Translation of "will enhance" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Introducing the proposed changes will enhance the safety.
Внесение предлагаемых изменений повысит уровень безопасности.
These initiatives, if successful, will considerably enhance statistical capacity.
Успешное осуществление этих инициатив приведет к значительному укреплению статистического потенциала.
That will enhance Africa's attractiveness to foreign direct investment.
Это повысит привлекательность Африки для прямых иностранных инвестиций.
It will enhance the prospects for a durable peace.
С созданием Трибунала повысятся шансы на установление прочного мира.
But will it really enhance the rights of EU citizens?
Но будет ли он в состоянии расширить права граждан ЕС?
It will also enhance stability and security in the region.
Она, кроме того, повысит стабильность и безопасность в регионе.
That will enhance the quality of the class for everyone.
Этим вы помогаете улучшить курс для всех.
Enhance
Улучшить
Enhance
Улучшение
It will also enhance monitoring and accountability to secure lasting change.
Благодаря ему улучшатся также контроль и подотчетность, что придаст изменениям необратимый характер.
That will indeed help enhance acceptance and understanding of the Court.
Все эти мероприятия направлены на повышение признания Суда и понимания его роли.
Involvement of stakeholders will also enhance opportunities for subsequent monitoring of recommendations.
Участие различных сторон позволит также расширить возможности для последующего контроля за выполнением рекомендаций.
This development will enhance the accuracy of data and improve service delivery.
Благодаря этому повысится точность данных и улучшится обслуживание.
The resolution of this problem will enhance stability in the Balkan region.
Урегулирование этой проблемы будет способствовать повышению стабильности в Балканском регионе.
Efforts will therefore be made to enhance the use of this facility.
В этой связи будут приняты меры для расширения сферы использования этого механизма.
My Government will continue to enhance and uplift the status of women.
Наше правительство будет и впредь укреплять и повышать положение женщин в обществе.
provide information that will enhance the quality of future synthesis reports, and
предоставлению информации, которая повысит качество будущих сводных докладов, и
We will enhance our anti terrorism cooperation and will continue to make unremitting efforts to eradicate terrorism.
Мы усилим свое сотрудничество в борьбе с терроризмом и будем и впредь прилагать неустанные усилия с целью его искоренения.
If it is well implemented, it will enhance stability in conflict torn countries.
И в случае ее успешного осуществления она будет способствовать укреплению стабильности в раздираемых конфликтом странах.
This will enhance the Parties' ability to devise corrective and or supportive measures.
Это расширит возможности Сторон вносить соответствующие коррективы и или принимать вспомогательные меры.
It will continue and enhance these through development of a fund raising strategy.
Он будет продолжать и активизировать эти усилия путем разработки стратегии по мобилизации средств.
Those developments will buttress war fighting capabilities and enhance the propensity for use.
Это приведет к укреплению боевого потенциала и к повышению предрасположенности к применению оружия.
A peaceful and stable Afghanistan will enhance peace and security in the region.
Мирный и стабильный Афганистан будет способствовать миру и безопасности в регионе.
And it frankly will enhance our quality of life if we fix this.
Это определенно повысит качество нашей жизни, если мы наладим ситуацию.
The decisions adopted will be instrumental in defining specific measures to enhance its effectiveness.
А принятые решения помогут выработать конкретные меры по повышению его эффективности.
Thirdly, it will enhance accountability, through the mechanism of periodic elections and re elections.
В третьих, он укрепит отчетность на основе механизма периодического проведения выборов и перевыборов.
We believe that this will enhance the effectiveness and the efficiency of the Court.
Мы полагаем, что это будет содействовать повышению эффективности и действенности работы Суда.
We will not be blackmailed or scared away from our efforts to enhance development.
Шантажом и угрозами нас не удастся заставить прекратить наши усилия, направленные на дальнейшее развитие.
This too will enhance national capacities for management of the Territory apos s resources.
Это также будет содействовать усилению национального потенциала в области рационального использования ресурсов Территории.
enhance color and contrast
Улучшение цвета и контрастности
to enhance maritime security
Деятельность Международной морской организации по обеспечению безопасности на море
It is hoped that the change of leadership will enhance the effectiveness of the Commission.
Существует надежда на то, что благодаря смене руководства эффективность деятельности Комиссии повыситься.
The Division will consider how to further enhance efficient planning and early implementation of mandates.
Отдел рассмотрит вопрос о том, как обеспечить дальнейшее повышение эффективности планирования и выполнения мандатов.
In 2006, it will design an overall strategy to enhance gender mainstreaming within the organization.
В 2006 году Фонд разработает общую стратегию повышения эффективности своей деятельности по обеспечению всестороннего учета гендерных аспектов.
In futuristic scenarios, they promise that genetic information will enhance control over both behavior and disease.
В сценариях будущего они обещают, что генетическая информация позволит осуществлять контроль как над поведением, так и над заболеваниями.
This means that several secondary antibodies will bind to one primary antibody and enhance the signal.
Это значит, что несколько вторичных антител могут связываться с одним первичным и усиливать сигнал.
We will continue to actively support efforts to settle crises and to enhance Africa's peacekeeping potential.
Мы будем продолжать активно поддерживать усилия по урегулированию кризисов и укреплению африканского миротворческого потенциала.
These crucial assets will greatly enhance the capability of the maritime wing of the armed forces.
Эти очень нужные средства значительно повысят возможности морской составляющей вооруженных сил.
A stronger and more capable AMIS presence in Darfur will greatly enhance the overall security environment.
Усиленное и более мощное присутствие МАСС в Дарфуре позволило бы в значительной мере улучшить в целом положение в области безопасности.
Efforts will continue to enhance cooperation among regional United Nations entities through the Regional Coordination Group.
ЭСКЗА будет также предпринимать усилия в целях вовлечения в свою работу организаций гражданского общества.
In addition, MINUSTAH will reconfigure the already available troops to enhance capacity in the outlying areas.
Кроме того, МООНСГ изменит структуру уже имеющихся сил для расширения потенциала в отдаленных районах.
We share that position, because it will enhance unity among the parties in a peacekeeping process.
Мы разделяем эту позицию, потому что она укрепит единство между сторонами в процессе миротворчества.
Such integration will also enhance trade and investment activities between developing countries and economies in transition.
Такая интеграция будет также способствовать расширению торговых и инвестиционных связей между развивающимися странами и странами с переходной экономикой.
23. Systems should be put in place that will enhance the establishment of realistic rating curves.
23. Необходимо вводить такие системы, которые будут способствовать установлению реалистичных шкал оценок.
This database will facilitate greater understanding of the scope and nature of the problem and will enhance the ability to respond.
Эта база данных будет способствовать более глубокому пониманию масштабов и характера проблемы и расширит возможности ее решения.

 

Related searches : I Will Enhance - Will Further Enhance - Enhance Business - Enhance Transparency - Enhance With - Enhance Image - Enhance Efficiency - Enhance Quality - Enhance Security - Enhance Cooperation - Enhance Capabilities - Enhance Efforts - Enhance Growth