Translation of "within six weeks" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Weeks - translation : Within - translation : Within six weeks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
! SIX WEEKS. SIX WEEKS. | Я держу киоск с печеной картошкой, с разными соусами и добавками. |
It'll have to be within the next six weeks. | Она наступит уже через 6 недель. |
Another child within weeks of Tasering the six year old boy. | Несколько недель, как ударили шокером 6 летнего мальчика, и вот ещё один. |
Six weeks... | Шесть недель... |
Six weeks. | Считай, шесть лет. |
Six weeks? | Полтора месяца? |
It was an instant, phenomenal success within six weeks it was sold out. | Книга имела феноменальный успех её первый тираж был полностью распродан всего за шесть недель. |
They only take six weeks. Instead of 11 months, they're six weeks. | Это занимает у них 6 недель, а не 11 месяцев. |
She shall enjoy rest for six weeks preceding and six weeks following childbirth | работающим женщинам полагается отпуск в течение шести недель до родов и шести недель после родов |
They are allowed six weeks' leave before the birth and six weeks after. | Они пользуются отпуском продолжительностью шесть недель до и после родов. |
Six weeks in Tremezzo. | Шесть недель в Трэмэццо. |
Six weeks, you said? | Шесть недель, ты сказал? |
About six weeks ago. | Около шести месяцев назад. |
About six weeks ago. | Гдето полтора месяца назад. |
I'll take a vacation, six weeks, eight weeks. | Я возьму отпуск. Шесть недель или восемь, не знаю. |
For six weeks, six to eight weeks, I have this flush of green oasis. | На шест недель, От шести до восьми недель, у меня есть этот островок зелени. |
Within six weeks, they eat solid food, and at three months of age, they are independent. | Через шесть недель они уже едят твёрдую пищу и становятся независимыми от матери к трём месяцам. |
Then six weeks in Reno. | А потом 6 недель в Рено. |
Four weeks or six people. | То есть четыре недели шесть человек. |
For example, several major shots of Helm's Deep were produced within the last six weeks of post production of The Two Towers , and the same happened again within the last six weeks on The Return of the King . | Например, несколько главных кадров Хельмовой Пади были созданы в течение последних шести недель пост продакшна Двух крепостей , подобная ситуация произошла и во время производства Возвращения короля . |
They'll hatch out in six weeks. | Через 6 недель появятся новые стрекозы. |
It won't even take six weeks. | Даже 6 недель не понадобится. |
I was heartbroken for six weeks. | Шесть недель я ходила с разбитым сердцем. |
I have lived here for six weeks. | Я живу здесь шесть недель. |
c For a period of six weeks. | с На период продолжительностью шесть недель. |
That one took me approximately six weeks. | Это заняло у меня примерно шесть недель. |
In six weeks, you will have recovered. | Через шесть недель вы будете на ногах. |
So, within six months | Итак, в течение шести месяцев |
This is what happens every spring. For six weeks, six to eight weeks, I have this flush of green oasis. | Вот что происходит каждую весну. На шест недель, От шести до восьми недель, у меня есть этот островок зелени. |
On the post natal side, 9 women reported receiving post natal care within six weeks of delivery in 1999 98. | Что касается послеродового периода, 9 процентов женщин сообщили о том, что в 1998 1999 годах им предоставлялось медицинское обслуживание в послеродовой период в течение шести недель после родов. |
For roughly six weeks, nobody seemed to notice. | В течение 6 недель интерес нулевой. |
It was shot in Barcelona over six weeks. | Съемки проходили в Барселоне в течение шести недель. |
a For a period of six weeks only. | а Только на шесть недель. |
I spent six weeks in Reno, then Bermuda | Я провела 6 недель в Рино, потом Бермуды. |
It usually lasts from four to six weeks. | Это обычно длится от четырех до шести недель. |
For the last six weeks before the birth, | В последние шесть недель перед родами |
What you need is six weeks basic training. | вам не помешает шести недельная подготовка |
Sure. They've got six weeks before it's released. | До его выпуска еще 6 недель. |
Within six weeks, he resigned as a result of conflicts about security with General Leslie R. Groves, the project's military leader. | По прошествии 6 недель он ушел в отставку в результате конфликта по поводу безопасности с генералом Лесли Гровесом, руководителем военного проекта. |
Within weeks, they were back in England. | В 1927 году вновь уехал в Великобританию. |
She signed with Chic Management within weeks. | Эбби Ли подписала контракт с Chic Management в течение недели. |
Expanded negotiations could then resume within weeks. | Расширенные переговоры могут возобновиться в ближайшие недели. |
Six weeks into his prison sentence, van Meegeren confessed. | Спустя шесть недель в заключении, ван Меегерен сознался. |
You can't... She's been here for only six weeks. | Она здесь всего шесть недель. |
In 1989, the duration of maternity leave had been 14 consecutive weeks, six weeks before and eight weeks after childbirth. | В 1989 году продолжительность отпуска по беременности и родам составляла 14 недель подряд шесть недель до и восемь недель после родов. |
Related searches : Six Weeks Ago - Every Six Weeks - Six Weeks Time - Six Weeks Before - Within Six Months - Within Weeks From - Within Four Weeks - Within 3 Weeks - Within Two Weeks - Within 2 Weeks - Within Three Weeks - Within 4 Weeks - Within 6 Weeks