Translation of "which you mentioned" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You mentioned Urort .
Ты упомянул конкурс Urort .
They mentioned you.
Порекомендовали вас.
You mentioned Stalingrad.
Всето вы знаете.
You mentioned it.
Вы упоминали об этом.
The professional relationship which I mentioned earlier.
Профессиональные отношения, о которых я уже говорил.
Tom never mentioned you.
Том никогда не упоминал о тебе.
Tom hasn't mentioned you.
Том ни разу не упомянул о тебе.
I never mentioned you.
Я ни разу о тебе не упомянул.
I never mentioned you.
Я ни разу о вас не упомянул.
You haven't mentioned love.
Ты не упомянула любовь.
You mentioned Don Nacio?
Так вы упомянули Дона Насио?
Henry has mentioned you.
Генри рассказывал о вас.
You mentioned a samurai.
Тот самурай, о котором ты говорил...
You had mentioned the way in which she was giving herself up to him.
(М) Вы уже упомянули то, как она отдается Юпитеру.
I can't understand why just the letters in which you were mentioned are missing.
Я не могу понять, куда пропало письмо, в котором говорилось о вас.
Eat of that over which God's Name has been mentioned, if you believe in His signs.
И ешьте же из того (что вы зарезали) то, над чем (при заклании) было помянуто имя Аллаха, если вы в Его знамения (истинно) веруете!
Eat of that over which God's Name has been mentioned, if you believe in His signs.
Ешьте же то, над чем помянуто имя Аллаха, если вы веруете в Его знамения!
Eat of that over which God's Name has been mentioned, if you believe in His signs.
Ешьте же из того, над чем произнесено имя Аллаха, если вы веруете в Его знамения.
Eat of that over which God's Name has been mentioned, if you believe in His signs.
Аллах Всевышний знает тех, кто идёт по прямому пути, и тех, кто заблудился. Не обращайте внимания на заблуждение многобожников, которые запрещают в пищу некоторый скот, а ешьте из него.
Eat of that over which God's Name has been mentioned, if you believe in His signs.
Ешьте то, над чем произнесено имя Аллаха, если вы веруете в Его знамения.
Eat of that over which God's Name has been mentioned, if you believe in His signs.
Так ешьте то, над чем помянуто Аллаха имя, Если в Его знаменья веруете вы.
Eat of that over which God's Name has been mentioned, if you believe in His signs.
Ешьте то, над чем было произнесено имя Бога, если вы верующие в Его знамения.
'But you have already mentioned them.
Да уж это ты говорил.
You never mentioned that to me.
Ты никогда не упоминал об этом в разговоре со мной.
Why haven't you mentioned him before?
Почему о нем не говорил?
You had mentioned African and Iberian.
(М) Вы упомянули Африку и Иберию.
He never mentioned it to you?
Он никогда не говорил об этом с вами?
And the 500 you just mentioned?
И те 500, которые вы сейчас упомянули?
I mentioned it to you first.
Я же первым рассказал.
You hadn't mentioned a lost ship
Ты ничего не говорил о пропавшем судне.
Take astronomy as an example, which Yochai has already mentioned.
Возьмем астрономию для примера, о которой Йокаи уже упоминал.
So eat from that over which Allah s name has been mentioned, if you believe in His signs.
И ешьте же из того (что вы зарезали) то, над чем (при заклании) было помянуто имя Аллаха, если вы в Его знамения (истинно) веруете!
So eat from that over which Allah s name has been mentioned, if you believe in His signs.
Ешьте же то, над чем помянуто имя Аллаха, если вы веруете в Его знамения!
So eat from that over which Allah s name has been mentioned, if you believe in His signs.
Он не должен запрещать себе то, что разрешил ему Аллах, как это делали язычники во времена невежества, придумывая собственные законы и уступая порочным желаниям дьяволов.
So eat from that over which Allah s name has been mentioned, if you believe in His signs.
Ешьте же из того, над чем произнесено имя Аллаха, если вы веруете в Его знамения.
So eat from that over which Allah s name has been mentioned, if you believe in His signs.
Аллах Всевышний знает тех, кто идёт по прямому пути, и тех, кто заблудился. Не обращайте внимания на заблуждение многобожников, которые запрещают в пищу некоторый скот, а ешьте из него.
So eat from that over which Allah s name has been mentioned, if you believe in His signs.
Ешьте то, над чем произнесено имя Аллаха, если вы веруете в Его знамения.
So eat from that over which Allah s name has been mentioned, if you believe in His signs.
Так ешьте то, над чем помянуто Аллаха имя, Если в Его знаменья веруете вы.
So eat from that over which Allah s name has been mentioned, if you believe in His signs.
Ешьте то, над чем было произнесено имя Бога, если вы верующие в Его знамения.
Eat from that over which Allah s Name has been mentioned, if you are believers in His signs.
И ешьте же из того (что вы зарезали) то, над чем (при заклании) было помянуто имя Аллаха, если вы в Его знамения (истинно) веруете!
You see, you shouldn't have mentioned the Malay Peninsula.
Видите ли, не стоило Вам упоминать полуостров Малакка.
I think you mentioned that last week.
Я думаю, ты упоминал об этом на прошлой неделе.
I think you mentioned that last week.
Я думаю, вы упоминали об этом на прошлой неделе.
Rory, you mentioned Libya at the end.
Рори, вы упомянули Ливию в конце.
The one you mentioned the other night?
Та, о которой ты говорил вечером?

 

Related searches : You Mentioned - Which Was Mentioned - Which He Mentioned - Which Were Mentioned - Which Is Mentioned - Which Are Mentioned - Which You - Since You Mentioned - What You Mentioned - You Mentioned Before - You Have Mentioned - Mentioned To You - Mentioned By You - That You Mentioned