Translation of "worldwide market leadership" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Leadership - translation : Market - translation : Worldwide - translation : Worldwide market leadership - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Today's commercial markets worldwide, global commercial launch market? | Каков же сегодня этот рынок в мире, глобальный рынок запусков? |
These operations strengthenedPuig leadership in the Spanish market. | Эти шаги упрочили лидерство Пуч на испанском рынке. |
Two firms compete with each other for market leadership. | Две фирмы конкурируют друг с другом за лидерство на рынке. |
The United Nations should assume a leadership role in establishing a comprehensive worldwide early warning system. | Организация Объединенных Наций должна взять на себя ведущую роль в создании комплексной всемирной системы раннего оповещения. |
Grohe has a worldwide market share of roughly eight percent in this product segment. | На долю GROHE AG приходится примерно 8 мирового рынка. |
The regular (and first) version was released to the worldwide market, excluding North America. | Официальная (и первая) версия была выпущена на мировой рынок, за исключением Северной Америки. |
Norwegian Cruise Line controls approximately 8 of the total worldwide share of the cruise market. | Norwegian Cruise Line контролирует примерно 8 общемирового рынка круизов. |
Worldwide, the agricultural plastic film market alone was estimated to be worth 5.87 billion in 2012. | В 2012 году мировой рынок одной только сельскохозяйственной полиэтиленовой плёнки оценивался в 5,87 миллиарда долларов . |
The Hungarian Catholic Church () is part of the worldwide Catholic Church, under the spiritual leadership of the Pope in Rome. | Католическая церковь в стране включает в себя 4 архиепархии митрополии и 9 епархий (одна из них византийского обряда). |
The development of sales to defend market leadership in domestic markets and to secure favourable market position abroad is the core of the strategy. | Увеличение продаж для поддержания лидирующих позиций на внутренних рынках и обеспечение благоприятной рыночной позиции за рубежом было основой страте гии включающей в себя следующие задачи определение стратегии маркетинга продаж |
Central banks worldwide are being forced to act as market makers of last resort in securities markets. | Центральные банки во всем мире вынуждены действовать как участники рынка последней инстанции на рынке ценных бумаг. |
There are several thousand drugs currently on the market, with a worldwide value of about 3 trillion. | В настоящее время на рынке существует несколько тысяч лекарств, их международная стоимость оценивается приблизительно в 3 триллиона долларов. |
The province has over three million head of cattle, and Alberta beef has a healthy worldwide market. | Провинция насчитывает более 3 миллионов голов крупного рогатого скота, и Альберта поставляет здоровую говядину на мировой рынок. |
gain technical recognition and market entry for new API products In the New Independent States and worldwide. | Экономический фактор энергетического сектора |
The Catholic Church in Thailand is part of the worldwide Catholic Church, under the spiritual leadership of the Pope in Rome. | Католическая церковь Таиланда часть всемирной Католической церкви и крупнейшая из христианских церквей страны. |
Importance of municipal support Market discipline Leadership from the top down Image of the business Critical mass | Важность муниципальной поддержки Дисциплина на рынке Высшее руководство Имидж бизнеса Критическая масса |
We should step up worldwide energy dialogue and cooperation and jointly maintain energy security and energy market stability. | Мы должны развивать всемирный диалог и сотрудничество в области энергетики и совместно поддерживать энергетическую безопасность и стабильность энергетического рынка. |
There are several thousand drugs currently on the market, with a worldwide value of about 3 trillion. But conditions in the drug market are far from optimal. | В настоящее время на рынке существует несколько тысяч лекарств, их международная стоимость оценивается приблизительно в 3 триллиона долларов. |
The Roman Catholic Church in Liechtenstein is part of the worldwide Catholic Church, under the spiritual leadership of the Pope in Rome. | Римско католическая церковь в Лихтенштейне является частью Вселенской Католической церкви под духовным руководством папы римского и Римской курии. |
The bonds can be sold to a worldwide market by insurance companies that incur major risks by writing policies. | Облигации могут быть проданы мировому рынку страховыми компаниями, которые подвергаются основным рискам, выписывая полисы. |
