Translation of "what it brings" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

What a blessing it brings into the home.
Талмуд пишет
For what caused it? Midrash brings its amazing.
Мидраш приносит свои удивительные.
What brings fears?
Что привело страхи?
What is it within, that brings forth such ecstasy?
Что же внутри меня заставляло искать таких удовольствий?
What brings you here?
Что привело вас сюда?
What brings you here?
Что тебя сюда привело?
What brings you here?
Что вас сюда привело?
What brings you here?
Почему ты так поздно Что привело тебя сюда?
What brings you here?
Почему ты здесь?
What brings you here?
Что ты здесь делаешь?
What brings you here?
Что привело тебя сюда?
What brings you here?
Какими судьбами?
What brings you here?
Каким ветром Вас сюда занесло?
What brings you here today?
Что заставило тебя сегодня прийти?
What brings you to Boston?
Что привело тебя в Бостон?
What brings you to Boston?
Что привело вас в Бостон?
What brings you guys here?
Почему вы здесь?
Laetitia! What brings you here
О, Летиция, куда ты исчезла!?
Anyway, what brings you here?
А ты зачем приехала сюда?
What really brings you joy?
Что действительно приносит вам радость?
What brings you to Tombstone?
Что привело вас в Томбстоун?
Well, what brings you here?
Что привело тебя сюда?
Well, what brings you here?
А что привело сюда тебя?
What madness brings to him?
Что привело вас сюда?
Diane, what brings you here?
Дайана, что привело тебя сюда?
Well, what what brings you here, Miss Peterson?
Что привело вас ко мне, мисс Питерсон?
What brings you back to Boston?
Что привело вас обратно в Бостон?
What brings you back to Boston?
Что привело тебя обратно в Бостон?
What brings you here so early?
Ты чего так рано?
What brings you here so early?
Ты чего так рано пришёл?
What brings you here so early?
Вы чего так рано пришли?
What brings you here so early?
Вы чего так рано?
People is what brings us misfortune.
Люди... это то, что приносит нам несчастье.
Department Head, what brings you here?
Директор, что вас сюда привело?
No matter what the future brings
Неважно, что будет завтра
Miss Kim, what brings you here?
Мисс Ким, зачем вы пришли?
What brings you to our feast?
А чего пришел на почестен пир?
So what brings you here today?
Что привело вас сюда сегодня?
Well, what brings you here, Doctor?
Вы, господин доктор?
Globalization brings new opportunities, but it also brings new dangers.
Глобализация дает новые возможности, но она также несет с собой новые опасности.
Brings it all together.
Нужно всё это объединить.
It brings good luck.
Это на удачу.
It brings me luck.
Он приносит удачу.
What crime prevention brings to urban areas
Что дает предупреждение преступности городским районам
What brings you here at this hour?
Что ты здесь делаешь в такой час?

 

Related searches : It Brings - Who Brings What - It Brings Out - Value It Brings - Brings It Home - Brings With It - Advantages It Brings - It Brings About - What It Implies - What It Costs - What It Looks - What It Means - What It Does