Translation of "will be vanished" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Vanished
Улизнули!
They vanished.
Они исчезли.
Who vanished?
Кто исчез?
Who vanished?
Кто пропал?
Tom vanished.
Том пропал.
Tom vanished.
Том исчез.
Escaped Vanished
Они скрылись. Мы скрылись,
It's vanished.
Она исчезла.
Malvina vanished,
Пропала Мальвина,
Malvina vanished
Пропала Мальвина,
It's vanished.
Оно пропало.
The Vanished Intellectual
Исчезнувший интеллектуал
It just vanished.
Он просто исчез.
It just vanished.
Она просто исчезла.
It just vanished.
Оно просто исчезло.
The thief vanished.
Вора и след простыл.
Tom unexpectedly vanished.
Том внезапно исчез.
His fears vanished.
Его страхи испарились.
Tom's smile vanished.
Улыбка Тома исчезла.
He vanished absolutely.
Он исчез совсем.
You have vanished?
Исчезли? Почему?
The Ganga vanished!
Ганга исчезла! Нет.
Absent. Vanished. Gone.
Исчез, испарился, растаял.
He vanished too.
Он тоже исчез.
Those hopes have vanished.
Этим надеждам не суждено было сбыться.
Mary's tears vanished immediately.
Слёзы Мэри тут же испарились.
The joy has vanished ... .
Премьера состоялась в Гранд Опера в Париже 13 июня 1855.
Vanished into a wall.
Обратно в стену вошел.
Our shoes have vanished.
Наша обувь исчезла.
It vanished... like Brigadoon.
Он исчез... как Бригадун.
And so he vanished.
И тень исчезла, а за ней другая
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
И предложат они многобожники Аллаху тогда в День Суда покорность, и исчезнет от них то, что они измышляли не будет заступничества ложных богов .
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
И предложат они Аллаху тогда покорность, и скроется от них то, что они лживо измышляли.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
Вымышленные божества, на которых они рассчитывали, покинут их и окажутся в Преисподней. Многобожники возненавидят самих себя, но при этом они будут восхвалять Господа за то, что Он наказывает грешников только за совершенные ими злодеяния.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
В тот день они изъявят Аллаху покорность, и покинет их (или исчезнет) то, что они измышляли.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
Тогда многобожники изъявят Аллаху полную покорность и повинуются Ему, и исчезнут те божества, которых они измышляли, ошибочно полагая, что они их заступники и защитники от кары.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
В тот день многобожники изъявят Аллаху покорность и отрешатся от своих измышлений.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
В тот День Они Аллаху явят полную покорность, От них исчезнет то, Что они лживо измышляли.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
В тот день они изъявят покорность Богу а те, которых выдумали они, от них исчезнут.
In 1998, however, prosperity vanished.
Однако в 1998 году процветание прекратилось.
The girl vanished like magic.
Девушка исчезла, как по волшебству.
Tom vanished without a trace.
Том бесследно исчез.
Tom vanished into the darkness.
Том исчез в темноте.
Tom vanished into the darkness.
Том растаял в темноте.
Tom vanished into the darkness.
Том растворился в темноте.

 

Related searches : To Be Vanished - Was Vanished - Have Vanished - Is Vanished - Vanished From - Has Vanished - Will Be - Has Been Vanished - Will Be Hung - Will Be Staffed - Will Be Benefit - Will Be Disseminated - Will Be Configured