Translation of "works collaboratively" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Collaboratively - translation : Works - translation : Works collaboratively - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Umeå University works collaboratively with companies such as ABB, Volvo, Skanska, Ericsson, and Öhrlings PricewaterhouseCoopers (PwC). | Университет Умео сотрудничает с рядом шведских компаний таких, как ABB, Volvo, Skanska, Ericsson и Ohrlings PricewaterhouseCoopers. |
Edit text files collaboratively | Редактируйте текстовые файлы совместно |
We, of course, edited this collaboratively. | Мы, естественно, редактировали это вместе |
We showed you how you can use waves to collaboratively edit documents. | Мы показали вам, как можно использовать волны для совместного редактирования документов. |
Developing crime prevention partnerships and working collaboratively with the community can be difficult. | Развитие партнерских отношений в области предупреждения преступности и взаимодействия с общинами может оказаться трудной задачей. |
So the act of collectively and collaboratively building the image transforms the collaboration. | Так вот, акт коллективного и совместного создания образа трансформирует сотрудничество. |
He often worked collaboratively and had produced projects with artists Paul McCarthy, Tony Oursler and John Miller. | Он часто работал и готовил проекты совместно с Полом Маккарти, Тони Оурслером и Джоном Миллером. |
Stacks could be worked on collaboratively with other users, and could be followed and shared with other users. | Для каждой закладки можно просмотреть список своих меток, родственных меток, а также , присвоенных ей другими пользователями. |
Motorola publicly announced Project Ara on October 29, 2013 and said they will be working collaboratively with Phonebloks. | Motorola публично объявила о Project Ara 29 октября 2013 года и сказала, что они будут работать совместно с Phonebloks. |
Now the really cool thing about having forms in waves is that you can fill them out collaboratively. | А теперь действительно классная особенность форм вы можете заполнять их совместно. |
720,000 880,000 survey survey integrated works integrated works integrated works integrated works non integrated tube rolling works tube rolling works | Старо Оскольский завод проверка |
CrowdVoice.by is a new tool that enables activists and grassroots organizations to collaboratively curate media related to their causes. | CrowdVoice.by новое приложение, позволяющее активистам и общественным организациям совместно работать с материалами медиа, связанным с их деятельностью. |
He said that NGOs would work collaboratively with the United Nations towards achieving the MDGs and harmonizing the efforts. | Он сказал, что неправительственные организации (НПО) будут сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в интересах достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ), и осуществления координации усилий. |
Often these artists worked collaboratively and it was their intention to present their artworks in the city of Paris anonymously. | Часто эти художники работали совместно, чтобы представить свои работы в городе Париже аномнимно. |
But to the system, they're all just waves, and in fact, you can collaboratively edit any message in the tree. | Но для системы, это всё обычные волны, и на самом деле, вы можете вместе редактировать любое сообщение в древовидной структуре. |
You can make live changes to the wave including adding and removing messages, collaboratively edited messaging, adding and removing participants. | Можете вносить изменения в волну, включая добавление и удаление сообщений, групповое редактирование сообщений, добавление и удаление участников. |
And it works. It works. | И он работает. Работает. |
Encourage countries to work collaboratively to identify and take action against terrorist financiers by sharing information on key nodes and networks. | поощрять страны к взаимодействию в вопросах выявления субъектов, финансирующих террористическую деятельность, и применения к ним мер путем обмена информацией о ключевых центрах и сетях. |
If it works, it works, baby. | Если это работает, детка, так чего нет? |
6.30 13.07 11.66 12.34 8.54 integrated works integrated works integrated works integrated works tube rolling works audit audit survey audit audit survey survey | Нижнепетровсий трубопрокатный завод отчет |
This Strategy is focused on working collaboratively with Aboriginal communities to foster a community development approach in the prevention of youth suicide. | Первоочередной целью этой стратегии является проведение совместной работы с общинами коренных народов для содействия применению подходов общинного развития в области профилактики самоубийств в молодежной среде. |
The Forum secretariat participated collaboratively in this meeting, particularly in the discussion concerning natural resources management, and forests in conflict and peacebuilding. | Секретариат Форума совместно с другими органами участвовал в проведении этого совещания, в частности в дискуссии, посвященной рациональному использованию природных ресурсов и лесному хозяйству в условиях конфликта и миростроительства. |
Luck only works sometimes work always works. | Удача работает лишь время от времени, труд работает всегда. |
Works Amerling created over 1000 works, mostly portraits. | Амерлинг создал более тысячи работ, большей частью портретов. |
Ours are our works and yours your works. | Он щадит, кого хочет, и награждает или наказывает каждого в зависимости от его деяний, а не от его принадлежности к тому или иному народу или его предкам. Нам за наши дела, вам за ваши дела. |
Ours are our works and yours your works. | Нам за свои дела ответ держать, А вам нести ответ за ваши. |
Ours are our works and yours your works. | У нас наши дела, у вас ваши дела. |
I'm not sure why it works, but it works. | Не знаю, почему это работает, но это работает. |
I'm not sure why it works, but it works. | Не знаю почему, но это работает. |
7.54 integrated works integrated works tonne year 6,000,000 5,800,000 | Запорожсталь комбинат проверка |
Terror works. | В стране действует террор. |
Hypnotism works. | Гипноз работает. |
Hypnotism works. | Гипноз действует. |
This works. | Это работает. |
That works. | Это работает. |
Tom works. | Том работает. |
Brainwashing works! | Промывка мозгов работает! |
(Collected works. | (Collected works. |
Works Ordo. | Ordo. |
It works. | Ему удалось. |
Multilateralism works. | Многосторонность работает. |
Academic works | А. Научные труды |
Shelter Works | quot Шелтер уоркс quot |
It works. | Это работает. |
PROHlBITlON WORKS | ПРОГИБИЦИОНИЗМ РАБОТАЕТ! |
Related searches : Work Collaboratively - Working Collaboratively - Work Collaboratively With - Work More Collaboratively - Everything Works - What Works - Piling Works - Works Meeting - Capital Works - He Works - Works Correctly - Permanent Works