Translation of "when i realised" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

That's when I realised how diversely English language is pronounced.
Именно тогда я осознал, как разнообразен английский язык в произношении.
I never realised you were...
Я никогда не предполагал что...
That was when he realised the scale of the epidemic.
Именно тогда он осознал масштаб эпидемии.
And I realised I had heard these screams before.
И я понял, что слышал этот крик прежде..
Nobody realised.
Никто не понимал, что происходит, пока его не достроили.
In those moments I realised my own selfishness.
В те моменты я осознала собственную эгоистичность.
Because I finally realised how things really are.
Потому что я понял наконец, что творится.
I've just realised.
Я лишь сейчас поняла.
I jumped out of the car and realised that
0 40 18.624,0 40 19.374 Вы знаете, .. где же люди?
I never realised how much I love you, but I know it now.
Я люблю тебя. Раньше я не понимал насколько сильно я тебя люблю.
After the conference I realised how tired I was, so I stayed on.
Конференция окончилась, и я поняла, как устала Так что, осталась.
And then I realised I could have never been abandoned by life
И поняла, что жизнь не может отвергнуть меня
I realised that I had actually left my bunny in the hotel...
Я понял, что на самом деле я покинул мой кролик в отеле...
For a short moment I realised that love surrounds everything.
И на короткое мгновение я поняла, что это все окружает любовь.
Fairchild, I never realised it, but you're a terrible snob.
Фэрчайлд, я и не знал, что вы ужасный сноб.
Because I realised you can't hate something you've never known.
Я, наконецто, понял, что нельзя ненавидеть то, чего никогда не знал и не понимаешь.
I've realised my wrongdoing.
Я осознал свою вину.
Then I realised that I would have to leave and sort myself out.
Затем я понял, что мне придется уйти и разобраться с собой.
This promise was never realised.
Это обещание так и не было выполнено.
He successfully realised his dream.
Он удачно осуществил свою мечту.
Mazarin realised his mistake when Charles was reinstated as King of England only months later.
Мазарини понял свою ошибку, когда Карл снова стал королём Англии всего несколько месяцев спустя.
I soon realised I would be a childmartyr... with this viper and that ox.
Я вскоре понял, мне предстояло стать ребенкоммучеником между этой гадюкой и этим скотом.
r is typically realised as a tap when it is medial and a trill when it is in final position.
Фонема r обычно реализуется как одноударный согласный в середине слова и как многоударный дрожащий согласный в конечном положении.
Later on, I realised that I couldn't remember my mother without remembering them as well.
Позже я поняла, что я не могла вспомнить свою маму, не вспомнив и их.
Have you only just realised that?
Ты только сейчас это понял?
Caitlyn and I always maintained the faith that this piece would be realised.
Кейтлин и я всегда сохраняли веру в то, что этот материал будет реализован.
When he was about to shoot the thirtieth arrow, the archer realised that his quiver was empty.
Собираясь пустить тридцатую стрелу, лучник обнаружил, что колчан пуст.
When I walked round it, I realised that he had done that for years and years to put food on the table, and my estimation of him went up.
Когда я пришел туда, я понял, что он делал это годы и годы, чтобы заработать нам на пропитание, и я стал ценить его больше.
Leaving the Monaco station... I realised the garage man had slipped me a counterfeit coin.
Прибыв в Монако, я обнаружил, что владелец гаража в Тулузе подсунул мне фальшивую монету.
Union Women's Forum cooperation realised, and training completed.
iii) осуществление сотрудничества по линии союз  женский форум и организации подготовки.
When Tom saw his reflection in a shop window, he realised how much like his mother he was becoming.
Когда Том увидел своё отражение в витрине, он понял, насколько он становится похожим на свою мать.
There, he said He realised what purpose the pigs served when he saw one slaughtered, and his life was changed.
Он осознал, что дают свиньи, когда увидел, как одну из них резали, и его жизнь изменилась.
On 18 April 2013 this wish was realised when Boruc signed a new 2 year contract for the club.
18 апреля 2013 года это желание было реализовано, когда Боруц подписал новый двухлетний контракт с клубом.
I was coming back from work at about 12 30 when I realised there was a lot of security about, said Luis Antonio Baltazar Lucas, who is from the area.
Я возвращался с работы, около полпервого, когда заметил большую группу представителей безопасности , сообщил Луис Антонио Бальтазар Лукас, уроженец поселения.
I went back to work and tried to carry on but realised that I couldn't concentrate on what I was doing.
Я вернулся на работу и попытался продолжать, но понял, что я не мог сосредоточиться на том, что я делаю.
Nigel, I've read your book and I have realised my life is completely out of balance.
Найджел, я прочитала твою книгу и поняла, что моя жизнь полностью лишена баланса.
One day, I realised that I had no more nappies for my second baby, who was only a week old.
Однажды у меня кончились памперсы для новорожденного малыша, которому едва исполнилась неделя.
It was through his photos on Facebook that I realised how much he loves his young daughter.
Именно на Фейсбуке я убедилась в том, как он любит свою дочь.
I intended to write this last night, then realised my laptop battery was about to run out.
Я собиралась написать это прошлым вечером, но обнаружила, что мой ноутбук почти разрядился.
20 years ago I realised the unfathomable brutality in our methods and the total meltdown of psychoanalysis.
20 лет назад я понял жестокость в наших методах, что психоанализ это потеря самообладания.
I studied dentistry in the city of Aleppo until I reached a point where I realised that I was more concerned with social issues.
Я изучала стоматологию в Алеппо, пока не поняла, что меня больше волнуют социальные вопросы.
But after finally moving into a campus flat equipped with a kitchen I realised I didn t want to eat boring food.
Но после того, как я переехал в студенческий городок и стал жить на квартире с кухней, я понял, что не хочу есть скучную еду.
It was for advanced students, so then I realised I need to do something for very beginners and specially for kids.
Они предназначались для студентов уровня выше среднего, и тогда я понял, что должен что то придумать и для начинающих, особенно для детей.
The following activities were realised in the period under review
За рассматриваемый период были проведены следующие мероприятия
The following activities were realised in the period under review
За рассматриваемый период осуществлены следующие мероприятия

 

Related searches : I Realised - I Never Realised - I Realised That - I Have Realised - I Just Realised - I Suddenly Realised - When I - When I Stayed - When I Worked - When I Compare - When I Noticed - When I Learned - When I Write