Translation of "what it implies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And finally, Food implies Party or Drinks implies party implies Food and Drinks implies Party. | И в конце, еда предполагает вечеринку или напитки предполагают вечеринку, предполагающую еду и напитки, предполагающие вечеринку. |
Well scoop implies a geometry, it implies perhaps an action of the users hand. | Скребок подразумевает геометрию, он подразумевает возможно действие руки пользователя. |
On the contrary, it implies excess benefits . | Налог на нефть, однако, не влечет за собой избыточное бремя. |
On the contrary, it implies excess benefits . | Напротив, он подразумевает избыточную прибыль . |
Because it inherently implies that we are lost. | По сути это подразумевает то, что мы потеряны. |
Indeed, it implies increased responsibility and the ability to discharge it. | В самом деле, это предполагает усиление ответственности и возможность выполнения новых функций. |
It implies freedom of national, religious and political expression. | Она подразумевает свободу национального, религиозного и политического самовыражения. |
Silence implies consent. | Молчание знак согласия. |
Now implies , a.e. | Из formula_20 следует formula_21. |
In this respect globalization implies, like it or not, Westernization. | В этом отношении, нравится нам то или нет, глобализация подразумевает вестернизацию. |
Silence often implies resistance. | Молчание часто подразумевает сопротивление. |
Silence often implies consent. | Молчание часто подразумевает согласие. |
It is now clearly in territory that implies an economic downturn. | Сейчас же очевидно, что грядет экономический спад. |
It implies so much, not about why you did but how you did it . | Титры идут не как обычно снизу вверх, а наоборот. |
What the name implies to me here? At some there is always always a hint. | В какой то всегда есть всегда намек. |
So, if a breakup is unavoidable, delaying it implies much higher costs. | Поэтому, если распад неизбежен, его отсрочка приведет лишь к более высоким расходам. |
This saves resources, but it also implies a considerable loss of meaning. | Это экономит ресурсы, но также подразумевает значительную потерю значения. |
And it implies that Xi is unlikely to emerge as paramount leader. | И это подразумевает, что Си вряд ли проявит себя в качестве верховного лидера . |
It also implies that Indian firms are increasingly more confident with internationalization. | Распределение потоков индийских ВПИИ по компаниям, |
It implies that a deeper state of awareness observes this 'I' person. | Это означает, что более глубокий уровень восприятия наблюдает за я личностью. |
Common security implies common commitment. | Общая безопасность предполагает общие обязательства. |
That is, formula_3 implies formula_4. | Пусть formula_3 и formula_4 два произвольных набора. |
P implies Q is true. | P предполагает, что Q истина. |
E or B implies A, | Е или В предполагает А, |
P or Q or P is equivalent to Q, P implies Q or Q implies P. | Р или Q или P однозначен Q Р предполагает Q или Q предполагает Р. |
Whenever war is invoked, it implies a fight against nations, peoples, or states. | Всякий раз, когда речь идет о войне, подразумевается борьба против наций, народов или государств. |
That is an exciting development, though initially it implies a messier historical narrative. | Это предполагает напряженное развитие, хотя изначально это подразумевает историческое изложение событий. |
But, at this critical point, it is fair to ask the Fed for a much clearer message about what its strategy is, and what this implies for the future. | Но в этот критический момент вполне обоснованно потребовать от ФРС более чётких заявлений о том, какова её стратегия и что в ней предполагается на будущее. |
Amnesty implies mercy for the guilty. | Амнистия подразумевает милость к виноватому. |
Gender mainstreaming implies that UNDP should | Учет гендерной проблематики означает, что ПРООН следует |
That implies a lot of trust. | Для этого требуется полное доверие. |
Nothing I'm saying here implies causality. | Ничто из мною сказанного не отвечает на этот вопрос. |
Let it be clear Article 24 clearly implies a two way flow of information. | Необходимо уточнить следующее cтатья 24 предусматривает двусторонний поток информации. |
It also implies adequate equipment to fulfil the mandate and to react to emergencies. | Это также предполагает адекватное оборудование для выполнения мандата и реагирования в случае критических ситуаций. |
That's the same as false implies false, and false implies false according to the definition is also true. | Тоже самое как ложь предполагает ложь, а при этом в соответствии с определением, ложь, предполагающая ложь, является истиной. |
The shortfall, in turn, implies rising unemployment. | Этот дефицит, в свою очередь, ведет к возрастанию безработицы. |
(The dead and deaf implies the disbelievers.) | Всевышний также сказал Воистину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого возлюбил. Только Аллах наставляет на прямой путь тех, кого пожелает. |
(The dead and deaf implies the disbelievers.) | Ведь они не готовы слушать твой призыв, ибо они далеко зашли в опровержении тебя. |
Terrorism implies senseless violence against innocent people. | Терроризм предполагает применение бессмысленного насилия против ни в чем не повинных людей. |
A implies J and M, and B. | В предполагает J и M, и В. |
It implies that whole territories and the populations living there are to be considered hostile. | Это означает, что враждебными нужно считать целые территории и их население. |
However, it is not known whether P NP implies the existence of one way functions. | Однако, не известно, влечёт ли за собой P NP существование односторонних функций. |
It implies a reassessment of priorities and a reallocation of resources in line with priorities. | Это также предполагает переоценку приоритетов и соответствующее перераспределение ресурсов. |
But this implies a redefinition of treatment itself. | Но это означает переопределение самого лечения. |
Understanding thought implies understanding the entire cognitive spectrum. | Понимание мышления требует понимания всего когнитивного спектра. |
Related searches : What Implies - It Implies - It Implies That - Implies Consent - Strongly Implies - Implies Consequences - Implies Costs - Implicitly Implies - He Implies - Also Implies - Implies For - Clearly Implies - Implies Changes