Translation of "work outing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What an outing.
Какая поездка.
Tourists out for an outing.
Туристы на отдыхе.
Next weekend's the outing, herb.
В следующие выходные, Херб.
Prince Hohenfels returns from his outing.
Князь Хохенфельс возвращается из загородной прогулки.
He probably never survived the outing.
Он, наверно, так и не оправился от нее.
Prince Hohenfels plans to take an outing.
Князь Хохенфельс собирается совершить загородную прогулку.
'Altogether I am awfully pleased with our outing...
Вообще я ужасно доволен нашею поездкой.
Contested Closets The Politics and Ethics of Outing .
Contested Closets The Politics and Ethics of Outing.
This ain't no Coney Island outing, you know.
Это не прогулка на Кони Айленд.
You aren't a rich lady on an outing.
Только помни, Ханаэсан, ты не отдыхать сюда пришла.
The mountainclimbing club has its final outing that weekend.
Альпинистский клуб устраивает поход в эти выходные.
Writing for MetalReview.com, Jon Eardley called the album, another solid outing .
Джон Эдли, в рецензии на MetalReview.com назвал альбом ещё одной хорошей работой .
This is the RHex, making its first outing in a demo.
Это Шестиног (RHex). Впервые отправляется на тест драйв.
I thought you were coming to the varsity outing, sister boy.
Я думал, ты собралась в нём на пикник, милашка.
There are one or two nice moments in this latest JE outing.
В этом последнем появлении Джонни Инглиша есть один два приятных момента.
Their dominance was absolute, after all this was their 39th outing unbeaten, again unprecedented.
Их превосходство было абсолютным, в конце концов это было их 39 е непобежденное выступление, снова беспрецедентное.
An occasional coffee, an outing once in a while and a phone call changes lives.
Периодические встречи за чашечкой кофе, телефонные звонки и прогулки время от времени способны изменить жизнь.
He last outing that year was a third place finish at the Delhi Half Marathon.
23 ноября заняла 6 е место на полумарафоне в Дели 1 10.10.
But now it is simply too late to turn back the clock and start outing communists.
Но теперь просто слишком поздно переводить назад стрелки часов и начинать громить коммунистов.
But what kind of outing would it be without a proper reward for all your effort?
Но что это будет за поход без вознаграждения себя за потраченные усилия?
After the attacks, they curated the first U.S. outing of the All Tomorrow's Parties music festival in L.A.
Весной 2002 года группа в качестве куратора приняла участие в фестивале All Tomorrow s Parties в Лос Анджелесе.
For a beautiful and low impact outing you can head out from Harrachov to the nearby Mumlava Waterfalls.
Замечательным и несложным является поход из Гаррахова к Мумлавскому водопаду.
Go on an outing with the kids on the tourist train or follow the Mlynářova stezka (Miller s Trail).
С детьми Вы можете отправиться в путешествие на небольшом поезде или пройтись по Млинаржовым тропам.
This is from McGill and University of Michigan. This is the RHex, making its first outing in a demo.
А вот этот робот из университета МакГилл и Мичиганского университета. Это Шестиног . Впервые отправляется на тест драйв.
After Soliman confessed about the outing of the homeless families, Filipino lawmakers have launched an investigation into the incident.
После того, как Солиман призналась в вывозе бездомных семей, филиппинские законодатели начали расследование по этому факту.
A pleasant place for a family outing is Šmelcovna Arboretum, where you will discover a number of fairytale characters.
Семьи с детьми приятно проведут время в Дендрарии Шмелцовна, где встретятся со сказочными персонажами.
The team, which was coached by Don Showalter of Mid Prairie High School, scored over 100 points in each outing.
Команда, которой руководил Дон Шоуолтер из средней школы Мид Прэйр, в каждой встрече набирала более 100 очков.
Any vehicular outing with that woman from the time I was a young child, guys, naturally included flashing, blue lights.
С самого детства каждая поездка на машине с этой женщиной не обходилась без дорожной полиции.
At sleepovers I would have panic attacks trying to break it to girls that they didn't want to kiss me without outing myself.
Когда у нас были вечеринки с ночёвкой, меня охватывала паника, когда я пыталась дать понять девочкам, что им незачем меня целовать, не выдав себя.
Tabucchi states that the first outing of these car was at the Tour de Corse in 1969 this took place November 8 9, 1969.
Табуччи отмечал, что первый выход данных моделей был на Tour de Corse в 1969 году, проходящий 8 9 ноября 1969 года.
This solo record was the beginning of Black Light Burns, and stylistically at the time, it was more of a mellow, relaxing, and esoteric outing.
Судя по составу, Black Light Burns является чем то вроде последователя кратковременного проекта The Damning Well, который состоял почти из тех же людей.
Uh, someone on our team wanted to create a movie outing and we should all go see the lt i gt Transformers. lt i gt
Кто то из нашей команды хотел организовать поход в кино, и мы все собирались пойти на Трансформеров .
What I would like to do more than anything is to disguise myself as a housemaid on an outing and dance at the Reine Blanche.
И больше всего хотела бы переодеться служанкой, чтобы сходить на танцы в Белую королеву .
Treat yourself to a unique outing to the nature reserve Prameny Vltavy (Springs of the Vltava River) or to one of the glacial lakes shrouded in mysterious fog.
Позвольте себе уникальное путешествие и направьтесь, например, к истокам Влтавы или некоторому из ледниковых озёр, покрытых таинственной мглой.
Their Jesenik counterparts also made an outing overnight the roads all the way to the highest altitudes are now clear and wet following the chemical treatment, according to them.
Ночью на расчистку дорог отправились и их коллеги из Есеника, они уверили, что дороги на возвышенностях после обработки химикатами остались голыми и мокрыми.
This could be similar to the campaign organized by homosexuals a few years ago, although heaven forbid that we should stoop to public outing of people against their will.
Это может быть похоже на кампанию, организованную гомосексуалистами несколько лет назад, Хотя не дай бог нам придется публично разоблачать людей против их воли.
An early fascination with the theatre was encouraged by his parents, who took him on a family outing to Peter Pan at the Opera House in Manchester when he was three.
Раннее увлечение театром было следствием посещения спектакля Питер Пэн с родителями в Manchester Opera House , когда ему было три года.
Work, work!
Работать, работать!
Work, always work, André.
Работать и работать, Андре
Oh, no, work, work...
Только не я. Работать, работать...
The 1998 book Family Outing detailed how Bono's coming out catapulted me into a political role that has transformed my life, providing me with affirmation as a lesbian, as a woman, and as an individual.
В книге 1998 года Family Outing она подробно рассказала, как совершила каминг аут Моя жизнь приобрела политическую окраску, которая позволила мне быть лесбиянкой, женщиной и личностью .
Work smart, then work hard.
Сначала работайте с умом, а затем работайте упорно.
Hasty work is sloppy work.
Быстрая работа плохая работа.
WELL, TO WORK, TO WORK.
За работу, за работу.
But now it is simply too late to turn back the clock and start outing communists. If opinion polls are right, the most popular party in the country right now is the party of former communists.
Если верить опросам общественного мнения, то наиболее популярной правой партией страны ныне является партия бывших коммунисттов.

 

Related searches : Staff Outing - Team Outing - Works Outing - Group Outing - Summer Outing - Annual Outing - Class Outing - Office Outing - School Outing - Family Outing - Social Outing - Company Outing - Golf Outing