Translation of "without a delay" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Eat without further delay.
Закусите без промедления.
A chief prosecutor should be appointed without delay.
Главный обвинитель должен быть назначен без промедления.
A political negotiated solution must be reached without delay.
Следует без промедления придти к согласованному политическому решению.
The Executive Secretary should, without delay
Исполнительному секретарю следует незамедлительно
They must be implemented without delay.
Они должны быть осуществлены без каких либо дальнейших задержек.
Negotiations on such a ban should commence without further delay.
Переговоры о таком запрещении должны начаться безотлагательно.
We must take him to Spain, without a moment's delay.
А теперь, когда королева мертва, мы не можем его бросить.
That re founding should start without delay.
Создание новой ООН должно быть начато без промедления.
Economic reform also must begin without delay.
Экономические реформы также должны начаться без промедления.
Italy should follow this route without delay.
Италии необходимо выполнить данную процедуру без промедления.
Those drawbacks should be addressed without delay.
Следует незамедлительно рассмотреть вопрос об устранении этих недостатков.
Further details will be provided without delay.
Государство Финляндия
Those problems should be addressed without delay.
Эти проблемы следует безотлагательно решить.
Governments must take such action without delay.
Крайне важно, чтобы в этом участвовала каждая страна.
Pass the payroll tax cut without delay.
(Аплодисменты.) Когда речь идет о дефиците, мы уже ве
Discharge of a TIR operation has to take place without delay.
(ECE TRANS Amend., вступила в силу 12 мая 2002 г.)
All those who sign without delay. Will get a free tattoo.
Кто подпишет без промедления, получит бесплатную татуировку.
First, Greece s banks must be reopened without delay.
Во первых, надо незамедлительно возобновить работу банков Греции.
ECA should, without delay, take the following steps
ЭКА необходимо незамедлительно предпринять следующие шаги
Political and constitutional dialogue must begin without delay.
Необходимо без промедления начать политический и конституционный диалог.
It should also be conducted without unnecessary delay.
К тому же такой обзор должен быть проведен без ненужного отлагательства.
I must wire to the King without delay.
Я должен провод к королю без промедления.
I must wire to the King without delay.
Я должен провод к королю без промедления.
A permanent and comprehensive solution must therefore be found without further delay.
Поэтому необходимо незамедлительно добиться окончательного и всеобъемлющего решения этой проблемы.
Everything must go off without a hitch with the least possible delay.
Это нужно сделать быстро, без промедления.
(b) To halt without delay the use of landmines
b) безотлагательно прекратить использование противопехотных мин
Let us move now to the details without delay.
Давайте же сейчас безотлагательно приступим к деталям.
Countries must implement these targeted financial sanctions without delay.
Страны должны приступить к осуществлению этих целенаправленных финансовых санкций незамедлительно.
They invite the parties to resume negotiations without delay.
Они предлагают сторонам возобновить переговоры без промедлений. quot
Surely de jure recognition should follow without further delay.
Разумеется, признание де юре должно последовать без дальнейшего промедления.
(j) To refrain without delay from the use of landmines
j) безотлагательно прекратить использование противопехотных мин
The electoral law must be considered by Parliament without delay
парламент должен без промедлений рассмотреть законодательство о выборах
The decisions of the summit must be realized without delay.
Решения саммита должны выполняться без проволочек.
Universal accession to the Convention should be achieved without delay.
Следует добиваться немедленного присоединения к Конвенции абсолютно всех государств.
Termination of a TIR operation shall be certified by the Customs authorities without delay.
Прекращение операции МДП незамедлительно удостоверяется таможенными органами.
The State party should implement without delay a national action plan on this issue.
Проект закона о защите семьи (насилие в семье) следует ввести в действие в возможно короткий срок.
Reducing arrears is a shared priority, and it must be accomplished without further delay.
Улучшение положения в том, что касается просроченных платежей, является коллективным приоритетом, и следует незамедлительно приступить к его осуществлению.
A legal instrument to give effect to such a comprehensive ban should be negotiated without delay.
Следует безотлагательно начать переговоры по разработке правового документа для обеспечения такого всеобъемлющего запрещения.
It is important that these bodies be established without further delay.
Важно без дальнейших проволочек учредить эти органы.
It hoped that the protocol could be adopted without unnecessary delay.
Она выражает надежду, что этот протокол будет принят без особых задержек.
There were areas in which changes must be made without delay.
Вместе с тем имеются области, изменения в которых необходимо осуществить в самом срочном порядке.
They can decide quickly and without delay on the entrepreneur's requests.
Они быстро и без промедления могут принимать решения по обра щениям предпринимателя.
The Committee urges the State party to initiate without delay a process of national reconciliation.
364. Комитет призывает государство участника незамедлительно начать процесс национального примирения.
In that connection the European Union urged both parties, without further delay, to resume negotiations without preconditions.
В этой связи Европейский союз настоятельно призывает обе стороны незамедлительно вернуться к переговорам, не обставляя их предварительными условиями.
In that respect, Denmark urges the Government to establish without delay a national commission on DDR.
В этой связи Дания настоятельно призывает правительство незамедлительно создать национальную комиссию по РДР.

 

Related searches : Without Unnecessary Delay - Without Further Delay - Without Unreasonable Delay - Notify Without Delay - Without Much Delay - Without Any Delay - Without Undue Delay - Inform Without Delay - Without Unjustified Delay - Avoid A Delay - Within A Delay - Facing A Delay