Translation of "after this month" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Work like this is what keeps me going, month after month and film after film ...
С этого момента все события, происходящие в фильме Перед дождем , сходятся к этой точке.
It went on month after month.
Ева оставалась там несколько месяцев.
One month after Mubarak stepped down, this was his reward.
Через месяц после отставки Мубарака это стало его наградой.
The results of this challenge after just one month was staggering.
Результаты этого испытания после одного только месяца потрясли нас.
After a month, she says to me, Did this really happen?
Она сказала мне Всё правда так и было?
Just the look on her face came over now mind you this is after a month of this is Black History Month, right?
И она изменилась в лице, и сказала (это как раз происходило после ежегодного дня памяти Черной Истории )
Usmonov was released after a month.
Через месяц Усмонов вышел на свободу.
After a month, he was released.
Через месяц он был освобожден.
This month
Этот месяц
This Month
В этом месяце
This month
Текущий месяц
1. This Declaration of Principles will enter into force one month after its signing.
1. Настоящая Декларация принципов вступит в силу через месяц после ее подписания.
After a month, they finally released me.
Через месяц меня наконец освободили.
After a six month spell at C.A.
С 2008 года выступает в греческом ПАОКе.
After one month, they have a library.
А через месяц у них уже целая библиотека.
And the next month. And after summer break.
потом месяц. Возобновилось после летних каникул.
And the next month. And after summer break.
Возобновилось после летних каникул.
What month is this?
Какой это месяц?
What month is this?
Какой сейчас месяц?
This month in history
Этот месяц в историиQt date format used by the localized Wikipedia
Then, after a month, everything goes back to normal.
Затем, по прошествии месяца, все возвращается в нормальное русло.
One month after he had become ill, he died.
Через месяц после того, как он заболел, он умер.
The city fell after a siege of one month.
Через месяц осады Билбейс был взят штурмом.
A month after that, he was offered the part.
Ещё через месяц после этого ему официально предложили роль Аанга.
And a month after we got the Pauling manuscript
Спустя месяц после того, как мы получили статью Полинга ...
After 1 month our winnings totalled 1, 700,000 francs.
Через месяц наша прибыль должна составить 1,7 миллионов франков.
Steel production will increase 2 this month from last month.
Производство стали в этом месяце возросло на 2 по сравнению с предыдущим.
We must not be kept waiting month after month and year after year to do what everyone knows will have to be done eventually.
Мы не можем продолжать из месяца в месяц и из года в год ждать, чтобы было сделано то, что, как известно каждому, в конечном итоге все равно придется сделать.
She died October 23, 1987, about a month after exposure.
Она умерла 23 октября 1987 года, примерно через месяц после контакта.
He was hung a month after I caught him. Hello.
Он был опасным преступником, когда я его поймал.
If they can pay it next month, why not this month?
Если они могут заплатить в следующем месяце, почему не в этом?
Sales are down this month.
Продажи упали в этом месяце.
Income and Expenses This Month
Доходы и расходы в этом месяце
Cash Flow Transactions This Month
Операции с наличными в этом месяце
This month that comparing it
Этом месяце, что сравнивая ее
After that, he began training for a comeback to wrestling after a two month retirement.
После чего Сантино вновь начал враждовать с Антонио Сезаро, но проиграл ему.
First the bad news Paris is somber, if not depressed, after the appalling terrorist attacks earlier this month.
Сначала плохие новости. Париж угрюм (если не сказать депрессивен) после ужасного теракта в середине ноября.
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
В то же самое время клерк Нацуэ Аримура сказал Гокидзё о его намерении уйти в отставку после этого месяца.
After a delay of over a month, Mikel complied with the FIFA decision and returned to Lyn Oslo in early September 2005 after a three month absence.
После месячной паузы Микел согласился с решением ФИФА и вернулся в Осло в начале сентября 2005 года после трехмесячного отсутствия.
They started with the label a mere month after their EP.
Они начали работу под лейблом после своего ЕР.
But after a month or so I began to hesitate again.
Но через месяц или около того я стал стесняться снова.
Earlier this month he told journalists
Ранее в этом месяце он сказал журналистам
This magazine is issued every month.
Этот журнал выходит ежемесячно.
My salary was high this month.
Моя зарплата была высокой в этом месяце.
This magazine comes out every month.
Этот журнал выходит ежемесячно.

 

Related searches : Month After - This Month - After One Month - After This - Throughout This Month - Still This Month - Starting This Month - Since This Month - In This Month - Within This Month - For This Month - During This Month - Early This Month - Later This Month