Translation of "within two days" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Days - translation : Within - translation : Within two days - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Q even within two days or something, | В даже через два дня или около того. |
It was completed and included within two days. | В оригинале роботы разделены на 2 последовательные группы. |
Within two days after its founding, CSS reached 100 members. | В течение двух дней после основания численность CSS достигла 100 человек. |
And within two days the bridge was closed to the public. | Через два дня мост был закрыт для публики. |
Within 10 days. | В течение 10 дней. |
Within those two days the Court may authorize further inquiries or formalities, which the judge will be requested to complete within five working days. | В течение этих двух дней суд может принять любое другое решение и просить прокурора о его выполнении в течение последующих пяти рабочих дней. |
Shortly afterward, King returned to Chestnut Hill, where he died within two days. | В апреле Кинг вернулся на свою плантацию в Алабаме, где вскоре умер от туберкулёза. |
Tokyo surrendered within days. | Токио сдался в считанные дни. |
Within a few days. | Через несколько дней. |
Within days of its reintroduction it again had to be suspended for two weeks. | Спустя несколько дней после возобновления движения трамваев его вновь пришлось отменить на две недели. |
Two days? | Два дня? |
Two days! | совершенно безумно. |
Two days! | Сейчас уже ничего нельзя сделать. |
The Partisans attacked within days. | Сидел 40 дней в тюрьме. |
We'll return within ten days. | Äíĺé ĺđĺç äĺń ňü. |
Within 10 days the two men were in a dead heat for second place at 17 . | На протяжении 10 дней эти два человека боролись на равных и получили по 17 . |
Tapes ordered afterwards will be available as soon as possible, usually within one or two days. | Записи, заказанные после выступлений, будут предоставляться в возможно кратчайшие сроки, обычно в течение одного двух дней. |
these two days. | эти два дня. |
Two days ago... | Два дня назад. |
Two days later... | Два дня спустя... |
Two days later. | Через два дня. |
For two days. | На 2 дня. |
Within a period of 60 days, his vocabulary went from two to three words to 300 words. | В течение 60 дней его словарь вырос от 2 3 слов до 300 слов. |
That's two days ago. | Это было два дня назад. |
So two days later, | Итак, двумя днями позже, |
Prague in Two Days | Прага за два дня |
Two days look bad. | Два дня это плохо. |
Shot two days ago. | Расстрелян позавчера. |
Ten days, two weeks. | Десять дней, две недели. |
The city surrendered within a few days. | В итоге город сдался через несколько дней. |
An hour, two hours, Maybe two days. | Может час, может два, может пару дней. |
So you have extraordinary scenes within two or three days of landing of Britishers and Aborogines dancing together. | Итак, вас есть странные сцены в течение двух или трех дней после схождения на берег,когда британцы и аборигены танцуют вместе. |
This clock is exactly two days slow. Two days slow? Of course you're late. | Ты, верно, не жила на дне морском и поэтому не видала живого омара. |
Within six days of the publication of the article, he was arrested and sentenced to two years of jail. | Через несколько дней Лохия был арестован и приговорён к двум годам заключения. |
Two days later, the two spacecraft docked successfully. | Два дня спустя была произведена успешная стыковка. |
I gave you two days, took two weeks. | Я дал 2 дня, а прошла уже неделя. |
Nonetheless, visas were issued as soon as possible under United States immigration law, including overnight, within 3 to 4 days or within a week or two. | Вместе с тем, визы выдавались настолько быстро, насколько это было возможно в соответствии с требованиями иммиграционного законодательства Соединенных Штатов, в том числе за сутки, в пределах 3 4 дней или в течение одной двух недель. |
He may appeal the sentence within 30 days. | Прецедент стал известен как дело Пятёрки из ОАЭ Бин Гайт может обжаловать постановление суда в течение 30 дней. |
Within a few days, I could walk again. | Через несколько дней я снова могла ходить. |
The two days pass quickly. | Быстро проходят два дня. |
He arrived two days previously. | Он приехал двумя днями раньше. |
Tom rehearsed for two days. | Том два дня репетировал. |
She disappeared two days ago. | Она пропала два дня назад. |
She disappeared two days ago. | Она исчезла два дня назад. |
See you in two days. | Увидимся через два дня. |
Related searches : Within 30 Days - Within 10 Days - Within 60 Days - Within Business Days - Within Five Days - Within Several Days - Within Working Days - Within Some Days - Within 3 Days - Within Few Days - Within Three Days - Within These Days - Within 14 Days - Within 20 Days