Translation of "without major issues" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Major - translation : Without - translation : Without major issues - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
III. MAJOR ISSUES | III. ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ |
These are major issues. | Это основные положения. |
Two major issues had to be settled. | Нужно было решить два главных вопроса. |
Issues of impunity and accountability remain major concerns. | Серьезную озабоченность по прежнему вызывают такие вопросы, как безнаказанность и ответственность. |
Major issues in transport, tourism and infrastructure development | Основные вопросы в области транспорта, туризма и развития инфраструктуры |
I. MAJOR TRENDS AND ISSUES OF INTERNATIONAL INDUSTRIAL | I. ОСНОВНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ И ПРОБЛЕМЫ В ОБЛАСТИ МЕЖДУНАРОДНОГО |
Major scientific organizations have protested, without result. | Крупнейшие научные организации протестовали, но безрезультатно. |
Without some major support we may just... | Без какой нибудь огромной поддержки мы можем только... |
But getting to 2030 without a major confrontation will be a major achievement. | Но достижение 2030 года без серьезной конфронтации будет большим достижением. |
Major policy issues emerging from the environmental performance reviews | ii) Основные вопросы политики, связанные с обзорами результативности экологической деятельности |
Regarding the demand for treatment, the major issues are | Основными проблемами, касающимися спроса на лечение, являются |
I. MAJOR TRENDS AND ISSUES OF INTERNATIONAL INDUSTRIAL DEVELOPMENT | ПРОМЫШЛЕННОГО РАЗВИТИЯ |
(a) The promotion of major issues before the Organization | а) пропаганде основных вопросов, находящихся на рассмотрении Организации |
So recycling and reuse are the major issues here. | Поэтому переработка и повторное использование являются здесь важными проблемами. |
Without major donations, eradication efforts are on hold. | Без крупных пожертвований действия по истреблению приостановлены. |
On these four major issues, Obama has clearly achieved little. | По этим четырем основным вопросам Обама, несомненно, не достиг больших успехов. |
Population issues are a major challenge in our development efforts. | Важное место в наших усилиях в области развития занимают вопросы народонаселения. |
No major decision was made without the augur's consultation. | Никакие серьёзные решения не принимались без консультации с ним. |
The following major legal acts govern aviation security issues in Armenia | Вопросы безопасности авиации в Армении регулируются по линии |
(b) Conducting studies on major issues in development management in Africa | b) проведение исследований по основным вопросам управления развитием в Африке |
11.1 On the merits, three major issues are before the Committee | 11.1 Что касается существа дела, то Комитету предстоит решить три основных вопроса |
Also, at Synthetic Genomics, we've been working on major environmental issues. | В компании Synthetic Genomics мы также занимаемся глобальными проблемами экологии. |
Everything we do looks at the major issues in the world. | Все, что мы делаем, связано с серьезнами проблемами в мире. |
Dynamism like this does not stop without a major shock. | Подобная динамика не может прекратиться без серьезной на то причины. |
But interim resolution of water issues does not need to wait for final resolution of the major issues. | Но временное решение водных вопросов не должно ждать окончательного решения главных проблем. |
But on major issues, he often wanted more not less military intervention. | Но по важным вопросам он часто хотел больше, а не меньше военного вмешательства. |
The Secretary General addresses the major issues among the international community's concerns. | Генеральный секретарь затрагивает главные проблемы из числа вопросов, вызывающих озалоченность международного сообщества. |
which would be taking up the major social issues of the day. | встречи дадут возможность рассмотреть крупные социальные проблемы. |
The Issues on the UN Agenda page provides a one stop shop for information on 50 major topics (www.un.org issues). | На странице Вопросы на Повестке дня Организации Объединенных Наций ( Issues on the UN Agenda ) сведена воедино общая информация по 50 главным темам (www.un.org issues). |
The General Assembly has a major responsibility in identifying those issues critical for international cooperation and policy development and hence should remain the major forum for the discussion of development issues. | Генеральная Ассамблея несет основную ответственность в определении этих вопросов, которые являются важнейшими для международного сотрудничества и политики в области развития, и поэтому должна оставаться основным форумом для обсуждения вопросов развития. |
Waste management is one of the major environmental issues within the Pacific region. | Утилизация отходов является одной из главных экологических проблем Тихоокеанского региона. |
This report outlines the problems and solutions required to address these major issues. | В настоящем докладе изложены проблемы и пути решения указанных важных вопросов. |
The continent could not grow without major investment in human resources development. | Развитие этого континента невозможно без крупных инвестиций в сфере формирования потенциала людских ресурсов. |
Without such cooperation, major problems in high seas fishing must be expected. | Без такого сотрудничества можно ждать серьезных проблем в области рыболовства в открытом море. |
This is today the only major disarmament treaty without a verification system. | На сегодняшний день это единственный крупный договор в области разоружения, не имеющий системы проверки. |
The strategies contained in the agenda should address seven major issues at the national, regional and international levels without prejudice to emergency situations arising from conflicts, wars and natural disasters. | Содержащиеся в повестке дня стратегии должны быть ориентированы на решение семи важных вопросов на национальном, региональном и международном уровнях без ущерба для чрезвычайных ситуаций, возникающих в результате конфликтов, войн и стихийных бедствий. |
Assuming that conceptual issues are solved, there remains the major issue of data availability. | Если предположить, что концептуальные вопросы решены, то остается главный вопрос наличие данных. |
Gender issues remain a major concern of the Agency in all its programme areas. | человек. |
The Office facilitated three major panel discussions on trafficking and related issues in 2004. | При содействии Управления в 2004 году было проведено три крупных совещания экспертов по проблеме торговли людьми. |
The question of fisheries was one of the major issues addressed by the Convention. | Вопрос рыболовства является одним из важнейших вопросов Конвенции. |
All these issues shall, without delay, be finalized at the negotiating table. | Все эти вопросы необходимо безотлагательно доработать за столом переговоров. |
Without outside influences complicating the issues, unfounded allegations will soon fade away. | Без внешнего влияния, осложняющего проблемы, необоснованные утверждения не будут иметь почвы. |
For example, large cargo trucks can lose a tire without any major consequences. | В частности, большие грузовики могут потерять шину без серьёзных последствий. |
Naturally, we cannot do without new relations between the two major nuclear Powers. | И конечно, не обойтись без новых отношений между двумя крупнейшими ядерными державами. |
Major regional issues, like the war in Iraq or Iran s nuclear program, were barely mentioned. | Основные региональные проблемы, такие как война в Ираке или иранская ядерная программа, упоминались очень редко. |
Related searches : Without Major - No Major Issues - Major Policy Issues - Major Quality Issues - Some Major Issues - Two Major Issues - Without Any Issues - Major Provider - Major Developments - Major Blow - Major Consideration