Translation of "when it starts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It starts when mine starts. | Твой день начинается вместе с моим! |
It starts when we enter. | Сначала мы должны войти. |
When it starts to break down... | Когда отношения разлаживаются... |
When it starts to widen out, | Когда дальше начнёт расширяться, используй крюки. |
It starts breeding when it is around one year old. | В возрасте 35 дней самки уже способны к размножению. |
Close when screensaver starts | Закрывать при запуске хранителя экрана |
Activate when the computer starts | Активировать при запуске компьютера |
Close when screen saver starts | Закрывать при запуске хранителя экрана |
When kalarm starts in graphical mode, it checks whether the alarm daemon is running. If it is not already running, kalarm starts it. | Для отключения напоминаний остановкой Будильника |
Life starts when you decide what you are expecting from it. | Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь. |
But once it starts moving throughout the body, that's when it becomes deadly. | Но как только он начинает распространяться рак становится смертельным. |
But when your summer vacation starts... | На летние каникулы... Нет! |
Tomorrow it starts. | Завтра это начинается. |
It starts already. | Уже началось. |
It gets in, it starts growing, it starts secreting its quorum sensing molecules. | Она попадает внутрь, начинает расти, выделять свои молекулы с чувством кворума. |
The Internet starts with mathematics, it starts with binary. | Интернет основан на математике, на двоичной системе счета. |
When it is finding its shape it usually starts to tell us more about itself. | Когда она находит свою форму, она обычно начинает рассказывать нам о себе . |
When a person starts doing it lists his human love as it was no longer | Когда человек начинает делать это показывает его человеческую любовь, как это было уже не |
Show the splash screen when K3b starts | Отображать экран заставки при запуске k3b |
Wake me up when the parade starts. | Paзбyдитe мeня, кoгдa пapaд нaчнeтcя. |
When my head starts to get heavy, | Когда голова начинает тяжелеть, |
When my head starts to get heavy, | Достоевский хотел изобразить понастоящему хорошего человека. |
Melvin starts in his hometown of Dreamertown, when it is attacked by monsters. | Действие начинается в родном Городе Мечтателей (), который был атакован монстрами. |
That's when we get a gas really excited and it starts to ionize. | Т.е. ионизируем его. |
It is the time when technology starts to influence and affect your brain | Это время, когда технология начнёт проникать в ваш мозг и воздействовать на него. |
It starts at 7. | Начало в 19 00. |
It starts playing immediately. | Оно начинает проигрываться мгновенно. |
It starts in schools. | Оно берет своё начало в школах. |
Five he starts it? | Пятёрку, что заведёт? |
It just starts them. | А только начинается. |
The main part of the module displays the programs that are loaded when kde starts and scripts that are run when kde starts, shutdowns or before kde starts. | Основная часть компонента отображает программы и сценарии, запускаемые при запуске, завершении работы kde или до запуска kde . |
The most dangerous time for a country, it is said, comes when it starts to reform. | Говорят, что самое опасное время для страны наступает тогда, когда она начинает реформы. |
And the Dutch, when they usually put it, it always starts with the same two words. | И голландцы, задавая этот вопрос всегда начинали с одних и тех же двух слов. |
I mean, the most dramatic it gets is when somebody starts massaging their temples. | Самый драматичный момент состязания когда один из участников начинает массировать свои виски. |
When checked, KMPlayer will resize to movie sizes when video starts. | Если отмечено, KMPlayer будет менять размер воспроизводимого фильма перед началом |
Could you remind me when the meeting starts? | Ты не мог бы мне напомнить, когда начинается собрание? |
'When the revolution starts, we've got your back.' | Когда начнётся революция, мы вас пригласим . |
The real show starts when the police appears. | Самое шоу началось по приезду полиции. |
When the motor starts, turn the lights off. | Когда запустится мотор, выключайте свет. |
MM It starts playing immediately. | ММ Оно начинает проигрываться мгновенно. |
That's how it starts off. | Вот как это начинается. |
It always starts like this. | Это всегда начинается примерно так. |
You see where it starts? | Вам видно, где он начинается? |
But it starts a conversation. | Но это даёт начало разговору. |
It starts going down, fast. | Он начинает быстро ехать вниз. |
Related searches : It Starts - When She Starts - It Starts Off - Where It Starts - It Starts From - It Starts With - Before It Starts - It Starts Tomorrow - When It - When It Changes - Appreciate It When - When It Began - When It Involves - When It Ends