Translation of "prove otherwise" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The facts, however, prove otherwise.
Однако факты свидетельствуют об обратном.
Nobody has to prove otherwise.
И не надо.
May I prove to you otherwise Miss Phoebe?
Позвольте доказать вам обратное?
Quite clearly, the facts, as I have shown, prove otherwise.
Довольно ясно, что факты, как я показал, доказывают обратное.
Otherwise, Latin America may well prove to be Europe s next missed business opportunity.
В противном случае, Латинская Америка вполне может оказаться
Otherwise, Latin America may well prove to be Europe s next missed business opportunity.
В противном случае, Латинская Америка вполне может оказатьсяочередной упущенной деловой возможностьюЕвропы.
But the middle ground observers are right that one cannot prove what would have happened otherwise.
Но умеренные наблюдатели правы, что нельзя доказать, что бы случилось в обратном случае.
But India also has a culture in which people commonly assume that everyone in public life is corrupt unless they prove otherwise.
Но в Индии также есть культура, в которой люди обычно подразумевают, что все в общественной жизни коррумпированы, пока они не докажут обратного.
Poverty is not a predestined fate, let alone a human right, no matter how hard the rich countries try to prove otherwise.
Нищета это не нечто, предопределенное свыше тем более это не одно из прав человека, как бы богатые страны ни пытались доказывать обратное.
Prove it. Try and prove it.
Попробуй и докажи.
You prove one, you prove the other.
Если вы доказали одно, значит вы доказали другое.
Prove?
Докажет?
Otherwise...
Иначе...
Otherwise ..
С другой стороны...
Otherwise...
Иначе бы...
Otherwise...
А если нет...
Prove it!
Докажи это!
Prove it!
Докажи.
Prove what?
Докажешь что?
To prove you're free, you'll have to prove that Harry
А чтобы доказать, что ты свободна, надо доказать, что Гарри...
125. The representative of CCISUA pointed out that the tests did not prove much as regards the advisability or otherwise of separating housing from post adjustment.
125. Представитель ККHСАП отметил, что эти проверки не дали убедительного ответа на вопрос о целесообразности или нецелесообразности исключения компонента расходов на жилье из системы коррективов по месту службы.
Otherwise, I
Иначе я...
Not otherwise.
И ни за чем иным.
Otherwise what?
Что иначе бы ? Ты хочешь сказать, что иначе ты бы не обратила на меня внимания?
Otherwise what?
Что тогда?
Prove me wrong.
Докажи, что я не прав.
Prove me wrong.
Докажите, что я не прав.
I'll prove it.
Я докажу это.
I'll prove it.
Я это докажу.
Prove me wrong.
Докажите, что мы неправы.
I'll prove it!
А я докажу! Докажу!
Now statistics prove
Или мы лишимся твоего общества, или ты лишишься головы!
Prove them later.
Докажем позже.
8.2 The authors contest the State party's denial that it intends to carry out logging in Kippalrova and provides a map which it purports to prove otherwise.
8.2 Авторы оспаривают отрицание государством участником того факта, что оно собирается проводить лесозаготовительные работы в Киппалрова, и прилагают карту, которая призвана доказать обратное.
I think otherwise.
Я думаю иначе.
Mother decided otherwise.
Мать решила иначе.
Tom thought otherwise.
Том думал иначе.
Tom thought otherwise.
Том думал по другому.
Tom proved otherwise.
Том доказал обратное.
I thought otherwise.
Я думал иначе.
Otherwise, they don't.
В качестве примера, давайте используем этот метод, чтобы показать, что P логически влечет P или Q.
Otherwise, print odd.
В противном случае печатать нечётное .
Otherwise, you lose.
В противном случае, мы проиграем.
Otherwise, shut up.
Или заткнись.
Otherwise, he'll pay
Или он получит вот это! Твоя вина.

 

Related searches : Prove Difficult - Prove Evidence - Prove That - May Prove - Prove Popular - Prove True - Prove Effective - Prove Fatal - Prove For - Prove As - Could Prove - Prove Themselves