Translation of "working time requirements" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Working group 1 Administrative requirements
Рабочая группа 1.
Other requirements concern household status, time requirements, income and other special requirements.
Другие требования касаются статуса домохозяйства, времени, необходимого на строительство, доходов и других отдельных моментов.
No working capital requirements have been included in this budget submission to leave room for other priority expenditure requirements.
В настоящий бюджетный документ не включено никаких ассигнований по линии оборотного капитала в целях обеспечения возможности покрытия других приоритетных потребностей в ресурсах.
Let's spend less time arguing and more time working.
Давайте будем меньше времени спорить и больше работать.
Are you now working part time or full time?
Ты сейчас на полставки работаешь или на полную?
I love working from home, but I also love working in studios from time to time.
Я воплощаю их дома, но я также люблю работать в студии в течение коротких периодов времени.
Mary spent all her time working.
Мэри проводила всё своё время за работой.
The Working and Rest Time Act
Закон о рабочем времени и времени отдыха
The importance of flexible working time
Роль гибкого использования рабочего времени
In addition, short actual working time?
Плюс короткий рабочий день?
Working part time in a restaurant?
Работница на неполный рабочий день в ресторане?
Enhance response to time critical requirements based on demonstrable needs.
Более эффективное удовлетворение очевидных неотложных потребностей.
I've been working for some time here.
Я здесь работаю уже некоторое время.
I wasn't working here at that time.
Я тогда здесь не работал.
I wasn't working here at that time.
Я в то время здесь не работал.
Requirements relating to additional meetings of the Committee and the pre sessional working group.
Хорватия 12 октября 1992 годаb
Table 14.1 Average weekly working time by sex, place of residence and part time and full time working, 1999 and 2002 (average per year, hours).
Таблица 14.1
UNIKOM will review this arrangement from time to time in the light of its operational requirements.
ИКМООНН будет периодически оценивать эту ситуацию в свете своих оперативных потребностей.
572. An additional question was asked concerning working mothers, especially those working part time.
572. Был задан дополнительный вопрос относительно работающих матерей, особенно тех из них, кто занят в течение неполного дня.
After some time, working with advertisers became simpler.
Со временем работать с рекламодателями стало проще.
My mother objected to my working part time.
Моя мать возражала против моей подработки на неполное время.
I've spent too much time working on this.
Я потратил на это слишком много времени.
I've spent too much time working on this.
Я потратил на эту работу слишком много времени.
Tom wasn't working for us at that time.
Том тогда на нас не работал.
More and more specialists are working part time.
Все большее число медицинских работников работают неполный рабочий день.
Sadakichi, you've been working here since Father's time.
Садакити, вы работали здесь ещё при моём покойном отце.
Minimum manning requirements and working and rest hours of crews of vessels in inland navigation
f) Требования в отношении минимальной численности и продолжительности работы и отдыха экипажей судов внутреннего плавания
(f) Minimum manning requirements and working and rest hours of crews of vessels in inland navigation
f) Требования в отношении минимальной численности и продолжительности работы и отдыха экипажей судов внутреннего плавания
Work of the Working Party on the Standardization of Technical and Safety Requirements in Inland Navigation
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ РАБОЧЕЙ ГРУППЫ ПО УНИФИКАЦИИ ТЕХНИЧЕСКИХ ПРЕДПИСАНИЙ И ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ НА ВНУТРЕННИХ ВОДНЫХ ПУТЯХ
A Working Capital Fund of 300 million would represent some three months apos requirements in 1993.
В 1993 году объем Фонда оборотных средств в размере 300 млн. долл. США покрыл бы потребности примерно на три месяца.
It noted that half of the estimated requirements represented travel of members of the Working Group.
Комитет отмечает, что половина сметных потребностей приходится на поездки членов Рабочей группы.
Of course, you're not actually working the whole time.
Конечно, активная работа не идёт всё это время.
She made up for lost time by working hard.
Она наверстала упущенное время, работая изо всех сил.
At what time do you start working or studying?
Во сколько вы начинаете работать или учиться?
At what time do you start working or studying?
В котором часу вы начинаете работать или учиться?
We've been working on this for a long time.
Мы давно над этим работаем.
Tom was working as a waiter at that time.
Том тогда работал официантом.
Navarro began working with Camp Freddy during this time.
В то же время, Наварро начал работать с кавер группой Camp Freddy.
You were in college working part time, waiting tables
Ты учился в колледже, работал официантом на полставки,
I was actually working on cancer at the time.
Как раз в тот момент я работал над проблемой рака.
At the time, I was working down the street.
В то время я работала совсем недалеко.
After all, I'm only working here a short time.
Я ведь только поступил сюда.
I'm generally working on something, most of the time.
Я почти все время работаю.
But I'm working on my own time now selling.
Но я сейчас сам себе хозяин торговец.
When I'm working, I have no time for pleasure.
Не на работе.

 

Related searches : Working Requirements - Working Time - Working Capital Requirements - Battery Working Time - Working Time Spent - Paid Working Time - Working Time Frame - Target Working Time - My Working Time - Working Time Agreement - Net Working Time - Continuous Working Time - Working Time Percentage - Maximum Working Time