Translation of "would otherwise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Otherwise - translation : Would - translation : Would otherwise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Otherwise you would die! | Иначе... иначе ты погибнешь! |
Otherwise, we would have failed. | В противном случае мы бы потерпели неудачу. |
Otherwise that would introduce bias. | В противном случае мы бы создали систематическую ошибку. |
Otherwise it would be chaos. | Иначе творился бы хаос. |
Otherwise, it would mean discrimination. | Иначе, это будет дискриминация. |
Otherwise I would never do... | Я бы никогда не... |
Otherwise, they would be for sale. | В противном случае их бы создавали на продажу. |
Otherwise, the pain would be mutual. | В противном случае пострадают обе стороны. |
Otherwise, you would be like them. | Поистине, вы в таком случае будете подобны им. |
Otherwise, you would be like them. | В противном случае вы уподобитесь им. |
Otherwise, you would be like them. | В противном же случае вы подобны им. |
Otherwise, you would be like them. | Если не так, то вы подобны им! |
Otherwise, the request would have succeeded. | В противном случае запрос выполнился бы успешно. request type |
Who knows what would have happened otherwise. | Если бы ни это, кто знает, что могло бы случиться. |
I'm busy today, otherwise I would accept. | Я сегодня занят, иначе я бы согласился. |
I'm busy today, otherwise I would accept. | Я сегодня занята, иначе я бы согласилась. |
I'm busy today, otherwise I would accept. | Я сегодня занят, а то бы я согласился. |
I'm busy today, otherwise I would accept. | Я сегодня занята, а то бы я согласилась. |
Otherwise how would Gregor miss a train? | Иначе как бы Грегор пропустить поезд? |
Otherwise, I would definitely not be here. | Иначе меня бы здесь точно не было. |
Otherwise, it would be a single point. | В противном случае была бы одна точка. |
No, otherwise the play would be over, stupid. | Но на самом деле тогда бы продолжение пьесы не имело смысла. |
Early entry, otherwise, would be an empty gesture. | В противном случае раннее вступление будет лишь пустым жестом. |
Otherwise, they said, they would block the roads. | В противном случае, заявили они, они заблокируют дороги. |
I'm really busy today, otherwise I would accept. | Я очень занят сегодня, иначе я бы согласился. |
Otherwise, he would be left without any remedy. | В противном случае он будет лишен каких либо средств правовой защиты. |
Neither secular nor divine law would allow otherwise. | Никакой мирской или божественный закон не допустит иного. |
Because otherwise, our problems would even be bigger. | Потому что иначе, у нас были бы куда большие проблемы. |
Otherwise, I never would have dared to read. | При вас я бы не осмелилась читать. |
Why would he have torn them out otherwise? | Зачем иначе их вырывать? |
These businesses would not be allowed to exist otherwise. | These businesses would not be allowed to exist otherwise. |
These businesses would not be allowed to exist otherwise. | Иначе данным службам просто не разрешили бы существовать. |
Otherwise, the paper stated, the Territories would remain dependencies. | В противном случае, говорится в документе, территории будут оставаться зависимыми образованиями. |
Otherwise there would be no point in creating it. | В противном случае нет смысла создавать его. |
To do otherwise would be contrary to that procedure. | Любые другие действия будут противоречить этой процедуре. |
Otherwise it wouldn't be knowledge, it would be misinformation. | Иначе это не будет знанием, это будет дезинформацией. |
You'd think it would be otherwise, but it isn't. | Кажется, что должны быть отличия, но их нет. |
You'd think it would be otherwise, but it isn't. | На первом месте математика и языки, |
Otherwise, I would have never done something so stupid. | Иначе я никогда б не сделал такого идиотизма. |
Otherwise, he argued, the country s economic gains would be lost. | В противном случае, по его мнению, экономические успехи страны были бы потеряны. |
Otherwise, I would have liked you to have seen this. | Иначе мне было бы приятно, чтобы вы посмотрели это. |
Otherwise, the competitiveness gains would be offset by rising inflation. | В противном случае выгода, полученная от конкурентоспособности валюты, будет quot съедена quot растущей инфляцией. |
To believe and behave otherwise would lead to regional chaos. | Считать и действовать по другому, значит привести регион к хаосу. |
Otherwise, you would assume all the consequences of such violation. | В противном случае, Вы берёте на себя всю ответственность за свои действия. |
I was ill, otherwise I would have attended the meeting. | Я был болен, иначе я бы пришёл на встречу. |
Related searches : Would Otherwise Have - That Would Otherwise - Would Not Otherwise - Which Would Otherwise - Otherwise We Would - Which Otherwise Would - Otherwise Stated - Provide Otherwise - Otherwise Specified - Suggest Otherwise - Say Otherwise - Prove Otherwise - Otherwise Please