Translation of "withdraw a contract" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A contract!
Контракт!
Johann... a contract?
Тысяча гульденов в год.
Protesters withdraw.
Протестующие отходят.
nine... withdraw!
девять... уходи!
Withdraw it.
Используем это.
Lo! We withdraw the torment a little.
Воистину, Мы избавляем вас от наказания на некоторое время.
Outside contract General contract ad hoc contract Estimate
Внешний контракт Общий контракт спонтанный контракт м
I have a contract.
У меня контракт.
We have a contract.
У нас есть контракт.
We need a contract.
Нам нужен контракт.
A contract already exists.
Контракт уже существует.
I withdraw them.
Мы не дерёмся между собой.
Can I withdraw?
Я могу идти?
Remove To bid on over an undesired contract, especially a doubled contract.
Например, в контракте 4 книжка будет составлять три взятки.
Did you sign a contract?
Ты подписал контракт?
Did you sign a contract?
Вы подписали контракт?
Everyone has a signed contract.
У всех есть подписанный экземпляр контракта.
You've got a fiveyear contract.
Вы подписали контракт. И будете делать то, что велит Р.Ф.
We did, with a contract.
Мы предлагали контракт.
He had to withdraw.
Ему пришлось взять свои слова обратно.
He had to withdraw.
Ему пришлось отступить.
He had to withdraw.
Ему пришлось ретироваться.
Withdraw from them awhile
И отвернись (о, Пророк) от них до определенного срока пока не пройдет время отсрочки (и придет наказание Аллаха)
Withdraw from them awhile
И отвернись от них на время
Withdraw from them awhile
Отвернись же от них до определенного срока.
Withdraw from them awhile
Отвернись от них (о Мухаммад!) на время.
Withdraw from them awhile
Так отвернись же от них на какое то время.
Withdraw from them awhile
Пока ж, (о Мухаммад!), Ты отвернись от них на время.
Withdraw from them awhile
Удались от них на время
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
Потом Мы сжимаем ее тень к Себе медленным сжиманием. Чем выше становится солнце, тем короче становится тень.
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
Потом Мы сжимаем ее к Себе медленным сжиманием.
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
и затем постепенно сжимаем ее к Себе.
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
Мы постепенно солнцем сжимаем тень не сразу, а медленным сжиманием. В этом есть польза для людей.
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
Тогда , когда солнце поднимается, Мы постепенно оттягиваем ее к Себе.
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
Потом же медленным сжиманьем К Себе ее Мы постепенно втянем.
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
А потом Мы берем ее к Себе, незаметно убирая ее.
Withdraw, my lord. I'll help you to a horse.
Спасайтесь, государь!
(a) Arising from an original contract that is a contract for the supply or lease of goods or services other than financial services, a construction contract or a contract for the sale or lease of real property
а) возникающей из первоначального договора, являющегося договором о поставке или аренде товаров или об услугах, помимо финансовых услуг, договором о строительстве или договором о продаже или аренде недвижимости
Contract
Контракт. От Kodascope Библиотек.
Contract
Контракт
Contract?
С контрактом?
Form of a contract of assignment
Форма договора уступки
(b) in a written contract or
b) письменного контракта или
Have you ever signed a contract?
Ты когда нибудь подписывал контракт?
I have a three year contract.
У меня трёхгодичный контракт.

 

Related searches : Withdraw A Right - Withdraw A Certificate - Withdraw A Product - Withdraw A Claim - Withdraw A Decision - Withdraw A Share - Withdraw A Request - Withdraw A Certification - Withdraw A Case - Withdraw Consent - Withdraw Application