Translation of "will keep posted" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'll keep you posted.
Я буду держать вас в курсе.
I'll keep you posted.
Я буду держать тебя в курсе.
Tell the director we'll keep him posted.
Передайте шефу, что мы будем держать его в курсе.
I'II get in contact with the others, I'II keep you posted.
Карло, мне нужно идти в Трескоре, наладить связь с остальными, буду держать тебя в курсе.
More updates will be posted as of when.
Мы будем держать Вас в курсе по любым изменениям в данном деле.
She posted an image of a Prince songbook that she used to keep as a teenager
Она опубликовала изображение тетради с песнями Принса, которую она вела, когда была подростком
Summary records will also be posted on the site.
На веб сайте будут размещаться и тексты кратких отчетов.
Will it keep?
Что же?
Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul.
(120 7) Господь сохранит тебя от всякого зла сохранит душу твою Господь .
Jetteke69 posted
Jetteke69 написал
Keep watching, will you?
Следите внимательно.
Keep pinching, will you?
Продолжай щипать.
Posted by mohammedalouda
Разместил mohammedalouda
Posted by BiladAlQadeem
Источник BiladAlQadeem
Posted by taha9988
Источник taha9988
(Posted by ModmorSupport)
(Источник ModmorSupport)
Posted by AlModmor
Источник AlModmor
Posted by Tailos0
Источник Tailos0
Posted by bazzaz32
Источник bazzaz32
Posted by Feb14Media
Источник Feb14Media
Posted by a7rar_sitra
Источник a7rar_sitra
I posted it.
Это потому что я нашел и отослал его.
We will not keep them.
Мы их не выполним.
I will not keep quiet.
Я не замолчу.
And it will keep happening.
И все это продолжается.
This will keep bugs off.
Это отпугнёт насекомых.
They will keep their promise.
Они сдержат своё обещание.
Tom will keep you informed.
Том будет держать вас в курсе.
Tom will keep you informed.
Том будет держать тебя в курсе.
Will you keep the baby?
Ты оставишь ребёнка?
He will keep us informed.
Он будет держать нас в курсе.
Tom will keep us informed.
Том будет держать нас в курсе.
Will you keep your promise?
Ты сдержишь своё обещание?
Will you keep your promise?
Вы сдержите своё обещание?
Tom will keep doing that.
Том будет продолжать это делать.
We will keep our promise.
Мы сдержим свое обещание.
Will keep the ratio constant
Будет сохранять соотношение сторон
They will keep you living.
Они будут держать вас, живущих.
Then Will I keep going?
Потом... Я продолжу?
so I will keep this.
так что его я оставлю.
swear they will keep mum,...
клянутся молчать,
Will you keep a secret?
Вы сохраните секрет?
Will he keep his word?
Сдержит ли он свое слово?
Keep it quiet, will you?
Никому не говори.
Keep quiet, will you, please?
Шш! А ну тихо!

 

Related searches : Keep Posted - Keep Yourself Posted - Keep Sb Posted - Keep Posted About - Keep Us Posted - Keep You Posted - Keep Me Posted - We Keep Posted - Will Be Posted - Will Keep - Will Keep Using - Will Keep Strong - He Will Keep