Translation of "within this month" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Month - translation : This - translation : Within - translation : Within this month - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Come back within a month. | Возвращайся в течение месяца. |
She topped this with another two world records within a month. | В 1982 году Марита установила очередной мировой рекорд. |
Within a month, the Countess was released. | Спустя месяц после этого графиня была выпущена на свободу. |
We will see it within a month. | Увидимся через месяц. |
Within a month the media elite was bored. | Уже через месяц элите СМИ он откровенно надоел. |
Within a month, Zhang controlled large areas of territory. | За один месяц восстание охватило большие территории. |
Our factory is no one hired within a month. | Наша фабрика никого не нанимала в течение месяца. |
This month | Этот месяц |
This Month | В этом месяце |
This month | Текущий месяц |
He had surgery immediately and recovered fully within a month. | Он перенес операцию немедленно и выздоровел полностью, в течение месяца. |
The question of ratification would be considered within one month. | Вопрос о ратификации должен быть рассмотрен в течение одного месяца. |
Two were forced to resign within a month of each other. | Одному из них пришлось уйти в отставку через месяц после другого. |
The rest of the recording was completed within the next month. | Остальная часть альбома была завершена в течение следующего месяца. |
Within one month, Oklahoma City had five banks and six newspapers. | В течение одного месяца в Оклахома Сити были основаны 5 банков и 6 газет. |
What month is this? | Какой это месяц? |
What month is this? | Какой сейчас месяц? |
This month in history | Этот месяц в историиQt date format used by the localized Wikipedia |
Steel production will increase 2 this month from last month. | Производство стали в этом месяце возросло на 2 по сравнению с предыдущим. |
It's occurring within a residential area in front of a home, Howard said to CBS affiliate KPHO earlier this month. | Это происходит в жилом районе перед домом , сказал Ховард KPHO, филиалу CBS, в начале этого месяца. |
And were married within a month, a month after the engagement has been married, and thank g d everything is amazing. | И были женаты в течение месяца, через месяц после помолвки была замужем, и слава Богу, все удивительно. |
If they can pay it next month, why not this month? | Если они могут заплатить в следующем месяце, почему не в этом? |
Sales are down this month. | Продажи упали в этом месяце. |
Income and Expenses This Month | Доходы и расходы в этом месяце |
Cash Flow Transactions This Month | Операции с наличными в этом месяце |
This month that comparing it | Этом месяце, что сравнивая ее |
She acquired the role within the first month of her main stay in L.A. | Она окончила школу Деннис Ярвут в Массачусетсе. |
In 2001, it took place within the framework of the Month of European Culture. | В 2001 году он проходил в рамках месячника европейской культуры. |
Earlier this month he told journalists | Ранее в этом месяце он сказал журналистам |
This magazine is issued every month. | Этот журнал выходит ежемесячно. |
My salary was high this month. | Моя зарплата была высокой в этом месяце. |
This magazine comes out every month. | Этот журнал выходит ежемесячно. |
Money's tight for me this month. | В этом месяце у меня туго с деньгами. |
What's my bank balance this month? | Каков мой баланс на счету в банке в этом месяце? |
This month went by very quickly. | Этот месяц пролетел очень быстро. |
I'm going to Australia this month. | В этом месяце я еду в Австралию. |
This started about a month ago. | Все началось месяц назад |
This was just installed last month. | Этот был установлен в прошлом месяце. |
This was about a month ago. | Это было около месяца назад. Кинотеатр Честер на площади Вест Фармс. |
In this connection, a first formed police unit could be deployed to Abidjan within one month of the adoption of the enabling resolution. | В этой связи первое регулярное полицейское подразделение может быть развернуто в Абиджане в течение одного месяца с момента принятия санкционирующей такое развертывание резолюции. |
Within a month, they managed to raise 17,000 online, allowing them to shoot their film. | В течение трех недель, им удалось собрать 50 000, что позволило им продолжить съёмки. |
An amount of 1,500 per month ( 9,000) is also included for within mission travel allowance. | Сумма в размере 1500 долл. США в месяц (9000 долл. США) также включается в суточные участников миссии. |
An amount of 1,500 per month ( 9,000) is also included for within mission travel allowance. | Сумма в размере 1500 долл. США в месяц (9000 долл. США) также включена в суточные участников миссии. |
This mine will close down next month. | Эту шахту закроют в следующем месяце. |
This mine will close down next month. | Эта шахта закроется в следующем месяце. |
Related searches : This Month - Within 1 Month - Within One Month - Within A Month - Within This - After This Month - Throughout This Month - Still This Month - Starting This Month - Since This Month - Early This Month