Translation of "with considering" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Considering - translation : With - translation : With considering - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Considering | Учитывая, |
Considering | Учитывая |
Considering everything. | Ты чтото решила. |
I'm considering it. | Я над этим думаю. |
I'm considering it. | Я в раздумьях. |
What are you considering? | О чем, позволь узнать? |
You're not considering divorce? | Ты ведь не вздумал развестись? |
I've been considering it. | Хорошо, я учту. |
By filling them with fairy tales, they grow up considering life a fantasy. | Haпичкaнныe cкaзкaми дeти pacтут, cчитaя cвoю жизнь выдyмкoй. |
He's considering becoming a sailor. | Он подумывает стать моряком. |
Tom's proposal is worth considering. | Предложение Тома стоит рассмотреть. |
Tom's proposal is worth considering. | Предложение Тома достойно рассмотрения. |
Her suggestion is worth considering. | Её предложение стоит рассмотреть. |
I'm seriously considering getting married. | Я всерьёз подумываю жениться. |
I'm considering going to Boston. | Я подумываю о том, чтобы съездить в Бостон. |
I'm considering going to Boston. | Я подумываю о том, чтобы поехать в Бостон. |
I felt pretty good, considering. | Вообщем, я чувствовал себя хорошо. |
When considering a qualitative study | В связи с этим проверьте |
Oh yes, we were considering. | Ещё в поезде он это обдумал. |
considering the position you're in? | ...определить ваше расположение? |
You did pretty well, considering. | Ты была молодцом. |
He is considering her arguments. | Он слушает её аргументы. |
(e) The view among States on intellectual property conventions was mixed, with the United States of America generally considering them still in force but with at least two other countries considering them suspended | е) мнения государств относительно конвенций по вопросам интеллектуальной собственности были неоднозначными, при этом Соединенные Штаты в общем считали их по прежнему действующими, однако по меньшей мере два других государства считали, что их действие приостановлено |
Plibersek said the government had held discussions with other countries considering similar laws on packaging. | По словам Тани Плиберсек, правительство обсуждало с другими странами возможность принятия ими аналогичных законов об упаковке. |
After considering offers from several record companies, Camouflage decided to sign a contract with Metronome. | Несколько компаний высказали свою заинтересованность и после переговоров Camouflage заключили контракт с компанией Metronome. |
However, UNOPS is considering a partnership with UNDP in respect of implementing a fraud hotline. | Однако ЮНОПС рассматривает вопрос о налаживании партнерских связей с ПРООН в целях создания горячей линии для представления сообщений о случаях мошенничества. |
Negotiations are continuing with other Member States that are considering their participation in the system. | В настоящее время ведутся переговоры с другими государствами членами, которые рассматривают возможность своего участия в этой системе. |
He looks young considering his age. | Он молодо выглядит для своего возраста. |
The government is considering tax cuts. | Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов. |
I'm considering going back to Boston. | Я подумываю о возвращении в Бостон. |
Tom and Mary are considering divorce. | Том и Мэри подумывают о разводе. |
I'm seriously considering moving to Boston. | Я серьёзно рассматриваю возможность переезда в Бостон. |
I'm seriously considering quitting my job. | Я всерьез подумываю бросить работу. |
I'm seriously considering quitting my job. | Я всерьез подумываю уволиться с работы. |
Are you still considering doing that? | Вы всё ещё намереваетесь сделать это? |
considering your frequent mention of it? | К чему тебе упоминать это? Это не в твоем знании. |
Parliament is currently considering the request. | В настоящее время парламент рассматривает эту просьбу. |
And I've been considering a diet... | А я только начала думать о диете... |
Considering the past, he's been decent. | Это раздражало меня, и я обратился к Бергеру, единственной связи между нами |
Nor are European ministers, still struggling to catch up with reality, yet considering involuntary debt exchanges. | Также и европейские министры, которые продолжают постигать реальность, все еще рассматривают только принудительный обмен долговых обязательств. |
Nor are European ministers, still struggling to catch up with reality, yet considering involuntary debt exchanges. | Также и европейские министры, которые продолжают постигать реальность, все еще рассматривают только принудительный обмен долговых обязательств. |
Considering the specific circumstances of Croatia with regard to greenhouse gas emissions before and after 1990, | учитывая особые обстоятельства, в которых находится Хорватия в связи с уровнем выбросов парниковых газов в период до и после 1990 года, |
Considering the specific circumstances of Croatia with regard to greenhouse gas emissions before and after 1990, | учитывая особые обстоятельства Хорватии, в том что касается уровня выбросов парниковых газов до и после 1990 года, |
Canada is considering similar legislation, and the city of Chicago is also considering banning industrial trans fats from restaurants. | В Канаде рассматривается аналогичный законопроект, городские власти Чикаго также задумываются о том, чтобы запретить применение промышленно произведенных транс жиров в ресторанах. |
Considering the importance of human rights education, | учитывая важность образования в области прав человека, |
Related searches : Considering With - Considering Together With - Under Considering - Are Considering - Also Considering - Considering Whether - Considering How - Even Considering - Considering Only - Considering First - Considering Going - Considering Issues - Considering Investing