Translation of "what it costs" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

No matter what it costs.
И мне все равно, сколько это будет стоить. Разбудите меня в 11, пожалуйста.
No matter what it costs somebody else.
Не важно, чем остальные заплатят за это.
That's it. You know why fuel costs what it does?
Почему расходы на топливо, именно такие как есть?
That's what it costs to reach 500 million children.
Такова цена того, что мы можем охватить 500 миллионов детей.
But you have no idea what it costs, Lilly.
А она всё не уходит. Вам, женщинам, не понять, каково это. Тебе нужна опора!
We will get there no matter what it costs.
Мы войдем в город любой ценой.
What costs 2?
Что стоит 2 доллара?
But most urgently, I want Ivanhoe no matter what it costs.
Но в первую очередь, я хочу получить Айвенго ... любой ценой!
What, then, of the costs?
Что, в таком случае, можно сказать относительно издержек?
And what about operating costs?
А как насчёт эксплуатационных расходов?
And what about capital costs?
А как насчёт основных затрат?
One MRI scan costs 10 times what a digital mammogram costs.
Одна томография стоит в десять раз больше цифровой маммографии.
It costs you minus 2 every step regardless, of what you do?
Это стоит вам минус 2 на каждом шагу независимо от того, что вы делаете?
That could be the model of what it costs for a TV.
Вы можете передвинуть или увеличить X на 1.
No matter what happens, no matter what it costs me, if you need me, I'm coming.
Не важно, что произойдет, не важно, чего этого будет мне стоить, если ты нуждаешься во мне, я приду на помощь.
No woman is worth what she costs. Even if she costs nothing.
Ни одна женщина не стоит своей цены, даже если достается вам бесплатно!
What are the costs and benefits?
Каковы затраты и выгоды?
Second, what economists call opportunity costs.
Второе это то, что экономисты называют стоимостью упущенных возможностей.
You intend to uphold the letter of the law, no matter what it costs?
Вы собираетесь придерживаться буквы закона любой ценой?
What costs are associated with these decisions?
Какие затраты связаны с этими решениями?
It costs a lot.
Это дорого стоит.
It only costs 10.00!
Это стоит всего лишь десять долларов!
It costs 2 euros.
Это стоит два евро.
It costs 2 euros.
Он стоит два евро.
It costs 2 euros.
Она стоит два евро.
It costs 2 euros.
Оно стоит два евро.
It costs too much.
Он слишком дорого стоит.
It costs too much.
Она слишком дорого стоит.
It costs too much.
Оно слишком дорого стоит.
It costs five bucks.
Она стоит пять баксов.
Besides, it costs 300.
Каракас близко, но там слишком жарко.
Water produced by desalination costs just a third of what it did in the 1990s.
Сегодня вода, получаемая опреснением, стоит лишь треть цены 90 х годов.
Costs, products, people, marketplaces what else is there?
Затраты, продукция, сотрудники, рынки. Что ещё?
Have you any idea what a war costs?
Ты представляешь, сколько стоит война?
It costs Rs. 1 lac.
Он стоит 100 000 рупий.
It costs around thirty Euros.
Это стоит около тридцати евро.
I'll pay whatever it costs.
Я заплачу, сколько бы это не стоило.
None of it costs money.
И всё это бесплатно.
I imagine it costs plenty.
Я думаю, это стоит дорого.
It only costs 100 lire!
Всего сто лир за бабочку! Это даром!
It will cost how much it costs.
Это будет стоить свою цену.
It costs 17 cents for us to produce this as, what I call, food for humanity.
Цена производства составляет 17 центов и я называю это едой, которая спасет человечество.
(a) Prudently managing UNIDO IT costs
а) тщательного контроля за расходами ЮНИДО на ИТ
Today it costs 1.5 billion dollars.
Сегодня это цифра выросла до 1,5 миллиардов.
It costs a lot of money.
Оно стоит много денег.

 

Related searches : What Costs - It Costs - What It Implies - What It Brings - What It Looks - What It Means - What It Does - What It Entails - What It Involves - What It Needs - What It Offers - What It Concerns - What It Says - What It Was