Translation of "withdraw a right" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The right to withdraw from the Treaty remains a sovereign right.
Право на выход из Договора остается суверенным правом.
You may as well withdraw from the club right away.
Можешь хоть прямо сейчас выйти из клуба.
The pressure created by a woman's right to withdraw complaints of domestic violence was a very sensitive issue.
Напряженность, возникающая в связи с правом женщин отзывать жалобы по фактам насилия в семье, вопрос весьма деликатный.
Protesters withdraw.
Протестующие отходят.
nine... withdraw!
девять... уходи!
Withdraw it.
Используем это.
A prosecutor has the right to withdraw a question, but the question must be shown in the record of the proceedings.
Следователь вправе отвести заданный вопрос, однако отведенный вопрос должен быть занесен в протокол допроса.
Lo! We withdraw the torment a little.
Воистину, Мы избавляем вас от наказания на некоторое время.
I withdraw them.
Мы не дерёмся между собой.
Can I withdraw?
Я могу идти?
Brazil considers that the decision to withdraw from the NPT is a sovereign right that is widely recognized under international law.
Бразилия считает, что решение о выходе из ДНЯО  это суверенное право, широко признанное в международном праве.
2 Every Member State shall have the right to withdraw from this Covenant whenever they so wish.
Каждое государство участник имеет право выйти из настоящей Конвенции в любое время.
Furthermore, these laws also reduce early voting periods, invalidate the right to register as a voter on election day and withdraw the right to vote of citizens with a criminal record.
Кроме того, эти законы сокращают период досрочного голосования, упраздняют право регистрации избирателя в день волеизъявления и отнимают право голоса у граждан, имеющих судимость.
While each State Party has a sovereign right to withdraw from the Non Proliferation Treaty, the consequences of a withdrawal need to be clarified.
Хотя каждое государство участник имеет суверенное право выйти из Договора о нераспространении ядерного оружия, последствия такого выхода необходимо уточнить.
He had to withdraw.
Ему пришлось взять свои слова обратно.
He had to withdraw.
Ему пришлось отступить.
He had to withdraw.
Ему пришлось ретироваться.
Withdraw from them awhile
И отвернись (о, Пророк) от них до определенного срока пока не пройдет время отсрочки (и придет наказание Аллаха)
Withdraw from them awhile
И отвернись от них на время
Withdraw from them awhile
Отвернись же от них до определенного срока.
Withdraw from them awhile
Отвернись от них (о Мухаммад!) на время.
Withdraw from them awhile
Так отвернись же от них на какое то время.
Withdraw from them awhile
Пока ж, (о Мухаммад!), Ты отвернись от них на время.
Withdraw from them awhile
Удались от них на время
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
Потом Мы сжимаем ее тень к Себе медленным сжиманием. Чем выше становится солнце, тем короче становится тень.
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
Потом Мы сжимаем ее к Себе медленным сжиманием.
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
и затем постепенно сжимаем ее к Себе.
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
Мы постепенно солнцем сжимаем тень не сразу, а медленным сжиманием. В этом есть польза для людей.
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
Тогда , когда солнце поднимается, Мы постепенно оттягиваем ее к Себе.
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
Потом же медленным сжиманьем К Себе ее Мы постепенно втянем.
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
А потом Мы берем ее к Себе, незаметно убирая ее.
Withdraw, my lord. I'll help you to a horse.
Спасайтесь, государь!
They were forced to withdraw.
Они были вынуждены отступить.
Well, fine, I withdraw it.
Ну, хорошо, я снимаю этот вопрос.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
Потом Мы сжимаем ее тень к Себе медленным сжиманием. Чем выше становится солнце, тем короче становится тень.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
Потом Мы сжимаем ее к Себе медленным сжиманием.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
и затем постепенно сжимаем ее к Себе.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
Мы постепенно солнцем сжимаем тень не сразу, а медленным сжиманием. В этом есть польза для людей.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
Тогда , когда солнце поднимается, Мы постепенно оттягиваем ее к Себе.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
Потом же медленным сжиманьем К Себе ее Мы постепенно втянем.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
А потом Мы берем ее к Себе, незаметно убирая ее.
Van Nes was forced to withdraw.
Ван Нес был вынужден отойти.
We are Able to withdraw it.
Воистину, Мы способны увести ее.
We are Able to withdraw it.
Мы пощадили вас и не сделали этого. Так уверуйте в Творца и будьте Ему благодарны!
Withdraw be alone with his loneliness.
Вывод быть наедине со своим одиночеством.

 

Related searches : Right To Withdraw - Withdraw A Certificate - Withdraw A Product - Withdraw A Claim - Withdraw A Contract - Withdraw A Decision - Withdraw A Share - Withdraw A Request - Withdraw A Certification - Withdraw A Case - Right(a) - Withdraw Consent