Translation of "work collaboratively" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Collaboratively - translation : Work - translation : Work collaboratively - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Edit text files collaboratively
Редактируйте текстовые файлы совместно
We, of course, edited this collaboratively.
Мы, естественно, редактировали это вместе
He said that NGOs would work collaboratively with the United Nations towards achieving the MDGs and harmonizing the efforts.
Он сказал, что неправительственные организации (НПО) будут сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в интересах достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ), и осуществления координации усилий.
Encourage countries to work collaboratively to identify and take action against terrorist financiers by sharing information on key nodes and networks.
поощрять страны к взаимодействию в вопросах выявления субъектов, финансирующих террористическую деятельность, и применения к ним мер путем обмена информацией о ключевых центрах и сетях.
We showed you how you can use waves to collaboratively edit documents.
Мы показали вам, как можно использовать волны для совместного редактирования документов.
Developing crime prevention partnerships and working collaboratively with the community can be difficult.
Развитие партнерских отношений в области предупреждения преступности и взаимодействия с общинами может оказаться трудной задачей.
So the act of collectively and collaboratively building the image transforms the collaboration.
Так вот, акт коллективного и совместного создания образа трансформирует сотрудничество.
It is essential that the expectations of the conventions, including the Rotterdam Convention, realistically correspond to the GEF's limited resources, or that the conventions work collaboratively with others to increase them.
Необходимо, чтобы ожидания, которые возлагают на ФГОС конвенции, в том числе Роттердамская конвенция, реально соответствовали ограниченным ресурсам Фонда, или чтобы конвенции проводили совместную с другими источниками работу в целях увеличения объема ресурсов.
The Umeå University works collaboratively with companies such as ABB, Volvo, Skanska, Ericsson, and Öhrlings PricewaterhouseCoopers (PwC).
Университет Умео сотрудничает с рядом шведских компаний таких, как ABB, Volvo, Skanska, Ericsson и Ohrlings PricewaterhouseCoopers.
He often worked collaboratively and had produced projects with artists Paul McCarthy, Tony Oursler and John Miller.
Он часто работал и готовил проекты совместно с Полом Маккарти, Тони Оурслером и Джоном Миллером.
Stacks could be worked on collaboratively with other users, and could be followed and shared with other users.
Для каждой закладки можно просмотреть список своих меток, родственных меток, а также , присвоенных ей другими пользователями.
Motorola publicly announced Project Ara on October 29, 2013 and said they will be working collaboratively with Phonebloks.
Motorola публично объявила о Project Ara 29 октября 2013 года и сказала, что они будут работать совместно с Phonebloks.
Now the really cool thing about having forms in waves is that you can fill them out collaboratively.
А теперь действительно классная особенность форм вы можете заполнять их совместно.
CrowdVoice.by is a new tool that enables activists and grassroots organizations to collaboratively curate media related to their causes.
CrowdVoice.by новое приложение, позволяющее активистам и общественным организациям совместно работать с материалами медиа, связанным с их деятельностью.
Often these artists worked collaboratively and it was their intention to present their artworks in the city of Paris anonymously.
Часто эти художники работали совместно, чтобы представить свои работы в городе Париже аномнимно.
But to the system, they're all just waves, and in fact, you can collaboratively edit any message in the tree.
Но для системы, это всё обычные волны, и на самом деле, вы можете вместе редактировать любое сообщение в древовидной структуре.
You can make live changes to the wave including adding and removing messages, collaboratively edited messaging, adding and removing participants.
Можете вносить изменения в волну, включая добавление и удаление сообщений, групповое редактирование сообщений, добавление и удаление участников.
This Strategy is focused on working collaboratively with Aboriginal communities to foster a community development approach in the prevention of youth suicide.
Первоочередной целью этой стратегии является проведение совместной работы с общинами коренных народов для содействия применению подходов общинного развития в области профилактики самоубийств в молодежной среде.
The Forum secretariat participated collaboratively in this meeting, particularly in the discussion concerning natural resources management, and forests in conflict and peacebuilding.
Секретариат Форума совместно с другими органами участвовал в проведении этого совещания, в частности в дискуссии, посвященной рациональному использованию природных ресурсов и лесному хозяйству в условиях конфликта и миростроительства.
, commonly abbreviated as IaMP in English speaking circles, is a versus fighting game collaboratively developed by Twilight Frontier and Team Shanghai Alice released in 2004.
2D файтинг, принадлежащий к серии Touhou Project и созданный совместно компаниями Twilight Frontier и Team Shanghai Alice выпущен в декабре 2004 года.
For example, Wikipediaa free online encyclopedia features millions of articles developed collaboratively, and almost none of its many authors and editors receive any direct material reward.
Свободная онлайн энциклопедия Википедия содержит миллионы статей, и почти ни один из её многочисленных авторов и редакторов непосредственно не получает материального вознаграждения.
Most people won't grow up to become professional computer scientists or programmers, but those skills of thinking creatively, reasoning systematically, working collaboratively skills you develop when you code in Scratch are things that people can use no matter what they're doing in their work lives.
Большинство людей не станут учёными или программистами, но навыки мыслить творчески, рассуждать логически, работать совместно, навыки, вы получаете при программировании на Scratch, это те вещи, которые люди используют, чем бы они не занимались.
Work, work!
Работать, работать!
These members held the view that organizations had made a great effort in view of the several reform issues with which they were faced and that they should be firmly encouraged to move forward collaboratively.
Эти члены придерживались мнения о том, что организации приложили большие усилия с учетом того, что им пришлось заниматься несколькими вопросами, связанными с реформой, и что следует настоятельно призывать их сообща двигаться вперед.
Work, always work, André.
Работать и работать, Андре
Oh, no, work, work...
Только не я. Работать, работать...
Work smart, then work hard.
Сначала работайте с умом, а затем работайте упорно.
Hasty work is sloppy work.
Быстрая работа плохая работа.
WELL, TO WORK, TO WORK.
За работу, за работу.
Six didn't work. Seven didn't work.
Шесть сеансов не сработало. И семь тоже.
Work on it. Work on it.
Думайте. Думайте.
Nature of work Purely administrative work.
Характер деятельности исключительно административная работа.
And it didn't work, didn't work.
И не вышло, не вышло.
Court'sCourt's auditaudit work,work, sincesince manymany
Палаты аудиторов.
Nice work, Abrams, nice work. Yeah?
Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа.
That won't work, just won't work...
Это невозможно, просто невозможно ...
I work all day! Some work!
Я что, в своём доме уже рта раскрыть не вправе?
He don't work, we don't work.
Пусть работает с нами.
From now on, dear sister it's work, work, work lessons, lessons, lessons.
С этого момента, дорогая сестра работа, работа, работа, Уроки, уроки, уроки.
At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work.
Как минимум хорошо работают, с надеждой, что работают прекрасно.
Anyone who wants to work can work.
Любой, кто хочет работать, может работать. В основном, бизнесмены могут уволить или временно снять с работы служащих так, как им угодно, не существует значительных затрат для массивного урезания зарплаты (как мы сейчас видим на примере принадлежащего немцам Chrysler).
Anyone who wants to work can work.
Любой, кто хочет работать, может работать.
Work to live don't live to work!
Работа должна быть твоей лошадью, а не твоим наездником.
Work to live, don't live to work.
Работай, чтобы жить, а не живи, чтобы работать.
I need to work out after work.
После работы я иду на тренировку.

 

Related searches : Work Collaboratively With - Work More Collaboratively - Working Collaboratively - Works Collaboratively - Work Climate - Mental Work - Emergency Work - Stop Work - Subcontracted Work - Work Standards - Work Completed - Work Statement