Translation of "work in combination" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Combination - translation : Work - translation : Work in combination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This combination provides life long benefits for good health, success in school and work. | Это сочетание оказывает на протяжении всей жизни положительное влияние на хорошее здоровье, успех в школе и работе. |
Combination? | Пароль? |
At the same time, several statutory schemes facilitate the combination of work and care. | В то же время совмещению производственных и семейных обязанностей способствует ряд официально утвержденных программ. |
New combination in American Vernonieae (Asteraceae). | New combination in American Vernonieae (Asteraceae). |
Conduct further research into and introduce facilities to ease the combination of work and care. | e) проводить дальнейшее исследование мер и условий, облегчающих сочетание производственных и семейных обязанностей, и внедрять их |
Key Combination | Комбинация клавиш |
Key Combination | Привязки клавиш |
Combination method | Метод совмещения |
That's a much more meaningful combination, a more powerful combination. | Это гораздо более значимая комбинация, более могущественная. |
Multiple dispatch generalizes the dynamic dispatching to work with a combination of two or more objects. | Множественная диспетчеризация обобщает динамическую диспетчеризацию для случаев с двумя или более объектами. |
Programmes that focus on the combination of language and employability can help jobseekers to find work. | Программы, в которых обучение языку совмещено с профессиональной подготовкой, могут помочь людям найти работу. |
A good combination. | Хорошая комбинация. |
Here's the combination. | Вот комбинация. |
A lovely combination. | Слоновая кость и золото. |
It's a combination... | Звук? Это сочетание... |
In March 1997 the company patented such combination. | В марте 1997 года компания запатентовала эту формулу. |
The solution is to use these in combination. | Решение состоит в том чтобы их комбинировать. |
There will hence be a combination of developmental work and ongoing implementation. Adequate funding for both is essential. | Таким образом, будет иметь место определенное сочетание деятельности по разработке и текущей работы по осуществлению. |
That combination was lethal. | Такое сочетание оказалось смертельным. |
A combination of genres | Сочетание жанров |
Combination of steering transmissions | 2.1.4 Различные соединения рулевых приводов |
special combination of words | особое сочетание слов |
Is it some combination? | Или это некоторая комбинация этих двух подходов? |
Bad combination, you know. | Плохая комбинация, Вы знаете. |
I forgot the combination. | Я забыл комбинацию. |
That's a good combination. | Это удачный случай. |
Implementation, in fact, is a combination of two processes. | По сути реализация является комбинацией двух процессов. |
In combination with bariatric surgery, this ensures optimum results. | Таким образом, самый эффективный результат достигается в сочетании с бариатрической хирургией. |
People are always a combination of the two, and that combination is constantly changing. | Это всегда сочетание обоих состояний, и это сочетание постоянно меняется. |
In 1999 the Dutch government made 27 million available for a four year period for the Combination of Paid Work and Care Incentive Scheme. | В 1999 году правительство Нидерландов выделило 27 млн. |
I can't remember the combination. | Я не могу вспомнить этого сочетания. |
I don't remember the combination. | Я не помню комбинацию. |
Combination of alternative form requirements | Сочетание альтернативных требований в отношении формы |
This is the Tastemaker combination. | Это комбинация Законодатель Вкусов. |
IT, UH, HAS NO COMBINATION. | У него даже... нет никакого кода. |
I'll write out the combination. | Я запишу вам комбинацию. |
W hat a lovely combination | Чарующий, волшебный симбиоз, |
The combination of required skills does not exist in house. | (В тыс. долл. США) |
The above approaches could be used in combination, as well. | Можно бы было также использовать сочетание таких подходов. |
So this is the combination where we have all this genetic potential in the tropics, which is still unexploited, and doing it in combination with technology. | Таким образом здесь у нас имеется сочетание еще неосвоенного генетического потенциала тропиков и технологий, |
So it s this combination of respect for the tradition and community we re in, and rebellion that the community requires to get anywhere, that makes science work. | Именно такое сочетание уважения к традициям нашего сообщества и бунта, необходимого ему для развития, и есть основа функционирования науки. |
So it's this combination of respect for the tradition and community we're in, and rebellion that the community requires to get anywhere, that makes science work. | Именно такое сочетание уважения к традициям нашего сообщества и бунта, необходимого ему для развития, и есть основа функционирования науки. |
What about the combination of both? | А что, если совместить оба? |
This combination had more available fuel. | В этом баке оставалось больше топлива. |
And I kinda like this combination. | И мне очень нравится такое сочетание. |
Related searches : Work Combination - Combination Results In - And In Combination - Used In Combination - In Any Combination - In Combination With - Taken In Combination - This In Combination - Work-in - Work In - In Work - Combination Skin - Linear Combination