Translation of "with a mission" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
with United Nations peace keeping mission a | службы в составе миссий Организации Объединенных Наций по |
This is a mission you entrust me with? | Вы мне поручаете миссию? |
Every day he leaves the wire with a mission. | Каждый день он покидает воинскую часть с боевым заданием. |
I entrusted you with a mission, and you've failed. | Я поручил вам такое дело, а вы его провалили. |
He arrived in Tashkent with a mission to disseminate Islam. | Он прибыл в Ташкент с единственноей целью распространение ислама. |
A Bank economic mission visited Lebanon in May 1993 in parallel with an IMF article 4 consultations mission. | Экономическая миссия Банка посетила Ливан в мае 1993 года одновременно с консультативной миссией, направленной в соответствии со статьей 4 устава МВФ. |
during a tour of duty with a United Nations peace keeping mission | во время прохождения службы в составе миссий Организации Объединенных |
But not just any mission, it's a mission that is perfectly matched with your current level in the game. | Но не просто миссию, а такую миссию, которая идеально соответствует вашему текущему уровню в игре. Так? |
Nor is becoming a development institution consistent with the Fund s mission. | При этом организация развития так же становится несовместимой с миссией Фонда. |
His mission fails with his death. | Со своего места он бросил мяч. |
A diplomat of the Cuban Mission was also threatened with physical violence. | Одному из дипломатов кубинского представительства угрожали также физическим насилием. |
First, a mission must be well defined, with a clear strategy and clear objectives. | Во первых, миссия должна быть четко определена, должна иметь четкие стратегию и цели. |
(a) Sites with a previous nuclear or nuclear related mission (8 sites are identified) | а) объекты, выполнявшие ранее ядерные или околоядерные задачи (выявлено 8 объектов) |
Mission to Haiti (MICIVIH), jointly with the | Международной гражданской миссии в Гаити (МГМГ) во исполнение |
He had a mission. | У него была цель. |
(a) Mission subsistence allowance | а) Суточные |
(a) Mission subsistence allowance | а) Суточные для участников миссии |
(a) Mission subsistence allowance | а) Суточные для членов миссии |
A. Mission subsistence allowance | А. Суточные для членов миссии |
(a) Mission subsistence allowance | а) Суточные членов Миссии |
(a) Mission subsistence allowance | а) Миссионские суточные |
(a) Mission subsistence allowance | а) Суточные для членов Миссии |
(a) Mission subsistence allowance | а) Суточные участников Миссии |
A. Survey mission handbook | А. Руководство по проведению миссий по обзору |
A. Mission subsistence allowance | А. Суточные для участников Миссии |
But what a mission. | Но зато какова миссия! |
A very important mission. | Очень важная миссия. |
Sterile isolationism runs counter to America s self conception as a nation with a global mission. | Стерильный изоляционизм идет вразрез с американским видением себя как страны с глобальной миссией. |
In 1977, Philips established a laboratory with the mission of creating a digital audio disc. | Philips также владеет всеми правами на знак Compact disc digital audio , логотип формата аудио компакт дисков. |
The mission met with a wide cross section of Burundian and international stakeholders. | Миссия встретилась с представителями широких слоев бурундийского общества и других заинтересованных международных сторон. |
The compilation contained the Front Mission First remake, a modified Front Mission 2, and Front Mission 3. | Front Mission серия видеоигр в жанре тактической ролевой игры, разработанная компанией Squaresoft. |
So you persevere with patience (in your mission). | Терпи же (о, Пророк) (и продолжай призывать людей к Истине)! |
So you persevere with patience (in your mission). | Терпи же! |
So you persevere with patience (in your mission). | А поможет тебе в этом твердая вера, посему помни о том, что обещанное Аллахом непреложно. Аллах непременно дарует своей религии победу, прославит свое слово и возвеличит своих посланников как в земном мире, так и в Последней жизни. |
So you persevere with patience (in your mission). | Будь же терпелив, ибо обещание Аллаха истинно. |
So you persevere with patience (in your mission). | Терпи же (о Мухаммад!)! Поистине, обещание, данное тебе Аллахом о наказании твоих врагов, непременно исполнится. |
I will do likewise with civilian mission leaders. | Я буду проводить аналогичную работу с гражданскими руководителями миссий. |
Cooperation of the Parties with the verification mission | Сотрудничество Сторон с миссией по проверке |
Preparations for a country profile study on Azerbaijan have started a pre mission was carried out in April 2005 in conjunction with a similar mission on land administration review. | Начата подготовка национального обзора по Азербайджану в апреле 2005 года состоялась предварительная миссия, которая была проведена совместно с аналогичной миссией по обзору системы управления земельными ресурсами. |
This was organized in conjunction with a pre mission for the land administration review. | Она проводилась совместно с подготовительной миссией по обзору системы управления земельными ресурсами. |
This was organized in conjunction with a pre mission for the Land Administration Review. | Она была организована вместе с предварительной миссией по обзору системы управления земельными ресурсами. |
This coincided with a campaign on state television and radio against the Mission itself. | Это совпало с проведением государственным телевидением и радио кампании против самой Миссии. |
This is a dangerous mission. | Это опасная миссия. |
This is a difficult mission. | Это сложная миссия. |
This is a difficult mission. | Это трудная миссия. |
Related searches : Fulfil A Mission - Perform A Mission - Send A Mission - Deploy A Mission - Have A Mission - In A Mission - Follow A Mission - Complete A Mission - Conduct A Mission - Achieve A Mission - Establish A Mission - Accomplish A Mission - Undertake A Mission - Set A Mission