Translation of "will go down" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Supply of grapes will go down. | Производство винограда снизится. |
This day will go down in history. | Этот день войдёт в историю. |
I don't think prices will go down. | Не думаю, что цены упадут. |
If dolls go up to 1.25, the demand will go down and let's say it'll go down to 60 dolls. | А поскольку цена кукол составил 1.25 , то спрос на них составил, скажем, 60 кукол. |
I don't think that prices will go down. | Не думаю, что цены упадут. |
Will you go down? Now, keep quiet, okay? | Да когда ж ты утихомиришься? |
If I go down, you go down. | В таком случае пощады не ждите. |
We've just witnessed an event that will go down... | Мы только что стали свидетелями события, которое запомнится... |
I will go down the colliery with you, sir. | С вами в шахту, сэр. |
You will see as we go down this hill. | Увидите, когда переедем холм! |
? Go down? ? | Приди к нам,.. |
Go down? ? | приди к нам,.. |
We go back down. It's going to go up and down. | Мы снова рухнем. Так оно и будет |
Go sit down. | Иди садись. |
Go sit down. | Идите и сядьте. |
Go sit down. | Иди сядь. |
Go sit down. | Идите сядьте. |
Go sit down. | Идите садитесь. |
We'll go down. | Идем вниз. |
Let's go down. | Идем вниз. |
You go down. | Сейчас спущусь... |
Let's go down. | Давай спустимся туда. |
Go on, men. Go down there. | Идите вперед. |
My prediction is it will not work, the sun will go down and the sight will disappear. | Мой прогноз это не сработает, солнце уйдёт за горизонт и то, что мы видели, исчезнет. |
Go down to Egypt, where you will have what you asked for. | (И Муса) (порицая их) сказал Неужели вы просите заменить тем, что ниже обычной едой , то, что лучше то, что для вас в качестве пищи избрал Сам Аллах ? |
Go down to Egypt, where you will have what you asked for. | Спуститесь в Египет, и вот для вас то, что вы просите . |
There is not one of you but will go down to it. | Эти слова обращены ко всем творениям благочестивым праведникам и распутным грешникам, правоверным и неверующим. Нет такого человека, которому не предстоит войти в огонь, ибо таково окончательное решение Аллаха. |
Go down to Egypt, where you will have what you asked for. | Спуститесь в любой город, и там вы получите все, о чем попросили . |
There is not one of you but will go down to it. | Каждый из вас войдет туда. |
Go down to Egypt, where you will have what you asked for. | И сказал Муса, удивляясь Неужели вы просите заменить то, что лучше, тем, что хуже и ниже? |
There is not one of you but will go down to it. | Никто из вас, о люди, не минует ада. Верующий увидит его и пройдёт мимо, а неверующий войдёт в него. |
Go down to Egypt, where you will have what you asked for. | Пусть Он повелит расти из земли овощам огурцам, чесноку, чечевице и луку . |
Go down to Egypt, where you will have what you asked for. | Он им сказал Ужель вы лучшее Хотите худшим заменить? |
There is not one of you but will go down to it. | Нет ни единого средь вас, Кто миновал бы этот Огнь. |
Go down to Egypt, where you will have what you asked for. | Сойдите в Египет там для вас то, чего просите . |
In 2020, the number will go down to 15,000 due to improvements. | Благодаря проводимым мерам, в 2020 году эта цифра упадет до 15 тысяч. |
I'll go down to the port. I'll shout so everyone will hear. | Я пойду в порт и буду кричать, чтобы слышали все |
So they go down one side of the mountain, they go down another. | Итак, эти спускаются по одной стороне горы, эти по другой. |
Dollar must go down | Доллар должен упасть |
Don't go down there. | Не ходи туда вниз. |
Go on, sit down. | Давай, садись. |
Go on, sit down. | Давай, сядь. |
Go Down in Tree | Вниз по дереву |
You gotta go down. | Давайте ка все быстро вниз. |
We go back down. | Мы снова рухнем. |
Related searches : Go Down - Will Go - Down To Go - Go Down For - Go Down Low - Go Down Fighting - Go Down Hard - Server Go Down - Go Down With - Lights Go Down - Go Straight Down - Prices Go Down - Go Down On - Go Down Well