The bonds can be sold to a worldwide market by insurance companies that incur major risks by writing policies. | О лигации могут быть проданы мировому рынку страховыми компаниями, которые подвергаются основным рискам, выписывая полисы. |
Furthermore, ample worldwide liquidity and the rise of other commodity prices induced market speculators to buy into oil futures. | США за баррель. В ситуации предельной загрузки производственных мощностей цены на нефть сохраняли тенденцию к повышению. |
There were no major weather or market related supply shocks so that these increases generally reflected growing incomes worldwide. | Никаких существенных изменений в объеме предложения, вызванных погодными явлениями или рыночными потрясениями, не произошло, так что это повышение цен, как правило, объяснялось ростом доходов во всем мире. |
According to the Timber Committee and European Forestry Commission Market Discussions in 2004, low cost producers in every market sector are putting severe price pressure on their competitors worldwide. | В рамках обсуждения положения на рынке, проведенного в 2004 году Комитетом по лесоматериалам и Европейской лесной комиссии, отмечалось, что в каждом сегменте рынка производители с низкими затратами оказывают мощное ценовое давление на своих конкурентов во всем мире. |
China s leadership, for its part, will want to know why free market champions in Washington are threatening more protectionism. | Китайское руководство, со своей стороны, захочет узнать, почему лидеры свободного рынка в Вашингтоне угрожают усилением протекционизма. |
Anything short of these radical and coordinated actions may lead to a market crash, a global financial meltdown, and worldwide depression. | Любое невыполнение этих радикальных координированных действий может привести к рыночному обвалу, глобальному финансовому кризису и экономической депрессии во всём мире. |
Talent is now recognized as a scarce commodity that needs to be nurtured for a worldwide market of skills and competencies. | Талант сегодня считается редким товаром, который необходимо взращивать для всемирного рынка знаний и навыков. |
In early 2003 after extensive restructuring and the departure of AFP, epa successfully made its service available to the worldwide market. | В начале 2003 года после продолжительной реструктуризации и выхода AFP, EPA успешно предоставляет свои услуги на мировом рынке. |
Peace Worldwide | Организация Мир во всем мире |
Leadership . | Лидерство . |
Leadership | c) наличие квалифицированных экспертов старшего уровня для представления рекомендаций в отношении актуализации гендерной проблематики в контексте соответствующей страновой программы |
As each year passes, China s markets expand worldwide, and its domestic market comes to represent a greater percentage of its own GDP. | С каждым годом рынки Китая расширяются во всем мире, и на его внутренний рынок приходится все больше процентов его собственного ВВП. |
That premise should be a commitment to invest in the provision of public goods that people and governments worldwide want but cannot attain without American leadership. | Такой темой должно стать обязательство инвестировать в предоставление общественных благ, которые необходимы людям и правительствам во всем мире и которые они не могут получить без руководящей роли Америки. |
That premise should be a commitment to invest in the provision of public goods that people and governments worldwide want but cannot attain without American leadership. | Такой темой должно стать обязательство инвестировать в предоставление общественных благ, которые необходимы людям и правительствам во всем мире и которые они не могут получить без руко одящей роли Америки. |
4th edition worldwide. | 4th edition worldwide. |
business,leadership | business,leadership |
Leadership Training | Подготовка руководителей |
Provide leadership | Обеспечивать ведущую роль. |
Principle Leadership | Принцип 2 Ведущая роль руководства |
(i) leadership, | i) руководство |
Well, leadership. | Лидерские качества. |
First, leadership. | Первое лидерство. |
Leadership matters. | Лидерство имеет значение. |
The leadership. | Лидерства. |
Leadership behaviours | Ценности |
Related searches : Worldwide Leadership - Worldwide Market - Market Leadership - Worldwide Market Leader - Worldwide Market Share - Achieve Market Leadership - Market Leadership Position - Market Share Leadership - Global Market Leadership - Worldwide Operations - Worldwide Scale - Worldwide Coverage