c) serious damage to eyes irritation (Chapter 3.3) | с) серьезное повреждение раздражение глаз (глава 3.3) |
Germs can cause sickness. | Микробы могут вызвать болезнь. |
Smoking can cause impotence. | Курение может вызывать импотенцию. |
This can cause problems. | Это потенциальный источник проблем. |
The irritation which divided them had no tangible cause, and all attempts at an explanation not only failed to clear it away but increased it. | Раздражение, разделявшее их, не имело никакой внешней причины, и все попытки объяснения не только не устраняли, но увеличивали его. |
Then there are cases of stridency or severe irritation. | Кроме того, есть случаи резкости или сильного раздражения. |
For the slightest irritation, Singaporeans run to the police. | Из за какой то мелочи жители Сингапура готовы бежать в полицию. |
Tanning can cause skin cancer. | Загорание может вызвать рак кожи. |
Microwaves can cause serious damage. | Микроволны могут нанести тяжёлый ущерб. |
Microwaves can cause serious damage. | Микроволны могут нанести значительный вред. |
Smoking can cause breast cancer. | Курение может вызвать рак груди. |
This can cause liver damage. | Это может вызвать поражение печени. |
It can cause liver damage. | Он может вызвать поражение печени. |
It can cause liver damage. | Она может вызвать поражение печени. |
It can cause liver damage. | Оно может вызвать поражение печени. |
It can cause kidney failure. | Он может вызвать почечную недостаточность. |
It can cause kidney failure. | Она может вызвать почечную недостаточность. |
It can cause kidney failure. | Оно может вызвать почечную недостаточность. |
This can cause kidney failure. | Это может вызвать почечную недостаточность. |
How is it that you can forget that a woman cannot forget these things?' she said, getting more and more heated and thereby betraying the cause of her irritation. 'Especially a woman who cannot know your life. | Как вы не можете себе представить, что женщина этого не может забыть, говорила она, горячась все более и более и этим открывая ему причину своего раздражения. Особенно женщина, которая не может знать твоей жизни. |
Although Anna spoke playfully, irritation was perceptible in her tone. | Анна говорила шутливо, но в тоне ее чувствовалось раздражение. |
This category only includes narcotic effects and respiratory tract irritation. | В эту категорию включаются лишь наркотическое воздействие и раздражение дыхательных путей. |
The criteria for respiratory tract irritation as Category 3 are | Критериями раздражения дыхательных путей для включения в категорию 3 являются следующие |
He seemed under a chronic irritation of the greatest intensity. | Он, казалось, под хроническим раздражением наибольшей интенсивностью. |
Ultraviolet rays can cause skin cancer. | Ультрафиолетовые лучи могут вызвать рак кожи. |
Pollen can cause severe allergic reactions. | Пыльца может вызывать тяжёлые аллергические реакции. |
Jeans can cause infertility for men. | Джинсы могут стать причиной бесплодия у мужчин. |
Poor posture can cause many problems. | Неправильная осанка может стать причиной многих проблем. |
Carbon monoxide poisoning can cause hallucinations. | Отравление угарным газом может вызвать галлюцинации. |
Lead can cause irreversible brain damage. | Свинец может вызвать необратимые повреждения мозга. |
Benzodiazepines can cause or worsen depression. | Бензодиазепины могут вызывать или усугублять депрессию. |
Enveloped viruses can cause persistent infections. | Оболочечные вирусы могут вызывать возобновляющиеся инфекции. |
These phosphors can even cause cancer. | Эти фосфаты даже могут стать причиной рака. |
'Cause you can quantify that, right? | Ведь это же можно подсчитать, так? |
Because road rage, impatience and general irritation are massively reduced when you can actually see the time you have to wait. | Потому что злость, нетерпеливость и раздражительность сильно уменьшаются, когда ты знаешь, сколько ещё придётся ждать. |
Related searches : Cause Irritation - Can Cause - Can Cause Cancer - Can Cause Harm - That Can Cause - Can Cause Burns - It Can Cause - This Can Cause - Can Cause Problems - Which Can Cause - Can Cause Death - What Can Cause