Translation of "with an increase" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Increase - translation : With - translation : With an increase - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All subregions saw an increase in flows as compared with 2003. | По сравнению с 2003 годом приток возрос во всех субрегионах. |
(i) An increase of 1,175,800 under subprogramme 2 relating to an increase for posts | США по подпрограмме 2 в связи с увеличением числа должностей |
(ii) An increase of 677,900 under subprogramme 3 relating to an increase for posts | США по подпрограмме 3 в связи с увеличением числа должностей |
This figure reflects an increase of 6.4 per cent compared with 2002. | По сравнению с 2002 годом этот показатель вырос на 6,4 . |
1. Travel requirements are estimated at 846,100, with an increase of 235,500. | 1.43. Путевые расходы исчисляются в размере 846 100 долл. США, что означает увеличение расходов на 235 500 долл. США. |
Such an increase is impossible. | Такой рост невозможен. |
An increase in assistance would go hand in hand with an international effort to enhance aid effectiveness. | Увеличение помощи сопровождалось бы международными усилиями по наращиванию эффективности помощи. |
The increase in internal energy is realized as an increase in temperature. | Увеличение внутренней энергии реализуется в росте температуры. |
Why an increase in public debt? | Почему увеличивается внутренний бюджетный долг? |
(d) An increase in social cohesion | d) укрепление социального согласия |
The net increase of 38.7 million resulted from an increase of 58.4 million in expenditure estimates and an increase of 19.7 million in income estimates. | Чистое увеличение в размере 38,7 млн. долл. США является результатом увеличения на 58,4 млн. долл. США сметы расходов и на 19,7 млн. долл. США сметы поступлений. |
(iii) An increase of 878,700 under subprogramme 3, relating to an increase for non post requirements representing the United Nations share on a cost sharing basis with other organizations | iii) увеличением ресурсов по подпрограмме 3 на 878 700 долл. |
An increase of 1.6 million in training costs for both Headquarters and offices away from Headquarters is also estimated, with an increase in related travel costs of 1.6 million. | В смете также предусмотрено увеличение расходов на подготовку кадров как в Центральных учреждениях, так и в периферийных отделениях на 1,6 млн. долл. США, а также увеличение объема связанных с ней путевых расходов на 1,6 млн. долл. США. |
When the increase in other resources is combined with regular resources, the anticipated outcome is an overall increase of approximately 24 per cent. | Если увеличение прочих ресурсов сложить с увеличением регулярных ресурсов, то общее увеличение составит примерно 24 процента. |
The amount of 896,300 for non post requirements, including an increase of 107,100, relates to an increase for overtime ( 6,600) consultants and experts ( 584,300, including an increase of 10,000) provision for travel of staff ( 176,500) provision for contractual services ( 38,400) an increase for supplies and materials ( 25,500) and an increase for office automation equipment ( 65,000). | США ассигнования по статьям Поездки сотрудников (176 500 долл. США) и Услуги по контрактам (38 400 долл. США) увеличение расходов по статьям Принадлежности и материалы (25 500 долл. |
An increase which directly hurts Argentinians' wallets. | Этот скачок цены ударил непосредственно по кошельку аргентинцев. |
An increase was observed in housing construction. | Был отмечен рост жилищного строительства. |
This represents an increase of 10 helicopters. | Это представляет собой увеличение на 10 вертолетов. |
And we had an increase in income. | И доходы тоже увеличились. |
(d) An increase in the number of African Internet hosts and countries with direct connections. | d) Увеличение числа африканских компаний, обеспечивающих доступ к Интернету, и стран с прямым подключением . |
These costs will probably increase with the ageing of society, becoming an important social problem. | Вероятно, они поднимутся ещё выше по мере старения общества и станут важной социальной проблемой. |
That represented an increase of 20.2 per cent compared with the apportionment for 2004 05. | США. Это на 20,2 процента больше по сравнению с суммой, ассигнованной на 2004 05 год. |
This is an increase of 13.8 percent compared with 11.5 percent in the previous year. | пул до 31 (922 млн. |
Those efforts had been duly complemented by the donor community, with an increase in FDI. | Эти усилия были должным образом дополнены поддержкой со стороны донорского сообщества, что способствовало увеличению ПИИ. |
With that new role should come an increase in the Special Committee apos s membership. | А это должно повлечь за собой и расширение его членского состава. |
Along with an increase in mosques, the number of Orthodox and Protestant churches is growing. | Наряду с мусульманскими мечетями растет число православных и протестантских церквей. |
The amount of 737,900 for non post requirements, including an increase of 126,500, relates to an increase for overtime ( 8,000) provision for consultants and experts ( 435,700, including an increase of 45,000) provision for travel of staff ( 165,200) provision for contractual services ( 55,500) an increase for supplies and materials ( 21,000) and an increase for office automation equipment ( 52,500). | США, предназначена для покрытия расходов на выплату сверхурочных (увеличение на 8000 долл. США) привлечение консультантов и экспертов (435 700 долл. США увеличение на 45 000 долл. США) поездки персонала (165 200 долл. США) услуги по контрактам (55 500 долл. |
In total, 1994 saw an Increase in contracting with some 1,300 contracts signed for a value of nearly ECU 515 million, an increase from approximately ECU 350 million in 1993. | По инициативе руководства были также приняты меры по улучшению информационного обеспечения Программы предметом особого внимания стали межсекторальные проблемы, такие как содействие демократии, повышение роли женщин и охрана окружающей среды. |
Increase my strength with him, | Укрепи им благодаря Харуну силу мою |
Increase my strength with him, | Подкрепи им мою мощь |
Increase my strength with him, | Умножь благодаря ему силу мою |
Increase my strength with him, | подкрепи им мою силу |
Increase my strength with him, | И укрепи им мощь мою. |
Increase my strength with him, | Им укрепи чресла мои |
The increase will benefit those who need it most by increasing their gross yearly income by about 624 with the first increase, and an additional 728 with the second. | в час. По оценочным данным, в 2005 году около 21 900 новошотландцев работают за минимальный заработок. |
26 below), reflect an increase of 204,000 (84.3 per cent) compared with the apportionment of 242,000. | США по статье консультантов по вопросам профессиональной подготовки (см. пункт 26 ниже), на 204 000 долл. |
Albania has experienced an increase in brucellosis, transmitted through contact with animal tissue or contaminated milk. | В Албании увеличивается заболеваемость бруцеллезом, который передается через контакт с тканями животных или с зараженным молоком. |
The increase since the previous report is due primarily to an increase in weapon seizures. | Возрастание по сравнению с предыдущим докладом приходится главным образом на увеличение случаев изъятия оружия. |
The increase is also directly associated with the increase in posts proposed. | США, что на 35,8 процента превышает утвержденные на 2004 05 год ресурсы в размере 895 000 долл. |
It is an eight percent increase from 2008. | Эта цифра на восемь процентов выше показателей 2008 года. |
The workers asked for an increase in pay. | Рабочие попросили об увеличении заработной платы. |
(c) An increase in the region's productive potential | c) укрепление производственного потенциала региона |
An increase is requested to cover expenses in | Испрашивается увеличение ассигнований для покрытия |
ECLAC recorded an increase of 15.6 per cent. | В ЭСКАТО же этот показатель возрос на 15,6 процента. |
This represents an increase of 21.8 per cent. | Это соответствует приросту на 21,8 процента. |
Related searches : Increase With - Recorded An Increase - Had An Increase - Representing An Increase - An Overall Increase - Deliver An Increase - Experienced An Increase - Represents An Increase - Show An Increase - Achieve An Increase - An Price Increase - An Increase Taxes