Translation of "when you were" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Were - translation : When - translation : When you were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What were you like when you were fifteen?
Как ты выглядел, когда тебе было пятнадцать?
When you were wounded were you very sick ?
Когда ты была ранена, ты сильно болела?
'You were asking when?
Ты спрашивал, когда?
When were you born?
Когда Вы родились?
When were you born?
Когда ты родился?
When were you born?
Когда ты родилась?
When were you born?
Когда вы родились?
When were you there?
Когда ты там был?
When were you there?
Когда вы там были?
When were you fired?
Когда вы были уволены?
When were you fired?
Когда тебя уволили?
When were you fired?
Когда вас уволили?
When you were little,
Когда ты была маленькой,
When were you there?
Когда вы там были?
When were you born?
Когда вы родились?
Where were you, what you were doing, why, when
Где был, что делал? Отчего, почему, когда? Что это такое?
You two were really close when you were children.
Вы две были очень близки, когда были детьми.
You were this small when you were a year old.
Ты была вот такой маленькой, когда тебе был годик.
When were you in Boston?
Когда ты был в Бостоне?
When were you in Boston?
Когда ты была в Бостоне?
When were you in Boston?
Когда вы были в Бостоне?
When were you in Australia?
Когда ты был в Австралии?
When were you in Australia?
Когда вы были в Австралии?
When were you in Rome?
Когда ты был в Риме?
When were you in Rome?
Когда вы были в Риме?
When you were here before
Когда ты была здесь раньше
1,000 when you were 26.
1,000 когда стало 26.
When were you in Europe?
Когда вы были в Европе, миссис Мёрдок?
When were you in Miami?
Когда ты был в Майами?
When you were appointed, were there any competitors?
Когда вы были назначены, были ли конкуренты?
When you were appointed, were there any competitors?
Когда вас назначали, были ли конкуренты?
Were you present when those jewels were stolen?
Вы присутствовали при краже драгоценностей?
Were you drunk when you hit Tom?
Ты был пьян, когда ударил Тома?
Where were you when I needed you?
Где ты был, когда был мне нужен?
I saw you when you were dead.
Я видела вас мертвыми.
When did you know you were sterile?
Когда ты узнала, что не сможешь иметь детей?
Were you drunk when you did these?
Вы, что выпили?
Do you still believe what you were told when you were little?
Вы все еще верите, что вы сказали, , когда вы были маленьким?
Did you think you were just a baby when you were 19?
Разве вы считали себя ребенком, когда вам было девятнадцать?
And that I raised you from when you were a baby because mother died when you were born...
И что я воспитывала тебя с младенчества потому что мама умерла во время твоих родов...
When you were first time in Romania? when you were invited to the Romanian X Factor?
Когда Вы были впервые в Румынии? Это было, когда Вас пригласили на румынский X Factor?
I am sure that you were crying when you were small.
Я уверен, что вы плакали, когда были маленьким.
When you told me you stopped going to school when you were 9...
Ты говорил, что бросил школу в 9 лет...
You were packing your bag when you were arrested, weren't you? Yes, sir.
В момент ареста вы укладывали вещи, не так ли?
Where were you when it happened?
Где ты был, когда это произошло?

 

Related searches : When You - Were You - You Were - When There Were - When They Were - When We Were - When You Visit - As When You - Even When You - For When You - When You Compare - When You Deliver - When You Planned - When You Answer